ID работы: 6049642

Ты будешь моим папой?

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
5855
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
511 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5855 Нравится 444 Отзывы 2397 В сборник Скачать

Глава 42.

Настройки текста
— Не понимаю, как это могло случиться? Я же отправил его в комнату, — с недоумением вопрошал Гарри. Его трясло, а в глазах стояли слезы. Драко отвёл взгляд — он не хотел говорить любимому про письмо, которое написал Тедди, потому что это расстроило бы Гарри еще сильнее, а в его положении не следовало переживать вообще: это небезопасно для ребенка. Но если не рассказать, то Гарри станет думать, что убийца похитил Тедди прямо из Мэнора, и будет бояться каждой тени. Что бы Драко не выбрал, Гарри всё равно будет переживать. Он настолько погрузился в свои мысли, выбирая меньшее из двух зол, что не заметил, как Гарри, увидев валявшийся на полу скомканный лист бумаги, поднял его, развернул и стал читать. По мере прочтения глаза его расширились от ужаса. Драко, обнимающий его, почувствовал, как Гарри вздрогнул, взглянул на любимого, увидел листок в трясущейся руке и понял, что дилемма разрешилась сама собой. — Мой сын сбежал? — ошеломлённо завопил Гарри, и попытался вырваться из объятий Драко Тот, яростно выругавшись, только сильнее обнял любимого: — Успокойся, Гарри! — Успокойся? Успокойся? Мой сын сбежал, его похитили, а ты предлагаешь мне успокоиться? — неверяще выплюнул Гарри. — Отпусти меня! Я собираюсь искать его; я убью этого сукиного сына! Не зная, каким образом его успокоить, Драко положил ладонь ему на лоб и пробормотал заклинание сна. Это должно было отключить его, по крайней мере, на час. Гарри в шоке уставился на него, изо всех сил стараясь держать глаза открытыми, но тщетно: заклинание действовало, и он стремительно уплывал на волнах магического сна. — Что ты сделал? — его речь стала невнятной, и Гарри упал вперёд прямо в объятия Драко. — Прости, Гарри, но я не могу рисковать и потерять ребёнка, — лицо Драко было искажено болью. — Тебе необходимо успокоиться, поэтому я наложил на тебя Сонные чары. Мне, правда, жаль, но ты не оставил мне выбора. — Какая же ты задница, — успел шепнуть Гарри, прежде чем его глаза закрылись, а тело расслабилось. Драко вздохнул и осторожно поднял его руки и положил на диван. Даже во сне Гарри хмурился, и Драко ни секунды не сомневался, что тот будет в ярости, когда проснётся. Он еще раз глубоко вздохнул. Теперь ему нужно было позаботиться обо всем самому. Позвать Северуса, чтобы тот смог осмотреть Гарри — потому что Драко понятия не имел, как связаться с Лавгуд. И, чуть позже — известить авроров. — Чёрт возьми, — прошипел он себе под нос и поспешно направился в свой кабинет, чтобы оттуда сделать так необходимые вызовы по камину.

* * *

Узнав, что случилось, Северус пришел немедленно, и сразу же, шепча диагностические заклинания, стал водить палочкой над спящим Гарри. — И? — нетерпеливо поинтересовался Драко пять минут спустя, когда зельевар, нахмурясь, выпрямился. Им следовало спешить: авроры должны были появиться через пару минут — собирали лучшую команду. Единственная причина, по которой Драко удалось получить лучших авроров, заключалась в том, что пропал крестник Гарри, а большинство в департаменте всё ещё были лояльны к Гарри, даже несмотря на то, что Кингсли был сейчас не особенно им доволен. — Нет причин для беспокойства, Драко, — тихо сказал Северус, вставая и пряча в карман свою палочку. — С Поттером и ребёнком всё в порядке. Его кровяное давление немного повышенное, но, учитывая произошедшее, в этом нет ничего странного. Не волнуйся, они оба вне опасности. Драко облегчённо выдохнул и опустился на диван. По крайней мере, одной проблемой меньше. Теперь нужно было сделать все для того, чтобы Тедди вернулся домой. Он мрачно размышлял, пристально рассматривая мраморный пол. Когда он доберётся до похитителя, то убьёт его, не моргнув глазом. Никто не смеет навредить его семье и остаться безнаказанным. — Постарайся сделать все, чтобы Поттер не нервничал, — проинструктировал Северус и бросил обеспокоенный взгляд на дедушкины часы. Он знал, что у него мало времени до появления авроров, и нужно успеть исчезнуть до того, как его бросят в Азкабан. Ему очень хотелось остаться и помочь крестнику найти того ублюдка — и получить максимум удовольствия, знакомя похитителя с собственным арсеналом проклятий — но если авроры обнаружат его, это принесёт одни проблемы. Может, он найдет что-нибудь в домашней библиотеке и отправит Драко сообщение. Если же он окажется в Азкабане, то помощи от него не будет никакой. Северус быстро направился к двери. — И, ради Мерлина, не выпускай его из дома, — добавил он. — Что? — в замешательстве спросил Драко, поднимая голову. — Только не говори мне, что ты забыл про его комплекс героя, Дракон, — Северус сверкнул глазами. — Если не уследишь, то придётся тебе ещё и Поттера искать, а если он отправится к похитителю в таком положении, это может оказаться фатальным. — Ты что, правда, думаешь, что я позволю ему пойти на встречу с этой мразью? — Драко прищурился и сжал кулаки. — Нет, Дракон, я так не думаю, но Поттер может решить по-своему, так как похитили члена его семьи. Он не остался в Хогвартсе, когда думал, что его крёстного захватил Волдеморт, и он обязательно попытается найти Тедди, как только проснётся. Убедись, что он останется в доме. Меня не заботит, каким образом, можешь даже связать его, — жёстко ответил Северус и быстро вышел из комнаты, услышав звук сработавшего камина. Минуту спустя пятеро авроров шагнули из камина в кабинет, и в суете — пока допрашивали Драко и читали оба письма — никто не услышал звук полыхнувшего камина, означавший, что Северус ушел.

