ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 264 В сборник Скачать

221Б - Давай, найди меня под дождём

Настройки текста

***

Когда Шерлоку было шесть лет, у него появилась навязчивая идея с лужами. Ему нравились не только крошечные одноклеточные, которых можно было разглядеть через микроскоп, но и блошиные крабы и личинки насекомых, видимые невооружённым глазом, а в больших лужах он даже находил головастиков и иногда личинок стрекозы. Больше всего он любил (но никогда бы не признался в этом из-за отсутствия научной значимости) заходить в лужу, не зная, насколько она глубока. От возбуждения от этого приключения у него кружилась голова, а от предвкушения захватывало дух. Майкрофту приходилось искать своего младшего брата, когда наступало время обеда, ужина или сна. Что, кстати, приводит нас к одному из любимых воспоминаний Шерлока из периода луж: он находился под дождём, и Майкрофту потребовался час, чтобы его найти. В результате они оба сильно простудились, но это было не так уж плохо, потому что Шерлоку разрешили восстановить силы в комнате Майкрофта, и тот часами читал ему и смешил тем, как у них заложены носы и как забавно звучат некоторые слова из-за этого. В ту первую ночь, перед тем как заснуть, он услышал, как Майкрофт нежно прошептал: − Никогда не меняйся, маленький брат. Хотя я признаю, что ты действительно испытываешь моё терпение, ты и твои приятели.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.