ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 264 В сборник Скачать

221Б - Если постель расстелена, нужно спать

Настройки текста

***

Когда Джон проснулся, солнце светило ему прямо в глаза (потому что вчера вечером Шерлок опять забыл задёрнуть шторы), а локоть Шерлока упирался в спину. Когда Джон отвернулся от солнца, Шерлок повернулся вместе с ним, пнув при этом. Вздохнув, Джон решил встать, так как сон сегодня определённо остался в прошлом. Он всегда спал чутко, а после Афганистана так и не смог избавиться от привычки рано вставать.

***

Он добрался до кухни, заварил чай и уже собирался сесть с газетой, когда Шерлок, спотыкаясь, вышел из спальни с взъерошенными волосами и сонными глазами. Он укоризненно моргнул, глядя на Джона. – И куда же ты ушёл? Я же ещё спал. – Да, я видел. – Теперь уже нет. – Да, я вижу. Джон ухмыльнулся, а Шерлок фыркнул.

***

Через десять минут Джон уже лежал на спине, а Шерлок устроился рядом, свернувшись калачиком в удивительно компактную для его роста позу, положив голову на живот Джона и тихо похрапывая. И хотя Джон уже совсем проснулся, солнце светило ему прямо в глаза (потому что Шерлок так и не задёрнул шторы), а плечо Шерлока упиралось ему в бок, Джон знал, что нет такого места, где он предпочёл бы в данный момент находиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.