In the rear of suffering.

NC-17
Завершён
309
автор
Йунный. бета
_Sheeva_ бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 28 852 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
309 Нравится 101 Отзывы 75 В сборник

4.2 глава: Противный II.

Настройки

Противный II.

      Ужасная погода стояла сегодня в городе. Ветер и холод становились все сильнее, а чёрные тучи становились мрачнее. Что может быть хуже, чем видеть эту погоду.       Билла не было в школе, как и Беверли, Майкла и Бена. Как будто, никто не замечал их исчезновения, кроме оставшихся неудачников. Сам Билл лежал в одной из комнат того ужасного дома. Боже, это погода подходила идеально под атмосферу рядом с тем домом. Казалось, что сорвали брошюру с вечеринки «Хэллоуина 1990 года». Ужас.       Но даже сильный ветер не остановил Эдди и Ричи, и они направились на поиски Билла. В лесу они прочесали каждое место, где мог бы находиться Билл, потому что своё свободное время он часто проводил в лесу. В холод, но в тёплых куртках, они прогуляли уроки ради друга. Ребята продолжали поиски, как бы это не казалось бессмысленным.

***

— Ричи, мы сто раз проходили эти места! Его тут нет. Чёрт, что же нам устроит директор? — промямлил зануда Эдди. — Ещё чуть-чуть, мы всего тут пять минут ходим, и он мог отойти в тот момент, когда мы уже пришли, — Ричи посмотрел на измученного Эдди. — Какие нахрен пять минут?! Мы час ходим! — шутки Ричи начали ему надоедать, как и он сам. — Правда, что ли? Чёрт, я и не заметил, как быстро время пролетело. Но ничего, мы уже близко! — засмеялся Ричи и пошёл дальше с улыбкой на лице, а за ним следом пошёл и Эдди.

Несколько минут спустя.

