Доктор и смерть

R
Завершён
29
автор
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 8 626 слов, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Глава 7

Настройки
Профессор подпрыгнул, присмотрелся к потолку, несколько секунд помолчал, затем воскликнул: — Да к чёрту всё это! Я устал от этой чёртовой паранойи. Лучше изучу эту чёртову монету в чёртовом музее! Не проводите меня? Так сказать, услуга за услугу. По дороге к месту он довольно много рассказал про особенности местной культуры, фальшивого племени и угостил сопровождающих пирожками. Попрощавшись на хорошей ноте, спутники направились в порт. — Может, расскажешь мне, что ты всё-таки хочешь сделать в этом храме? — вдруг спросила девушка, прижавшись к мужчине. — Честно? Я боюсь, что ты посчитаешь меня идиотом, но я хочу оживить Йеспера. — В смысле, превратить его обратно в человека? Но его тело… — Мертво. Как и тело Кровавого Генри. И это даёт мне надежду, понимаешь? Потому что его смерть — моя вина. Я… сделал ошибку и накликал на себя внимание охотника. Не думай, он не всемогущий. Мы дважды разрушали его корабль, но он возвращался с новым. Думали, что он чертовски удачлив, а оказалось… — Я понимаю. Всё хорошо. Всё лучше, чем прозябать… Задумавшись о своём, капитан не заметил, как столкнулся с парнишкой, чем-то смутно напомнившим ему Джека, нанятого матроса. — П-простите, уважаемый! — воскликнул тот. — Не подскажете мне, я ищу капитана, который направляется в Америку. Готов служить матросом! Ситуация начала напоминать Герхарту какой-то бред. Но, с другой стороны, люди, предпочитающие всегда быть адекватными, в пираты и не идут. Поэтому он спросил: — Как тебя зовут? — Джон, капитан. — Ну хоть не Джек… Жди меня на «Мине Харкер». Мы можем отплыть в любую минуту. Скорее всего — в ближайший час. — Да, капитан! Юноша скрылся в толпе, а капитан повернулся к своей спутнице. Та стояла как вкопанная, изучая записку, которую держала в руке. — Что там? В ответ Валери молча протянула ему бумажку. «Встретимся сегодня вечером во дворце. Николь». — Кто она? — Моя сестра. Я… потеряла её. Давно. Одно время пыталась найти, потом бросила это дело. Потом переехала в маленький город и скрылась ото всех. И всё… Понимаешь, я должна попасть туда, если есть хоть какая-то надежда. — Я с тобой. — Это может быть ловушка. — Если б я боялся ловушек, я бы… до сих пор плавал по морю, видимо. Но в том бою я вышел победителем. Тем же вечером они ступили на порог дворца дожей. Она была одета в зелёное шелковое платье до пола, он — в новенький кафтан, отливающий всеми оттенками бордо. Лица обоих скрывали маски, которые продавались здесь на каждом углу. Дворец встретил их своей вечной атмосферой праздника, шумной толпой и охраной, которая быстро прощупала кафтан и, смущаясь, отошла. — Они всех так обыскивают? — полуриторически спросил Герхарт. — С тех пор, как изобрели револьвер, оружие легко спрятать в кармане. Тем более, в таком здоровенном, как у тебя. Капитан мельком глянул на себя. Да, с карманами портной не пожадничал. Здоровенные, будто для контрабандистов, аж до колена. — Твой стилет с собой? — Естественно. С этими словами они вклинились в толпу развлекающихся. — Видишь парней в зелёных масках? Возле каждого входа стоят. Это тайная охрана. У них наверняка есть пистолеты. — Ага. Пойдём перекусим. Кажется, это в соседнем зале. Как выглядит твоя… Николь? — Светлые волосы, голубые глаза. Надеюсь, по глазам узнаю. Хотя, когда я видела её в последний раз, ей было… шестнадцать, вроде. — Да, отли… Ой, простите! Герхарт, отвлёшись на спутницу, столкнулся с одним из людей в зелёных масках. Учтиво раскланявшись, он прошел дальше — к столу с едой. — Есть револьвер? — взяла себе пару оливок Валери. — У него? Уже нет. — А ты хорош, — девушка кокетливо улыбнулась. — А то ты не знаешь. Их разговор прервал мужчина в чёрно-фиолетовой маске, который подошел к Валери. — Ваша сестра просила вам передать, — он протянул руку с лежащим в ней платком. Девушка взяла подарок и внимательно его изучила. Сглотнув, она спросила: — Где она? — Ждёт вас наверху. Позвольте я провожу. По дороге к лестнице Герхарт заметил, как полтора десятка гостей пристально следят за ними. — Хороший у вас дворец, — решил разрядить обстановку он. — Да, ещё с пятнадцатого века, — провожатый поднялся по лестнице и пошел по коридору третьего этажа. — А не подскажете мне, что это? — вдруг остановился гость. Пока провожатый поворачивался, он схватил того за грудки и прижал к стене.
29 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник