***
Забравшись в окно, Шерлок спрыгивает на пол и подбегает к Лестрейду. Грег вздыхает от облегчения. – Наконец-то. – Соскучились по мне? Джон, которой тоже сюда забрался, закатывает глаза. – Чёрт бы тебя побрал... больше, чем ты думаешь. Я хотел, во всяком случае. Это – твоя вина, ты знаешь это, да? – Я не тот, кто был похищен. Грег не потрудился ответить, главным образом потому, что ему нужны были все силы, чтобы остаться в вертикальном положении и не упасть лицом вниз. – Я чувствую себя странно. Наклонившись, Шерлок мгновение смотрит ему в глаза. – Они ввели тебе наркотики. Вероятно, препарат из бензодиазепиновой группы под названием flunitrazepam. – Что? – Препарат из бензодиазепиновой группы под названием flunitrazepam. В то время как Лестрейд решает не терять сознание в пользу того, чтобы ударить Шерлока в лицо, Джон оказывается между ними. – Да, хорошо, Мэри Поппинс. – Мэри Поппинс? – Леди с бесконечным словом? Supercalifragi*... не имеет значения. Внезапно в окне появляется ещё одна голова. – Когда вы трое закончите с вашим Монти Пайтоном, как вы думаете, мы сможем убраться отсюда? С помощью Салли они его выводят и сажают в машину. Когда они трогаются с места, Грег думает о том, что впечатлён талантом Джона управлять не только Шерлоком, но и Донован. Никакой драки, никакого запугивания; они только воинственно уставились друг на друга.День 327 - Искусство магии
3 октября 2019 г. в 10:19
Примечания:
* – Supercalifragilisticexpialidocious – песня из фильма «Мэри Поппинс» 1964 года, написанная братьями Шерман и исполненная Джули Эндрюс и Диком ван Дайком.
После выхода фильма 34-буквенное слово Supercalifragilisticexpialidocious, смысл которого в фильме объясняется как «слово, которое говорят, когда не знают, что сказать», стало самым популярным английским словом длиннее 28 букв.
***
В субботу, как обычно, вас будет ожидать перевод BBC-шной истории. ;)