ID работы: 604526

Мальчик, что не имел значения

Джен
Перевод
G
Завершён
1026
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1026 Нравится 8 Отзывы 242 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда-то давно жил один маленький мальчик по имени Гарри, который был уверен, что он не имел значения. Сколько он себя помнил, ему все так говорили. Дядя Вернон считал, что Гарри ленивый и высокомерный негодник, не заслуживавший того, что имеет. Дядя Вернон думал, что Гарри не имел значения. Тетя Петунья часто говорила, что Гарри – ошибка природы, «ненормальный», как и его мать. Она тоже утверждала, что Гарри не имел значения. Дадли называл Гарри «тупоголовым», и когда не мог придумать новые красочные оскорбления для него, то обзывал Гарри теми же словами, что и родители. Да, даже кузен Дадли думал, что Гарри не имел значения. Слушая это снова и снова, сам Гарри тоже поверил в то, что он не имел значения. А затем внезапно, в пятый день рождения Гарри, все изменилось. У него был самый ужасный день рождения: его заперли в шкафу из-за того, что он попросил доесть тост, который не доел Дадли. Как Гарри смел предположить, что получит завтрак просто потому, что у него день рождения? Кому нужен его день рождения? Ведь Гарри никому не нужен и не важен, а, следовательно, и день рождение Гарри тоже никому не нужно. Так сказал дядя Вернон. Поэтому Гарри заперли в шкафу под лестницей. Спустя некоторое время после того, как его закрыли, Гарри сидел и рисовал на пыльном полу торт в честь дня своего рождения. И тут вдруг дверца шкафа со стуком распахнулась, нет, сорвалась! Нет, просто взяла и исчезла. Гарри нехотя поднял голову, ожидая гнева дяди… Но увидел только черные глаза незнакомого мужчины. Мальчик был уверен, что с этим человек он никогда прежде не встречался, но он в то же время был будто знаком. У мужчины были такие же черные волосы и одежда, как и цвет его глаз. Гарри не успел испугаться, когда он вытащил палочку и указал ею на дядю Вернона, что-то пробормотав на не-английском, и дядя, пролетев через всю комнату, врезался в стену. Испуганный Гарри хотел забиться в самый дальний угол шкафа, но лицо мужчины смягчилось, когда он снова посмотрел на мальчика. Несколькими мягкими и спокойными словами ему удалось убедить ребенка выйти из убежища, обещая, что не причинит ему боль, обещая помочь. - В-вы п-пришли за м-мной? – недоверчиво промямлил Гарри. Темный человек кивнул и спросил: хотел бы Гарри пойти с ним в место, где все будут добры, и заботится о нем? Гарри согласился. И с того дня многое перестало «иметь значение», но не Гарри. Не имело значения, если Гарри спал в 5:00 утра, так как ему больше не надо делать работу по дому. Не имело значения, если Гарри терялся в большом замке, ведь всегда находился тот, кто разыскивал мальчика и отводил туда, куда надо. Не имело значения, когда Гарри падал и разбивал коленки или когда просыпался среди ночи от кошмара, ведь приходил темный человек, и сразу становилось легче. Не имело значения, если Гарри делал ошибку или неверный выбор, потому что из-за этого его не били или не запирали в шкафу больше. Его темный человек вместо этого обсуждал с ним ошибку и объяснял выход из ситуации. Темный человек часто говорил, что не имеет значения, что Гарри делает неправильный выбор – он всегда будет любим и о нем будут заботиться. Даже не имело значения, что Гарри несколько месяцев называл своего нового опекуна «темным человеком», потому что потом «темный человек» превратился в короткое «Папа». И у Папы ничто не имело значения, кроме Гарри. Да, Гарри значил очень много.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.