* * *

Проснувшись, Гарри почувствовал себя чрезвычайно смущённым и слабым. Он лежал на диване и смотрел на белый потолок. Что произошло? Он что, снова уснул? Он осторожно сел и огляделся. В комнате никого не было, но из соседней комнаты слышались тихие голоса. Он напрягся, услышав голос Томаса Лероя — аврора, с которым он расследовал некоторые случаи. Что он здесь делает? Внезапно поток воспоминаний затопил его, и он тихо ахнул, вспомнив кричавшего на него Тедди; письмо, в котором сын писал, что уходит, и записку, присланную похитителем. Горло его сжалось, изнутри поднялось желание закричать. Уронив голову на руки, он глубоко задышал, пытаясь успокоиться. Ещё не хватало сейчас запаниковать. Ему надо оставаться спокойным и здраво рассуждать, чтобы придумать, как вернуть домой Тедди. Как только он вернет сына домой, то поговорит с ним немедленно и, возможно, им удастся восстановить свои отношения. Гарри поморщился от слабости и, слегка пошатываясь, поднялся. Он переждал, пока перед глазами перестанут плясать чёрные точки и медленно направился в гостиную, откуда доносились голоса. Томас сидел на диване рядом с темноволосой женщиной. Они рассматривали обе записки и тихо переговаривались. Гарри смутно припомнил, что женщину звали Элизабет Даунсен. Она поступила на службу через два года после него; он никогда не работал с ней в паре, но слышал, что она настоящий профессионал в случаях похищений. Он не знал имён остальных трёх авроров, но припомнил лицо одного из них — тот пришёл в Аврорат через несколько месяцев после самого Гарри. Драко заметил его первым, и Гарри увидел, как тот изменился в лице "Отлично, — зло подумал он. — Я должен быть всегда настороже. Это последний раз, когда он использовал по отношению ко мне заклинание". — Гарри, как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросил Драко и поспешил к нему. Авроры коротко взглянули на Гарри и приветливо кинули ему. Их взгляды всего лишь на мгновение задержались на его выпирающем животе, прежде чем снова вернуться к решаемой задаче. — Я очень сердит на тебя за то, что ты осмелился использовать на мне то заклинание, — не повышая голоса, зло прошипел Гарри. — Если ты когда-нибудь снова попытаешься успокоить меня подобным образом, я превращу твою жизнь в ад. Понял? Драко был ошеломлен таким напором, но не отступил. — Гарри, ты должен понять, почему я так поступил, — торопливо ответил он. — Я не хотел, чтобы этот стресс причинил вред тебе или нашему ребёнку. Тедди нуждается в тебе. И если бы я не использовал то заклинание, ты бы никогда не успокоился. Гарри глубоко вздохнул и потёр переносицу. — Просто не делай так снова, — он закрыл глаза. — Мне не нравится, когда меня заставляют что-то делать. — Прости, Гарри, — прошептал Драко и, подумав, что уже можно, обнял возлюбленного. Гарри напрягся, но не оттолкнул его. — Я больше не буду использовать заклинания без твоего ведома. Я просто хотел, чтобы ты успокоился. — Хорошо, хорошо, — пробормотал Гарри и вздохнул, высвобождаясь из объятий Драко. — Где Скорпиус? — спросил он, находя подозрительным, что мальчик до сих пор не спустился вниз. — Северус забрал его с собой, — прошептал Драко ему на ухо и бросил быстрый взгляд в сторону авроров. — Скорпиус не знает, что случилось, и я не хочу, чтобы он паниковал и волновался. Гарри понимающе кивнул. — Добрый день, Гарри, — обратился к нему Томас, бросая на него острый взгляд. Гарри осторожно сел на диван, стоявший около камина, с трудом сдержавшись, чтобы не поморщиться, когда малыш снова пнул его под рёбра. — Здравствуй, Томас. Как думаешь, сможешь получить магическую подпись этого письма? — поинтересовался он, снова окунаясь в рабочую атмосферу. Было гораздо легче рассматривать данную ситуацию, как обычный случай на работе, не зацикливаясь на том, что это его сына украли. Если он станет об этом думать, то снова начнёт паниковать, а это сейчас никак нельзя, потому что нужно сосредоточиться на том, чтобы вернуть Тедди назад. Он заставит похитителя сожалеть о том дне, когда он забрал его сына. Томас вздохнул и запустил руку в каштановые волосы. — Нет, — он нахмурился. — Тот, кто за всем этим стоит, или очень умён, или же, по крайней мере, изучил много книг на предмет сокрытия своей магической подписи. Я не могу почувствовать даже малейший отголосок его магии, — раздражённо ответил он. — Мистер Поттер, похититель прислал вам ещё что-нибудь помимо этой записки? — спросила Элизабет, её накрашенные пурпурным лаком ногти блеснули на солнце, когда она положила записку на стол. Гарри нахмурился и закусил губу, силясь вспомнить, не присылал ли похититель что-либо ещё. Он смутно осознавал, что около него сел Драко, и в тот момент, когда их бёдра соприкоснулись, Гарри внезапно вспомнил о той записке, которую получил в день празднования победы. Он забыл о ней, когда Драко обольстил его, и больше о ней и не вспомнил. — Дерьмо, — выдохнул он и расстроенно дёрнул себя за волосы. — Гарри? — обеспокоенно спросил Драко и, нежно взяв его за руку, сжал её между ладоней. — Похититель присылал мне ещё записку, — он вздохнул, и в его глазах заплескалась вина. — Это было в день годовщины победы. — Что?! — воскликнул Драко. — Почему ты мне ничего об этом не рассказал? — Потому что когда я планировал рассказать тебе, ты вошёл и отвлёк меня. Помнишь? — резко оборвал его Гарри и потёр лоб. — Как ты мог забыть об этой записке? — расстроенно переспросил Драко; он был зол на себя и на Гарри. Если бы он не убедил Гарри заняться сексом, он бы узнал о записке и, возможно... Возможно, они бы избежали всего этого. Но как Гарри мог забыть о такой важной вещи? — Я не знаю, понятно? — раздражённо огрызнулся Гарри, мысленно стукнув себя по лбу за страшную ошибку. — Я не знаю, почему забыл об этом; из головы вылетело. Томас прочистил горло и внимательно посмотрел на них. — Теперь уже не имеет значения. Что было в записке? — Э, — Гарри уставился в потолок, с трудом пытаясь вспомнить, что было написано в той бумажке. — Он что-то лепетал, что мне идёт беременность, — он смущённо поёрзал и увидел, как потемнело лицо Драко. — И он сказал, чтобы я наслаждался тем временем, что мне осталось провести со своей семьёй, — его руки сжались в кулаки, костяшки пальцев побелели, и злость прокатилась по венам, подобно лаве. — Вы видели что-либо подозрительное на праздновании? — мягко поинтересовалась Элизабет. Гарри и Драко синхронно покачали головами. — Мы можем предположить, что похититель скоро снова войдёт в контакт с мистером Поттером, — произнёс аврор с тёмно каштановыми волосами, уже начавшими седеть. — Из содержания записки понятно, что он хочет поиграть. Боюсь, что всё, что нам сейчас остаётся — это ждать, когда он начнёт свою игру. Драко помрачнел и напрягся, но остался сидеть, понимая, что он действительно ничего не может сделать, кроме как утешать своего расстроенного возлюбленного, чьё лицо потемнело при упоминании ожидания. Когда Драко обнял его, Гарри охотно уронил голову на сильное плечо и зарылся носом в тёплую ткань белой рубашки Драко. Он мог только молиться, чтобы всё наладилось. Он не вынесет, если с Тедди что-нибудь случится. Гарри любил мальчика, как своего настоящего сына и не собирался его терять.