— Ричи, я не могу больше идти! На улице холодно и ветрено, а еще я замёрз. И ты думаешь, что это нормально? А? — Эдди остановился от внезапного звука, который услышал только он. — Не кричи, Эдс. Твоя мамка смогла бы связать потеплее одежду, — он продолжал идти, пока его не остановил насторожившийся парень.        Он резко дёрнул за капюшон Ричи и обратил внимание на странные звуки напротив них. Ричи тоже услышал шорох листьев, как будто на них кто-то наступает. Их обоих охватила паника. — Чёрт, что это? — прошептал Эдди. — Я не знаю, но знай, что я любил тебя всю нашу жизнь! — прошептал в ответ с акцентом Ричи. — Стоп! Что?! — продолжил Эдди. — Я даже замуж готов был за тебя выйти, любовь моя… — улыбнулся Ричи. — Почему я узнаю это только сейчас?! — Эдди прикрыл глаза от неудивительных шуток от лица Ричи. — Не знаю! Момента не было… — Ричи дотронулся до лица Эдди, положив руку на скулы друга и с улыбкой посмотрел на него. — Ты идиот! Это не смешно! — Эдди убрал его руку с лица. — Не кричи, малыш. Я увезу тебя от твоей мамы и заживём, у нас будут детишки! — разговор продолжался шёпотом. Ричи тихо смеялся, тем самым раздражая. — Ты что несёшь?! — Эдди посмотрел в сторону. — А? — Ричи обратил внимание на звуки, но он отошёл чуть назад, чтобы Эдди стоял первым, — дамы вперед! — Вскоре Ричи не выдержал и начал хохотать, при этом стараясь делать это не слишком громко. — Я что, девчонка?! — Эдди подошёл к Ричи, дожидаясь ответа. — Ну ты же моя будущая невеста, — засмеялся парень, как будто забыл о звуках и о каком-то странном ощущении кого-то или чего-то.       Эдди замахнулся на него рукой, но не успел он и дать ему по щеке или по затылку, как сзади показался мужской силуэт. Они оба развернулись, и из темноты вышел их учитель по истории и литературе. От такого неожиданного появления, они оба впали в ступор, понимая, как им сейчас влетит. — Фух! — Эдди с облегчением вздохнул. Он обрадовался тому, что это был человек, а не паранойя двух засранцев.       «Так, стоп! Это что, был наш преподаватель?!» — проговорил эти слова про себя Ричи, которого бросило в дрожь, — «О боже» — он взялся за голову, зажав свои кудри между пальцев.  — Боже, Эдди, я тебе столько всего лишнего наговорил! Забудь те слова! — он посмотрел на недовольного Эдди, который автоматом прощал его всё это время. Эдди просто закатил глаза и отвернулся в сторону приближающейся фигуры. — Ричи Тозиер и Эдди Каспбрак, позвольте спросить, что вы тут делаете? — он с любопытством на них посмотрел. И, осознал, что их не волнует приближение большой контрольной работы по истории, которую они автоматом завалят, если будут пропускать уроки. — Кхм…да мы уже уходим! Просто забыли рюкзак, вот и всё. Да, Ричи? — ответил Эдди и медленно потянул Ричи за руку, как будто его не волновал тот факт, что мистер Роберт забыл в лесу. Но почему-то Ричи засопротивлялся и отдёрнул руку, странно. — Мы ищем Билли и думаем, что он мог бы быть в лесу, как это обычно бывало раньше. А что вы тут делаете? — Ричи посмотрел на учителя, но внутри всё пылало от его наглости. Ведь не все ученики пойдут на споры с ним. — Я увидел ваши рюкзаки у выхода из леса и пошёл по вашим следам. И да, до вас разве не дошли слухи? — с интересом произнёс он. — Какие ещё слухи? — Ричи уже не улыбался, его улыбка сама исчезла с его уст. Впервые он стал таким серьёзным, когда пошла речь о Билли. — То, что он ушёл на покой и сейчас находится дома. И ещё, какое право вы имеете тут находиться и прогуливать уроки? — учитель улыбнулся. — Да, мы уже собирались уходить! Пошли Ричи… — тревожным голосом произнёс Эдди. — Правильно мыслишь, Эдди! — воскликнул мужчина, — я никому не скажу что вы были здесь, хорошо? — Хорошо! — он снова взял руку Ричи и попытался продвинуться назад к выходу из леса, как тот опять резко дёрнул рукав куртки. — Он бы нам сказал первым и предупредил! — крикнул Ричи, не сдерживая эмоций.       Адреналин так и бил изнутри. Был бы ещё это настоящий учитель, конечно…        Грэй посмотрел на них с натянутой улыбкой, затем нахмурился, но вскоре взглянул на Эдди странным взглядом. Сам Эдди стоял около дерева и смотрел, как Ричи спорит с учителем. Заметив тот факт, что мужчина смотрит на него, не моргая, ему стало не по себе. Он сглотнул ком, вставший в горле, и отвёл взгляд на небольшой пень около дерева. — Я не очень верю вашим словам, Билла нет дома… — Ричи продолжал спор с учителем, тем самым пытаясь доказать ему обратное.       «Что ты делаешь, Ричи? Он же маньяк-педофил, если верить словам Билла!» — Эдди стал волноваться за друга.       Частичка Эдди заставила переглянуться снова с Грэем, у которого внезапно засверкали глаза. Парень удивлённо посмотрел на него и внезапно вспомнил те слова, который говорил Билл в своей комнате. Он тут же повернул голову в сторону Ричи, как бы ничего не заметим.       «Оно?» — подумал Эдди и достал из кармана ингалятор, стараясь не выдать эмоции тревоги и волнения. — Ричи пойдём уже?! Нам на… — внезапно его снова прервал приятель. — Подожди, Эдс! — обратился к другу с недовольством, как будто его сейчас не волновали опасения друга. — Я не намерен ждать! — Эдди начал тянуть уже с силой руку Ричи, крича на него. Они начали спорить и не обратили внимание на то, что недалеко стоял Роберт и смотрел на них пронзительным взором. — За вами так смешно наблюдать, вы знали? Один пытается вбить другому одно, а другой сопротивляется, — усмехнулся он, — Ричи? Жаль, что ты не послушал друга, у вас был шанс! Шанс уйти… — его внешность заметно начала меняться. Ричи расширил глаза и встал в ступор.       Вдруг за его руку резко дёрнул Эдди. — Ричи, я же говорил тебе! Мать твою, пойдём! — Эдди снова дёрнул его рукав, и до друга, наконец-то, дошло. Они рванули вдвоём в одну сторону. К выходу.       Резкая дрожь по телу и сильный ветер в лесу начали окутывать их. Холод бил по лицам друзей, вызывая боль в области носа и щёк. Эдди одной рукой прижал свою куртку к себе ещё плотнее, а другой рукой продолжил держать руку друга. Они продолжали бежать. Ричи с лёгкостью закрывал другой рукой глаза, а вот Эдди пытался увидеть дорогу, но руки его были заняты. Внезапно в глаза Эдди резко попал холодный ветер с еле заметными осколками чего-то неведомого. Он зажмурился. Боль окутывала его, особенно глаза, которые начали жутко болеть.       Неприятно было то, что эти осколки или пыль, принесённая ветром в глаза мальчика, были очень мелкими. Достать их был очень сложно, тем более, открыть покрасневшие глаза. Эдди резко остановился, перестав держать на тот момент руку Ричи. Он прослезился от того, что эти крупицы проникали внутрь.  — Эдди, что с тобой? О, чёрт… Твои глаза, ты видел их? Они все красные, — Ричи подошёл к другу и пытался помочь ему открыть хотя бы одно веко. — Я не знаю, что это! Не подходи ко мне, опять всё из-за тебя, я так и знал, что это плохая идея! Как же больно… — он отказался от помощи Ричи и пытался отойти от него. — Извини, окей? За то, что не сообразил сразу, — Ричи уже было не так смешно. — Слушать меня хоть раз надо! — он зажмурился сильнее, вытирая соленые капли с щек.       Ричи в недоумении посмотрел вперёд и увидел силуэт, который подходил к ним. Он отошёл назад, оттянув незрячего друга за ним, но потерявший равновесие Эдди упал от неожиданного рывка в сторону. Так как Эдди ничего не видел, он стоял перед этим силуэтом, можно сказать, на коленях. Ричи проглотил язык от страха… страха перед клоуном, стоявшим прямо перед Эдди. — Р-ричи? Это ты? Скажи, что это ты! — Эдди почувствовал присутствие кого-то и через силу и боль открыл прослезившиеся, красные глаза. Он увидел силуэт, стоящий перед ним. Оно улыбалось. Парень начал паниковать от того, что не знал, кто стоял перед ним. Всё вокруг было мутным. Оно дотронулось двумя пальцами: средним и указательным до лба Эдди, после чего мальчик погрузился в окончательное забытие.       Пеннивайз посмотрел на Ричи, который впал в ступор, думая о друге, и о том, как его спасти. Клоун улыбнулся уголками губ. Сверкнув глазами, чудовище дотронулось холодной рукой до плеча Ричи. Это был страх Эдди, который тот сразу почувствовал, но несмотря на это, он продолжал смотреть дрожащими глазами в одну точку. Перед ним расплывалось лицо Пеннивайза. Эдди, жадно глотая воздух, продолжал ощущать на своём лице холодные пальцы клоуна.       Складывалось чувство, что они поменялись страхами. Эдди на клоуна, а Ричи на прокажённого. Сам Ричи, в данный момент, не боялся страха Эдди, даже если он сжимал его плечи и издавал устрашающие звуки, похожие на рычание. Он боялся за Эдди, за друга, который находился в более опасной ситуации.       Эдди давно понял, что перед ним стоит Пеннивайз. Нет, нет и не было шансов убежать. Его руки задрожали от дальнейших действий, и он уронил все таблетки на пол, как и ингалятор. Ричи посмотрел на друга. Его, в данный момент, волновал только Каспбрак, хотя у него самого складывалось чувство, что сейчас ему сломают ключицу или какую-нибудь другую важную кость. — Нет! — Ричи крикнул эти слова в лицо клоуну, — не смей трогать его!       «Ричи? Что ты?..» — внезапно, Эдди услышал хохот клоуна в ответ на сказанные слова. Прокажённый, державший руками плечи Ричи, резко зажал его ключицу уже со всей силы, тем самым с треском ломая её.       Клоун, с улыбкой на лице, с лёгкостью толкнул те два пальца вперёд, тем самым вонзая их внутрь головы Эдди на небольшое расстояние, задевая при этом черепную коробку. Всё случилось настолько быстро: брызги крови, хруст костей и…всё. Одновременно раздались крики и эхом прозвучали по лесу.

