ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1031
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1031 Нравится 3496 Отзывы 266 В сборник Скачать

День 20 - Не совсем про кофе...

Настройки текста

***

– Джон, как ты относишься к укусам? – Хмм... я правильно понимаю, что мы говорим о зубах? – Пожалуйста, не строй из себя дурака. Я имел в виду укус как часть полового акта. – Ну, конечно. Мы должны говорить об этом сейчас? Наверняка ты заметил, что Грег подавился кофе, сделав вид, что не услышал того, что ты сказал? – Не преувеличивай. Он просто захлебнулся. – Это различие так утешает... – Вернёмся к теме: я подумал, что это одна из тех вещей, о которых следует узнать прежде, чем применить их на практике. – Узнать... О, ты имеешь в виду, как спросить о видео, которое ты записал, где я трахаю тебя так, что искры летят? – Слушай, ты говоришь об этом так , что Лестрейд давится своим кофе. А я расспрашиваю тебя, чтобы собрать нужную информацию о том, что имеет воздействие на твою результативность. – Мою результативность? Это – отличный способ её повысить. – А тебе понравилась идея, когда я показал тебе видео? – Да, к счастью для тебя, оно мне понравилось. – И, судя по реакции твоего организма на наш разговор, я уверен, что укусы увеличат интенсивность твоих оргазмов на 30 процентов. А теперь, когда мы все выяснили – за работу! Сказав это, он пронёсся мимо потрясённого Лестрейда, сидящего за столом с полупустой чашкой кофе в дрожащих пальцах и пытающегося сделать нормальный вдох.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.