* * *

Но им не пришлось долго ждать. Спустя полчаса после принятого решения коричневая сова принесла еще одну записку. Прежде чем кто-либо смог поймать сову, она улетела, бросив свёрнутую бумажку на подоконник. Дрожащими руками Гарри развернул записку. "Твой сын, Поттер, необыкновенный упрямый ребёнок. Я никак не могу решить, это упрямство заключено в его генах, или же это твоё влияние. В любом случае, то время, пока я пытался получить у него ответы на некоторые свои вопросы, было очень тяжёлым. Пришлось использовать несколько заклинаний, но не волнуйся — твой восхитительный сын не пострадал. Не очень, по крайней мере. В конце концов, он окажется плохой приманкой если пострадает, не так ли? Как я упоминал ранее, Поттер, моё единственное желание, это встретиться с тобой ещё раз. И, наконец, этот момент настал. Через час я пришлю тебе координаты места встречи. Ты должен прийти один — ни Малфоя, ни авроров. Повторяю — только ты, никого больше. Если я почувствую чьё-либо присутствие — не сомневайся, что я смогу — твой сын заплатит за это. Увидимся через несколько часов. Твой поклонник". "Если он обидит Тедди, я его убью", — со злостью подумал Гарри, сминая записку. Подобную ярость он не испытывал уже очень давно — фактически это было всего два раза: когда умер Сириус и в тот день, когда пришлось выйти против Волдеморта. Но этот человек зашёл слишком далеко. Гарри мог смириться с нападениями на самого себя, мог беспомощно наблюдать, как умирали жертвы, прежде чем он смог предложить им лекарство. Но с одним он примириться не мог — когда нападали на его семью. Он заставит его жестоко заплатить. Он заставит этого человека пожалеть, что он вообще появился на свет. — Грёбаный сукин сын! — прошипел Гарри, его изумрудные глаза полыхнули огнём. Он ощутил, как из его рук вытащили записку, и услышал, как за спиной зашипел Драко. — По крайней мере, теперь мы знаем, что он планирует встретиться с вами сегодня, — вздохнул Томас, потирая лоб. — Он сказал, что пришлёт название места через час. У нас есть время, чтобы отправиться в Министерство и взять Оборотное зелье. Гарри крутанулся на месте и неверяще уставился на Томаса. — Что ты имеешь в виду, говоря "Оборотное зелье"? — он прищурился. — Зачем нам Оборотное? — Потому что один из нас изменит внешность и пройдёт на встречу с похитителем, — нахмурившись, ответил Томас. — Нет, я сам с ним встречусь. Он ясно сказал, что хочет видеть только меня, — настаивал Гарри. — У него есть что-то, что позволит ему узнать, что человек, пришедший на встречу с ним — не я. И я не буду рисковать Тедди. — Гарри, будь благоразумным, — серые глаза Драко вспыхнули. — Ты не можешь на самом деле встречаться с этим безумным ублюдком. Ты же на седьмом месяце! — Я в достаточной форме, чтобы заставить эту сволочь заплатить за свои поступки! — прошипел Гарри, в его голосе сочился яд. — Ты туда не пойдёшь и точка, — зарычал Драко и напрягся. Он ощущал, как по телу прокатился адреналин. Он не позволит Гарри выйти на улицу в его положении, он слишком слаб, чтобы защищаться, и Драко потеряет не только Гарри и Тедди, но и малыша. Он не мог вынести даже мысли о том, что может потерять трёх самых дорогих ему людей. — Ты не сможешь удержать меня помимо моей воли! — огрызнулся Гарри и шагнул к нему. — Мистер Поттер, пожалуйста, успокойтесь, — попросила Элизабет и нервно перевела взгляд с одного на другого, заламывая руки. — А чёрта с два не смогу! — зарычал Драко. — Если мне придётся связать тебя, чтобы удержать дома, я это сделаю! Я ни при каких обстоятельствах не выпущу тебя! — Ты невероятный ублюдок! — выкрикнул Гарри и почувствовал, как поднимается внутри магия. Прежде чем она смогла вырваться наружу и кого-нибудь покалечить, он пулей вылетел из комнаты, ворвался к себе в спальню и с грохотом захлопнул за собой дверь. Он упал на кровать и, схватив подушку и уткнувшись в неё, закричал во всю мощь легких. И остановился только, когда ощутил резь в горле.