***

Эхо заставило ворон разлететься, издавая противное карканье.

      Билл резко открыл глаза и оглядел окружающее его пространство. Привстав, он взялся за голову и глубоко вздохнул. Обратив внимание на свою руку, которая была в небольших ранах, но перевязанная тряпками, он вспомнил вчерашний день. За окном была ветреная и холодная погода, что смутило и растроило Денбро.       «Что это за комната?» — спросил удивлённо Билл про себя, не став трогать руку, а тем более тряпки на ней. Он просто встал, и как ни странно, его ноги не подкашивало как в предыдущие дни. В комнате была только кровать и старые ящики, валяющиеся на полу. Он подошёл к двери, которая вела к выходу, подергал ручку, но она была заперта.       Обернувшись, он увидел на кровати шарик, обычный белый шарик. Подойдя к нему, он взял его в руки и перевернул, обратив внимание на надпись, написанную мелкими буквами и красном цветом: «Ты проснулся?». После этого шарик постепенно начал превращаться в красный. Денбро, откинув от себя уже лопнувший шарик, обратил внимание на мигающую лампочку на потолке. Билл отошёл назад. Раздался резкий скрип открывающейся двери, и в дверях показался до боли знакомый силуэт. — Привет Билли, ты уже проснулся? — спросил клоун, вошедший в комнату из темноты.       «Ох…чёрт, опять…» — Билл только сделал шаг назад, как почувствовал сзади что-то или… кого-то? — Как рука, Билли? Не болит?! — клоун оказался сзади него и с улыбкой дотронулся до плеча парня. — К-какая разница? — Денбро резко обернулся и отошёл назад. Боковым зрением он заметил открытую дверь.       Клоун схватил его за запястье и притянул к себе.  — Как, какая разница? Ты чуть не навредил себе! А навредить тебе могу только я, правда? — улыбка расширилась. — <i> Не правда! Я не намерен т-тебя слушать, после чего т-ты!.. Кхм…п-после ч-чего я сделал… — он отвёл взгляд. — Ты понял наконец, что это ты сделал?! — Пеннивайз захохотал, смотря в глаза наивного Заики. — Но из-за т-тебя! — крикнул Билл, заметив пронзительный взгляд клоуна в его сторону, у которого внезапно исчезла улыбка с лица. — Скажи, ты испытываешь ко мне какие-нибудь хоть чувства? — клоун снова усмехнулся, застав мальчика врасплох.       Билл посмотрел на него непонимающими глазами — «ч-что?! Что т-ты такое г-говоришь? Это нарушает в-все границы и можно сказать и п-правила тоже. Есть много п-причин не и-испытывать к тебе никаких чувств» — слова мальчика заинтриговали клоуна, но всё равно он ожидал немного другой реакции.       Билл посмотрел на руку клоуна второй раз. Почему он не затянул рану? Это же ему под силу? — Эта ц-царапина, на т-твоей руке, — Денбро нахмурился, — я её с-сделал учителю н-ножом, случайно. - И-и-и? — клоун с любопытством посмотрел на него ещё больше, — неужели, малыш Билли? Ты начал шевелить мозгами? — Но несмотря на сказанные слова, которые должны были казаться на первый взгляд смешными, это не вызывало у клоуна улыбки. Такой же улыбки, которая была у него несколько минут назад. — Я п-понимал в тот м-момент, что правильно с-сделал, поранив ему р-руку — Билл усмехнулся, а Пеннивайз смотрел на него с небольшим презрением, — и н-неправильно сделал, ч-что не вонзил ножик в его ш-шею. А тем б-более, мне приятно в-видеть то, что я выиграл е-его, в том плане, ч-что я изначально подозревал… — Что ты подозревал?! — ворчливо сдерживая эмоции, говорил Пеннивайз, прервав Билла. — Т-ты специально о-оставил эту рану? Так, как ты мог восстановиться за одну с-секунду, мгновенно. Можно б-было и не оставлять рану, потому что я уже понял давно, ч-что н-нормальный учитель истории, а т-тем более литературы н-не стал бы приставать к тринадцатилетнему мальчишке. Этика не п-позволила бы. Так, что у-учителем б-был ты всё время? И, да! Т-только ты меня н-называешь «малыш Билли». — Браво, браво, браво! Какой же ты смышлёный. Я бы дал тебе аплодисменты, но увы не могу, руки заняты, — его лицо снова исказилось улыбкой, которую мальчик видел уже миллион раз. К нему опять вернулось хорошее, но в то же время похотливое настроение. — В смысле? З-заняты?! — Билл удивлённо посмотрел на него, но не успел и моргнуть, как почувствовал его прикосновения.       Пеннивайз одной рукой взял его за подбородок, легонько обхватив его лицо, а другой продолжал держать его руки за запястья, постепенно сжимая. Он нагнулся к нему, и с интересом вглядывался в его испуганные глаза. Билл не понимал толком, что происходит, а только чувствовал пору волнений и частичку позора. Милое лицо Билла пробуждало в его организме те новые чувства, которые были забыты несколько веков назад. Нагнувшись к нему ещё ближе, он зажал его запястье, дёрнув его за руку, притянул к себе ещё плотнее. Они встретились глазами, которые были друг напротив друга. — Не хочешь, продолжить то, что учитель не закончил с тобой в тот раз? В школе… — Пеннивайз посмотрел уже на полное оцепенение мальчика, хотя на месте Билла все бы так себя чувствовали: неуверенно, ощущая смущение и стеснительность. Денбро не испытывал эти чувства так сильно, хотя он привык уже к этому, но всё же.       Не дождавшись ответа от Заики, образ страшного клоуна превратился постепенно в образ мистера Грэя Роберта. Билл посмотрел на него тем взглядом, который так любил видеть клоун. Перед его носом теперь в плотную стоял не Пеннивайз, а образ учителя, который раньше вызывал у Билла чувство отвращения. — Даже если бы ты сказал: «нет», то всё равно это было бы: «да». Так как у тебя нет выбора, — ухмыльнулся он и нагнулся к уху мальчика и прошептал, — долг…       Билл просто прикрыл глаза и сделал каменное лицо, которое не показывало никакой-либо эмоции. «Чувствую, что весёлая ночка будет…» — проговорил про себя мальчик.
Примечания:
309 Нравится 101 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (2)