* * *

Драко расстроенно запустил руку в волосы и подергал себя за белокурые волосы. — Блядь, — пробормотал он и на несколько секунд закрыл глаза. — Мистер Малфой? — второй аврор с короткими тёмно-рыжими волосами шагнул вперёд. — Да? — Драко глубоко вздохнул. Он был расстроен, что Гарри так рассердился на него, но он поговорит с ним позже. Гарри просто придётся понять, что ему не нужно быть героем каждый раз, когда что-то происходит. — Вы же непротив использования Оборотного зелья? — Да, конечно, — Драко приподнял бровь. — С чего бы мне возражать? — Для этого, как вы понимаете, нам необходимо несколько волосков мистера Поттера, — ответил рыжеволосый аврор, скрестив на груди руки — Об этом не беспокойтесь. Я уверен, что на диване, где он спал сегодня несколько часов, остались волоски, — ответил Драко, массируя костяшки пальцев. Чёрт побери, он чувствовал приближение головной боли. — Отлично, Элизабет и Уилл сейчас принесут Оборотное, — кивнул Томас. Элизабет и рыжий аврор кивнули в ответ и выскользнули из комнаты, чтобы камином переместиться в Министерство. — Не переживайте, мистер Малфой, — успокаивающе произнёс Томас, когда побледневший Драко устало опустился на диван. Он знал, что маска надменного аритократа спала с его лица и, если бы сейчас вокруг были другие чистокровные маги, это могло бы стать фатальным, но в данный момент это его не заботило. Авроры вряд ли станут использовать это против него. — Мы проследим, чтобы Тедди благополучно вернулся домой. Драко кивнул и закрыл глаза. Оставалось надеяться, что Томас был прав.

* * *

Гарри сидел на столе, привалившись к окну и подпирая ногами живот, насколько это было возможно в его положении. Руками он обнимал колени, а головой прислонился к прохладному стеклу. Пустыми глазами он уставился на улицу. По щекам текли слёзы, и горло сжималось. Его мучила жажда, но он не хотел двигаться или звать домашнего эльфа. Гарри вздохнул и закрыл глаза. Злость исчезла, только в желудке как будто слегка жгло, но яростное пламя могло разгореться вновь в любой момент. Как может Драко ожидать, что он останется в доме, когда на кону стоит жизнь Тедди? Похититель достаточно умён, чтобы поймать его, и достаточно быстр, чтобы незаметно передать ему записку — кто сказал, что он не сможет определить, настоящий ли Гарри пришёл к нему на встречу? Он не хотел даже представлять, что тот может сделать с Тедди, если обнаружит подмену. Гарри сглотнул, вздрогнув, когда спазм снова свёл горло, и медленно сел, свесив со стола ноги. Ему было необходимо найти возможность отправиться на встречу без ведома Драко. Возможно, он сможет воспользоваться мантией невидимкой и проследить за тем, кто будет под обороткой? Что бы не сделал, он скоро найдёт эту возможность, потому что час, который ему был отведён, почти истёк. Его вывел их раздумий резкий стук в окно. Он вскинул голову и уставился на ту же самую коричневую сову, которая раньше уже доставляла ему письма. Глубоко вздохнув, он распахнул окно и дрожащими руками отвязал записку от ее лапки. Птица несколько минут торжественно смотрела на него, прежде чем тихо ухнув, улететь. Гарри на мгновение прикрыл глаза, чтобы собраться с мыслями, а затем с тяжёлым чувством развернул письмо. "Так как у меня возникли подозрения, что Малфой что-нибудь предпримет, чтобы удержать тебя от встречи со мной, а ты, если остался таким же упрямым как и в школьные годы, то сейчас я предполагаю, что ты в одиночестве в одной из комнат Мэнора. Твой любовник глупец, если полагает, что сможет перехватить мои послания, предназначенные лишь тебе. Сова прилетит исключительно к тебе, но сейчас это не имеет значения. У тебя есть полчаса, чтобы добраться до места, где ты с сыном гуляли несколько недель назад. Действительно стыдно, что сегодня ты не пошёл с ним на прогулку — возможно, тогда ты смог бы всё это предотвратить. Увы, всё это сыграло мне на руку. Полчаса, Поттер. Время пошло. Твой поклонник" Закончив читать письмо, Гарри сжал зубы и с отвращением отбросил его от себя. У него всего полчаса, чтобы добраться до той поляны в парке и, хотелось бы надеяться, найти возможность помочь Тедди. Он кивнул себе и, взяв со стола свою палочку, поднялся. Он сможет это сделать. Он множество раз выживал после нападений Волдеморта. Если у него всё получится, то он приведёт сына обратно. Глубоко вздохнув, он наложил на себя Дезиллюминационные чары, тихо выскользнул из комнаты и спустился по лестнице. Он остановился перед полузакрытой дверью, ведущей в гостиную — за ней слышался тихий разговор авроров. Убедившись, что может спокойно уйти, не привлекая внимания Драко, он быстро подошёл к входной двери, осторожно открыл её и вышел на улицу. Оказавшись на пределами Мэнора, он облегчённо выдохнул. Отлично, ему удалось выбраться из дома незамеченным. Сейчас надо было сделать только одно — вовремя оказаться в нужном месте. Убедившись, что Отвлекающие чары на месте, он направился вниз по тропинке, прошёл Охранные чары и двинулся в сторону парка. "Прости, Драко, — подумал он и сжал в руке палочку. — Но я не могу рисковать жизнью Тедди ради спасения своей."

* * *

К тому времени, ка он добрался до поляны, Гарри уже задыхался. Он положил руку на поясницу и вздрогнул, когда ребёнок снова пнул его. Казалось, сын знал, что что-то происходит, и он выражал своё беспокойство пиная его по почкам и под рёбра. Гарри поднял голову и взглянул на слегка потемневшее небо. Над его головой медленно начали собираться чёрные тучи, через которые еще едва просвечивало солнце. По всей видимости, надвигалась гроза. Несколько минут спустя он стоял посреди поляны и осторожно оглядывался — всё его тело напряглось в ожидании атаки. Воздух вокруг него гудел от летнего зноя и надвигающейся непогоды. На деревьях шелестели листья, и где-то вдалеке он услышал щебетание птиц. Он развернулся и выставил перед собой палочку, услышав позади шуршание раздвигаемых ветвей. Тёмная фигура, закутанная в мантию вышла из-за деревьев, держа что-то в руках. Человек наклонился и положил сверток, и Гарри ахнул, когда капюшон плаща упал, и он увидел зарёванное лицо Тедди. Его карие глаза смотрели на него в панике и страхе, а плечи дрожали от подавляемых рыданий. — Тедди! — он шагнул вперёд, но был вынужден остановиться, когда палочка незнакомца упёрлась прямо в горло мальчика. — Ещё один шаг, Поттер, и твой сын может пострадать, — холодно сообщил мужчина. Гарри с яростью взглянул на него. — Ты чёртов сукин сын! — прошипел он, и палочка отозвалась на его гнев красными вспышками. — Отпусти Тедди! Я пришёл один, как ты и просил. Делай со мной всё, что хочешь, но его отпусти! — Ай-ай, какой жертвенный мученик, — расхохотался мужчина. — Это меня не удивляет. — Просто позволь ему уйти, — холодно повторил Гарри. — Видишь ли, я не могу этого сделать, — почти благодушно ответил похититель. — Несколько лет назад я дал себе слово, что заставлю тебя страдать, как и я страдал по твоей милости. Мне потребовалось на это какое-то время, но вот мы здесь. — Кто ты? — Гарри почувствовал поднимающийся из желудка страх и сглотнул. Сейчас никак нельзя поддаваться панике; Ему нужно сохранить ясный ум, если он хочет убраться отсюда вместе с Тедди. — Ты действительно забыл меня, Поттер? Я в ужасе, — вздохнув сказал мужчина. Он поднял руку и откинул с лица капюшон, открывая грязные светлые волосы и очень знакомые черты. Гарри ошеломлённо уставился на него. Это не могло быть правдой. Ему это просто мерещится. Он не мог быть тем человеком, который отравил стольких людей, украл его самого, ввёл ему Зелье беременности, а теперь похитил Тедди и держит его под прицелом своей палочки. Это какая-то глупая шутка. — Узнал меня, наконец, Поттер? — спросил Деннис Криви, и его глаза блеснули холодной ненавистью. — Деннис? — потрясённо произнёс Гарри. — Это... Это невозможно. Ты...? Зачем ты...? — Зачем я отравил всех тех людей, убедился, что ты забеременел и похитил твоего сына? — Деннис резко рассмеялся. — Чтобы отомстить тебе, конечно же! — Отомстить? За что? — прошептал Гарри, всё ещё не веря, что видит перед собой Денниса. Он в жизни не ожидал, что именно Деннис окажется убийцей и похитителем. Что произошло с тем весёлым мальчиком, который восхищался им в Хогвартсе? Деннис сильнее прижал палочку к шее Тедди, и Гарри предостерегающе зашипел. — Это ты виноват, что умер мой брат, — выплюнул Деннис, его глаза по-прежнему горели ненавистью, а рот кривился в усмешке. — Колин? — в замешательстве переспросил Гарри. — Но в чём моя вина... Деннис оборвал его. — Потому что он хотел произвести на тебя впечатление, и тоже принял участие в финальной битве! Он отправился туда и сражался с Пожирателями Смерти, и его убили, потому что он хотел, чтобы ты обратил на него внимание! — он глубоко вздохнул, и в его глазах заблестели слёзы. — Если бы ты убил Сам-Знаешь-Кого раньше, мой брат был бы жив! — Деннис, не было никакой возможности убить Волдеморта раньше, — начал Гарри, но внезапно почувствовал вину. Сколько раз он мечтал убить монстра раньше? Если бы он смог, многие бы люди выжили — и у Тедди сейчас были бы родители. — Ты, по крайней мере, мог постараться, — выплюнул Деннис. — Ты знаешь, как он восхищался тобой? Он постоянно говорил о том, какой ты умный и замечательный, и что в школе он чувствовал себя в безопасности, потому что знал, что ты защитишь всех. Он больше всего на свете хотел стать твоим другом. А ты вместо того, чтобы принять его дружбу, оттолкнул его, как надоедливую муху. Ему нужно было поразить тебя, и твоё одобрение стоило ему жизни! — Мне так жаль, Деннис, — пробормотал Гарри, закусывая губу, из его глаз скатилось несколько слезинок. — Я бы очень хотел убить Волдеморта раньше, и мне жаль, что твой брат погиб. Он был хорошим другом. — Ерунда! — неожиданно выкрикнул Деннис. — Тебя мало заботило, убит мой брат или нет! У тебя никогда не было времени прийти к нему на могилу, в то время, как для других погибших гриффиндорцев ты время находил! Ты даже не выразил соболезнования, хотя, чёрт возьми, знал, что он умер! В каждой газете были списки погибших, и я видел, что ты читал эти грёбаные списки! Поэтому не нужно говорить о том, что сожалеешь! — Я действительно не хотел, чтобы ты думал, что смерть твоего брата не тяготит меня, — в голосе Гарри появились умоляющие нотки. — Я был опустошён каждой смертью, о которой слышал, и я хотел бы посетить все могилы! Пожалуйста, прости. Деннис холодно рассмеялся. — Мне интересно, сколько людей слышали от тебя подобные просьбы, — он ухмыльнулся. — Но я собираюсь заставить тебя заплатить. Я собираюсь причинить тебе такую же боль, какую ты причинил мне. Ты, наконец-то, именно там, где я и хотел, Поттер. После всех этих месяцев игры в кошки-мышки с аврорами, я, наконец, могу отомстить. — Что ты делаешь? — испуганно спросил Гарри, когда Деннис резким рывком поднял Тедди и поставил перед собой, теперь его палочка упиралась в грудь мальчика. — У тебя никогда не было братьев или сестёр, чтобы я мог убить их, отомстив таким образом за своего брата, но я могу забрать у тебя детей, — Деннис безжалостно улыбнулся. — Вот та причина, по которой я ввёл тебе зелье беременности. Прежде чем Гарри смог выставить щит, появившиеся из воздуха верёвки опутали его ноги, и связали за спиной руки, заставляя его стоять прямо, если он не хотел упасть лицом вниз прямо на живот. Во рту оказался кляп, а глаза наполнились слезами. — Чем больше детей ты потеряешь, тем больнее тебе будет, — мягко начал объяснять Деннис, глядя прямо в лицо Гарри. — Я знал, что у тебя было сильное желание иметь детей, поэтому я просто дождался удобного момента, пока, наконец, они у тебя появятся. Разумеется, этого бы никогда не произошло, если бы ты был с цыпочкой Уизли, ну и, естественно, когда ты был одинок. Я уже подумывал, что удовлетворюсь всего лишь убийством твоего крестника. А потом ты вдруг сошёлся с Малфоем, — он замолчал и расхохотался, качая головой. — Представь моё удивление, когда я узнал, что тебе нравится, когда тебя имеют в задницу. И кто? Малфой. Поэтому я решил, что ты должен родить сам. Я думаю, что смерть биологического сына принесет тебе большую боль. Всё оказалось просто, Поттер. Я собираюсь использовать кое-какие искусные заклинания на твоём крестнике, которые заставят его орать как младенца, а затем, когда я от этого устану, я его убью. Прямо на твоих глазах. И ты ничего не сможешь сделать, чтобы остановить меня, — он улыбнулся ещё жёстче. — Интересно, сколько потребуется времени, прежде чем у тебя случится выкидыш от ужаса. Готов спорить, что недолго, учитывая, что ты мужчина. А мы все знаем, насколько хрупки мужские беременности. Полагаю, ты не дотянешь даже до смерти этого мальчишки, — он хихикнул, и в этот момент казался действительно умалишённым. Ничего нормального в нём не было. — А потом ты потеряешь нерожденного ребёнка. Я даже могу не утруждать себя твоим убийством. Если ты не покончишь с собой, потеряв крестника и своего ребёнка, я уверен, что Малфой откажется от тебя, и это прикончит тебя окончательно. В конце концов, Малфои очень оберегают своих детей, и если ты потеряешь его ребёнка... Ну, ему некого будет винить, кроме тебя, потому что именно ты проигнорировал его приказ остаться дома. Да он видеть тебя не сможет, зная, что во всём случившемся твоя вина. Ты плохой мальчик, Поттер. А плохие мальчики заслуживают наказания. С этими словами он оттолкнул Тедди от Гарри на несколько футов и заставил опуститься на колени. А затем взглянул прямо в глаза Гарри. — Хм, я думаю, что начну с Режущего проклятия. Как ты думаешь? — он подмигнул, а Гарри закричал и качнулся вперёд, когда заклинание ударило Тедди и разрезало щёку. Кровь брызнула из раны, мальчик громко заплакал, кровь текла по его щекам и капала на колени. Гарри удалось выплюнуть кляп, и он пронзительно выкрикнул: — Ты грёбаный трус! Отпусти его! Если хочешь пытать кого-то, делай это со мной! Я нанёс тебе обиду, и только я заслуживаю наказания! Он всего лишь невинный мальчик! Ты не можешь так поступать! Деннис задумчиво посмотрел на него. — Хм, боюсь, что я могу всё, — он хмыкнул. — Я хочу видеть твои страдания, Поттер. А ведь лучший способ заставить родителей страдать, это причинить боль их ребёнку, не так ли? — он хихикнул и снова повернулся к Тедди. — Давай-ка проверим, есть ли у Поттера стойкость, — он злобно улыбнулся. — Круцио. — НЕТ! Пока Тедди кричал, плакал и корчился на земле, пытаясь уйти от проклятия, от которого, казалось, горели вены, разрывались лёгкие и ломались кости, Гарри старался освободиться от верёвок и кричал во всю силу своих лёгких. ОСТАНОВИСЬ! ПРЕКРАТИ! ПОЖАЛУЙСТА! Деннис только смеялся и не обращал внимание на неистовые мольбы Гарри.

* * *

— Нам необходима какая-нибудь одежда мистера Поттера, если мы хотим успеть вовремя, — тихо произнёс Томас, после того, как Уилл проглотил зелье. — Да, конечно, я принесу кое-что, — пробормотал Драко и в оцепенении поднялся, всё ещё надеясь, что это всего лишь жестокий ночной кошмар. Подойдя к закрытым дверям спальни, Драко глубоко вздохнул и постучал. — Гарри? Я знаю, что ты злишься на меня, но можешь ты, по крайней мере, открыть дверь? Нам нужна кое-какая одежда, — произнёс он и немного подождал, но ответа не последовало. Он нахмурился и постучал снова. — Гарри, пожалуйста, сейчас действительно не время упрямиться, — раздражённо сказал он, но ответа так и не услышал. Стараясь не обращать снимание на ощущение непоправимого, он медленно открыл дверь и вошёл в комнату. — Гарри? — нерешительно позвал он и нахмурился, увидев, что спальня пуста. Может, он ошибся, и Гарри ушёл в другую комнату? Он хотел уже развернуться и обыскать другие помещения, но внезапно его взгляд зацепился за лист бумаги, лежащий на столе. — Что за чёрт? — пробормотал он и взял смятый пергамент. Он разгладил его, чтобы можно было прочесть. От содержания письма кровь в его жилах застыла. Так как у меня возникли подозрения, что Малфой что-нибудь предпримет, чтобы удержать тебя от встречи со мной, а ты, если остался таким же упрямым как и в школьные годы, то сейчас я предполагаю, что ты в одиночестве в одной из комнат Мэнора. Твой любовник глупец, если полагает, что сможет перехватить мои послания, предназначенные только тебе. Сова прилетит исключительно к тебе, но сейчас это не имеет значения. У тебя есть полчаса, чтобы добраться до места, где вы с сыном гуляли несколько недель назад. Действительно стыдно, что сегодня ты не пошёл с ним на прогулку — возможно, тогда ты смог бы всё это предотвратить. Увы, всё это сыграло мне на руку. Полчаса, Поттер. Время пошло Твой поклонник" — БЛЯДЬ! — выругался Драко и помчался вниз по ступенькам в гостиную, где дожидались его авроры. Бесполезно было искать Гарри в Мэноре. В то мгновение, когда он только читал записку, он уже знал, что Гарри отправился на встречу с похитителем. "Мне следовало всё-таки связать его", — мрачно подумал Драко и, завернув за угол, вошёл в комнату. Пятеро ароров в замешательстве взглянули на него, не заметив у него руках одежды Гарри. Драко с отвращением бросил на стол пергамент. — Похититель умудрился отправить ему письмо в обход нас. А этот идиот отправился на встречу, — произнёс он и с силой сжал челюсти. — Дерьмо, — вздохнула Элизабет, прочитав послание. — У вас есть какие-нибудь мысли по поводу того, о каком месте идёт речь? — нахмурившись, спросил Уилл. — Понятия не имею, — расстроенно ответил Драко. — Единственное место, куда они ходили несколько недель назад, был парк около нашего дома. — Этот парк не мал, — заметила ведьма, чьи серебристые волосы были затянуты в пучок. Она всё время молчала, не сводя задумчивых глаз с Драко и пергамента. — Вы уверены, что не знаете то место, о котором написано в письме? — снова попытался Томас, взмахнув запиской. — Я действительно не знаю, — покачал головой Драко. — Они никогда не говорили, куда именно ходили в парке. — Чёрт побери. Это большая проблема, — выругался Уилл. — Чтобы обыскать весь парк потребуется очень много времени. — Хуже всего то, что нам следовало ожидать от Поттера нечто подобное, — вздохнул Томас и потёр лоб. — Разумеется, сова нашла бы его, где бы он ни был, — мрачно пробормотал он. — Я должен был наложить на него чёртовы Следящие чары. Драко вскинул голову и широко раскрытыми глазами уставился на Томаса. — Что? — обеспокоенно спросил Томас. — Следящие чары! Я накладывал на него Следящие чары, когда в тот раз они с Тедди ходили гулять, — объяснил Драко, его глаза снова зажглись надеждой. — Они должны быть ещё на нём, потому что... Не думаю, что он снял их, когда вернулся. — По крайней мере, удача снова повернулась к нам, — пробормотал Уилл. — Теперь нам следует поторопиться, — торопливо произнёс Томас, слегка посветлев лицом. Возможно, они успеют. Драко решительно кивнул и крепче перехватил свою палочку. "Продержись немного ради меня, Гарри", — подумал он и выскочил за дверь. несколько домашних эльфов проводили его обеспокоенными взглядами.

* * *

Гарри уже почти лишился голоса, а его запястья кровоточили от его попыток освободиться, когда Деннис на мгновение остановился, чтобы насладиться своей "работой". Сейчас Тедди представлял собой всего лишь дрожащий рыдающий комок. Сильно кровоточащие порезы и огромные синяки покрывали всё его тело, он едва дышал. У него не было больше сил сидеть, и он лежал на боку на земле, в волосах запутались ветки и листья. Боль в голове была жуткой, а его взгляд поплыл, когда Деннис остановил второй Круциатус. Он никогда раньше в своей жизни не чувствовал такого страха. Тедди не мог ни на чём сосредоточиться, только знал, что сам во всё виноват. Если бы он не был настолько глуп и не ушёл бы из дома, этот злой человек не нашёл бы его, и ничего бы не произошло. Это его вина, что папа сейчас страдает, и если папа потеряет ребёнка, это тоже будет его вина. Он не хотел, чтобы это случилось. Из горящих глаз скатилось несколько слезинок, но он слишком устал, чтобы плакать. Хотелось закрыть глаза и заснуть. Просто заснуть и не чувствовать больше этой боли. Но тут он подумал об отце. С большим трудом Тедди слегка повернул голову, чтобы видеть отца. И содрогнулся, увидев, как ужасно тот выглядел. Лицо Гарри было измученным, он стоял на коленях, наклонившись вперёд и сгорбившись в попытке защитить малыша. Но одновременно отец всё также умолял мужчину отпустить Тедди, а оставить только его. Слёзы так и текли из его глаз, и Тедди был уверен, что отец практически потерял голос. Тедди мучил вопрос — зачем отец ради него зашёл так далеко? Разве он не доставлял одни только проблемы? Даже сбежав, он опять создал неприятности. Это он был виноват, что сейчас отцу больно. Почему же отец не остался в стороне? Разве он не должен защищать родного сына? Внезапно отец взглянул на него зелёными, полными боли глазами, и Тедди подавил рыдания. — Я заберу тебя отсюда, милый, — прошептал отец и снова задёргался в своих путах. — По... Почему? — голос мальчика сорвался, но он умудрился договорить. — Почему? — лицо отца приняла решительное выражение. — Потому что ты мой сын, и я люблю тебя. И никто в этом мире не отберёт тебя у меня. Тедди задохнулся, и он моргнул, полагая, что ослушался. Неужели он и правда не был для папы обузой? — Как трогательно, — растягивая слова, протянул Деннис. — Простите, что докажу вам обратное, — он хихикнул и снова поднял палочку. — НЕ СМЕЙ ЕГО СНОВА МУЧИТЬ! — закричал отец, его глаза прожигали убийцу. — Я СОБИРАЮСЬ УБИТЬ ТЕБЯ, СУКИН СЫН! Деннис лишь ухмыльнулся и снова открыл рот, что произнести заклинание, ломающее кости, но замер, услышав за спиной низкое рычание. Прежде чем кто-либо смог осознать, что происходит, тёмно-коричневый волк неожиданно пролетел по воздуху и, рыча, тяжело приземлился на Денниса — Что за чёрт! — вскрикнул Деннис и попытался отползти подальше от жуткого создания, но далеко ему уйти не удалось. Его палочка взлетела в воздух и упала в десяти футах от него под дерево, оставляя Денниса беззащитным перед яростным хищником. Гарри с открытым ртом наблюдал, как челюсти волка сомкнулись на руке Денниса. Рывок был настолько силён, что большой кусок плоти оторвался от руки, оставив кровавую рану, в которой виднелась белая кость. Деннис завыл от боли и постарался оттолкнуть волка, но все его попытки были бесполезны. Второй яростный укус лишил мужчину четырёх пальцев на правой руке и возможности когда-либо держать палочку. Невредимой рукой Деннис царапал землю, и Тедди торопливо отполз от него подальше, не обращая внимания на ослепляющую боль в голове и спине. Деннис нашёл ветку и поднял её, пытаясь ударить волка по голове. Тот только зарычал, и его огромные челюсти сомкнулись на руке, державшей ветку, и с отвратительным хрустом откусил её. Гарри отвёл глаза от ужасной картины и резко дёрнул верёвки, позволив себе торжествующий крик, когда верёвки, наконец, ослабли. Он поспешно разорвал их и быстро развязал путы на ногах. Освободившись, подполз к Тедди и развязал его, сразу же обнимая и прижимая к своей груди. Он зажмурился и вдохнул знакомый детский запах. — Мой Бог, Тедди, — выдохнул он и сдержал рыдания. — Мне жаль, что ты пострадал. Прости меня. — Нет, папа, это ты прости, — прошептал Тедди и яростно обнял Гарри, стараясь не замечать боль в протестующих мышцыхах. — Прости, что сбежал, я не хотел мучить тебя, — он разрыдался. — Мне жаль, что я оказался плохим сыном. — Нет, Тедди, не смей даже думать так, — резко прошептал Гарри. — Ты никогда не был плохим сыном и никогда им не будешь. Ты мой сын, и я не хочу тебя потерять. Я люблю тебя, милый; И всегда буду любить независимо от твоих поступков. Тедди заплакал и уткнулся головой в отцовское плечо, чувствуя, как тот тоже дрожит. Он так сильно хотел услышать именно эти слова... Резкая боль при вздохе напомнила мальчику, что опасность ещё не миновала. Он сдержал рыдания, часто задышал и вдруг понял, что больше не слышит звуков отрываемой плоти. Он испуганно поднял голову, но ничего не увидел — отец закрыл его своим телом. Однако, от того немногого, что ему удалось разглядеть, мальчику захотелось упасть и умереть. Человек, укравший его сегодня, теперь лежал на земле неподалеку от них. На его голове виднелась сильно кровоточащая рана, которую он получил, ударившись об огромный камень. Большая рана на руке кровила не так сильно, и еще Тедди видел отметины от зубов на боках и лице. У мужчины осталось только одно левое ухо, а рубаха была разорвана. Лужа крови вокруг него быстро увеличивалась, отчего воздух приобрёл тяжёлый медный запах. Но он всё ещё дышал. — Мерлин, — выдохнул Гарри. Выглядел он при этом так, будто был готов лишиться чувств. Тедди задрожал, но не смог отвести глаз от жуткой картины. Внезапно волк остановился прямо перед ним, и оба даже перестали дышать — Гарри крепче перехватил свою палочку, найденную им на земле. Волк смотрел на них пристально и торжественно своими золотистыми глазами и тихо поскуливал. Он приблизился к Гарри и напрягшемуся Тедди и обнюхал их. Волк снова заскулил и боднул головой руку Гарри, будто поощряя погладить его по грубой шерсти. — Что за... — ошеломлённо пробормотал Гарри и осторожно протянул руку в сторону волка. Тот снова фыркнул и лизнул его руку. Гарри моргнул и внимательнее вгляделся в янтарные глаза волка. Они казались такими знакомыми... Тедди слегка опешил, когда волк лизнул порез на его щеке, и с трудом удержался, чтобы не отпрянуть. Язык на его коже ощущался странно, но одновременно дарил успокоение. Это ведь ненормально? Гарри тихо ахнул, когда в памяти возникли эти же глаза. Те, что смотрели на него сейчас, смотрели и на третьем курсе в тот вечер, когда он встретил Сириуса. — Лунатик? — неверяще прошептал он. Но это не могло быть правдой; Ремус мёртв. Он сам видел его тело — он лежал рядом с женой на столе в Большом Зале. Не было ни малейшей возможности, что это Ремус сейчас стоял напротив него. Волк несколько мгновений пристально смотрел на него, последний раз боднул его руку, лизнул лицо Тедди и исчез в лесу, как призрак. И только изуродованное тело Денниса напоминала Гарри, что это был не сон. — Пап? — голос Тедди дрожал, а широко распахнутые глаза ошеломлённо смотрели на Гарри, но он всё также крепко держался за него. — Пойдём... — Гарри внезапно согнулся, схватился за живот и зашипел, когда его тело прошила резкая вспышка боли. — Папа? — в панике спросил Тедди. Гарри застонал и, наклонив голову, сильнее обхватил живот. — Нет, — в ужасе пробормотал он, почувствовав, как отчаянно двигается внутри ребёнок. Ещё один приступ боли скрутил его, и он сжал зубы, чтобы сдержать крик, готовый вырваться наружу. — Папа, что с тобой? — пронзительно вскрикнул Тедди. Его глаза стали ещё шире. — Папа, у тебя кровь! Прежде чем Гарри успел успокоить его, темнота поглотила его, и он провалился в забытьё.

* * *

Так их и нашёл Драко пять минут спустя: лежащий на земле без сознания Гарри и плачущий рядом Тедди весь в синяках и крови. Сердце Драко остановилось. "Этого не может быть", — пронеслось в его голове, а затем он позвал авроров.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.