ID работы: 6056164

Mon general

Гет
R
Завершён
115
автор
verconole соавтор
Размер:
148 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 29 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      - Это чертовски забавно, но мы еле унесли ноги из Сибуи. Крул рвет и мечет!       Кроули упал в кресло напротив Сандры и задрал ноги на каминную решетку. От мокрых сапог пошел пар.       - Пусть сделает себе кровопускание. Значительно снижает риск инсульта, - задумчиво глядя в огонь, Сандра крутила в пальцах карандаш.       - Такое ощущение, что ты не удивлена.       - Не особенно. И так ясно, что рано или поздно люди заставят с собой считаться. Королева была слишком самоуверенна, когда рассчитывала просто на грубую силу. Ей противостоит не обычный скот, а профессиональные военные формирования.       - Да уж, ИДАЯ давно нам поперек глотки. Но интересно не это. Неожиданный удар там, где мы не ждали, в самом неудобном месте. И железная оборона там, где пришлось контратаковать. Похоже, людишки воспитали в своем коллективе неплохих военачальников.       Сандра чуть заметно усмехнулась. Не зря же они с Шиньей излазили зону прорыва вдоль и поперек.       - Потери большие?       - Не очень. Мы не успели даже сориентироваться, сразу откатились. Еще один нетипичный момент – убивали мало, старались брать в плен.       И это тоже было одним из условий операции.       - Ты ведь сообщишь об этом в Европу?       - Уже сообщила.       - Боюсь, Крул будет очень недовольна. Она надеется отбить Сибую.       - Я не подчиняюсь Крул Цепеш. И зачем ей пустаяСибуя? Наверняка, все гражданское население уже эвакуировано.       Кроули опустил ноги на пол и подался вперед, поближе к Сандре.       - Там несколько тысяч людей, - негромко сказал он, глядя ей в глаза. - Чтобы их эвакуировать, нужны авиация и наземный транспорт, подготовленные заранее. Тонны бензина, места для размещения. Хочешь, сказать, что ИДАЯ была настолько уверена в победе?       - Фуух! Откуда я знаю, в чем там была уверена ИДАЯ? У людей свои       - Сандра, кто этот парень? – вдруг перебил ее Кроули.       Ого! Карандаш на секунду замер в пальцах. Но сделать удивленное лицо, похоже, получилось неплохо.       - О чем ты? Какой парень?       - Высокий. Смазливый. Светлые волосы. Офицерская форма. Я не слишком интересовался знаками различия, но, по-моему, генерал-майор.       Сандра лихорадочно просчитывала варианты ответа. Это не пустая провокация – описание Шиньи довольно точное. Значит, их где-то видели вместе. Интересно, где? От этого будет зависеть вся следующая ложь. Которая, как известно, должна быть максимально приближена к правде.       - Теперь понятно. Это мой информатор. Эксперт по демоническому оружию.       - Я знаю, что у тебя карт-бланш на контакты с людьми и вербовку. Но встреча с офицером высокого ранга незадолго до большого поражения, почти на месте будущих боев – это мало похоже на простое совпадение, не находишь?       Черт возьми! Но если он был один, тогда это еще полбеды.       - Не пойму о чем ты. Последний контакт с этим агентом был у меня два месяца назад.       - Сандра, это неправда. К сожалению, свидетелей нет. Только мое слово против твоего. Но это все равно скандал. Лично тебе вряд ли что-то грозит, скорее всего, просто отзовут обратно в Европу. А вот твои планы пострадают сильнее…       - Что ты хочешь за молчание, Кроули?        - Узнать побольше об этих самых планах.       - Зачем?       - О, мне так скучно…              - Сдается, ты рассказала далеко не все…       - Ровно столько, насколько тянет твой, извините, «компромат».       - Пусть так. А теперь придумай вескую причину, по которой я оставлю эту занимательную информацию при себе.       Сандра опешила.       - Мне казалось, - негромко сказала она, - что мы договорились.       - Не припомню, чтобы я что-то обещал.       Сандра нахмурилась. Кроули снова развалился в кресле и смотрел на нее с веселым интересом. Похоже, он действительно развлекался всей этой ситуацией. Наверное, можно было найти какие-то способы заставить его не болтать – шантаж, ложь, угрозы – но на убедительную проработку катастрофически не было времени. Черт, дьявол и преисподняя! Хорошо еще, что Ферид убрался в Киото получать свою порцию «поздравлений» от Крул. Пока он не вернулся, нужно что-то решать. Значит, все же придется ворошить ту, старую историю - это единственный козырь.       - Благодарю за ценный урок,свозь зубы сказала Сандра, - все детали сделки обговаривать заранее, без полунамеков. Но настоящая цена, за которую можно купить твое молчание, у меня есть.       - Я весь во внимании…       - Отлично. Слушай и вспоминай.Шотландия, 1239 год. Некий сэр Кроули Юсфорд чудом остается жив вместо того, чтобы погибнуть мучительной смертью в руках религиозных фанатиков. И даже сохраняет свое честное имя.       Кроули резко выпрямился.       - Я обязан этим не тебе. Меня предупредила леди…       - Ну-ну, смелее.       - Леди Кассандра Готлиб.       - По странной прихоти судьбы мой первый и единственный муж (не к ночи будет помянут!) носил именно эту фамилию.       Кроули рванулся вперед. Вгляделся ей в лицо.       - Она – это не ты! Не дури меня! Согласен только на кролика.       - В милой сказочке с кроликом была вообще не я, идиот! А про то, что тогда случилось в окрестностях замка Макдуфф, могу рассказать во всех подробностях.       Кроули сжал ладонями подлокотники кресла.       - Я не помню ее лица… - пробормотал он. - Только общий образ. Неужели Нет, я не верю тебе!       - Таверна на перевале…. Комната на втором этаже…. В ней - отчаянно влюбленная женщина. Одна. И испугавшийся своих чувств рыцарь, который предпочел им темный эль и песни внизу, в компании пьяных охотников. Как это там было?              Greensleeves was all my joy       Greensleeves was my delight       Greensleeves was my heart of gold       And who but my Lady Greensleeves,- пропела она.              - Прекрати!       Кроули вскочил. В его лице не было уже ни капли иронии и хладнокровия. Смятение. Страх. Удивление. Радость…              …Он втолкнул ее в расщелину и загородил спиной вход.       - Теперь можете отпустить меня, леди. Леди Готлиб?!       Кассандра заставила себя разжать руки. Стоять бы так вечно…       - Не самая лучшая погода для променада. Как это сэр Готлиб вас отпустил?       - Сэр Готлиб чрезвычайно занят. Он совместно со святой инквизицией принимает участие в поимке опасного еретика.       - Не знал, что его светлость настолько набожен.       -О, ровно настолько, насколько это ему необходимо. Выявить преступника, да еще и самолично сдать его церкви – отличный ход в задуманной партии. Можно спокойно возвращаться ко двору. Героем. Благодарность главного инквизитора явно перевесит всю гнусность прежних выходок. Ради этого стоит и потерпеть часок запах паленого человеческого мяса…       - Какие ужасы вы рассказываете. И кто же жертва?       - Когда вы научитесь держать язык за зубами, Кроули? Неужели еще непонятно, что ваше отношение к богу – уже не только ваше личное дело.       - Хотите сказать, инквизиция охотится за мной?       - К сожалению…       Снаружи замелькали огни, послышалось конское ржание, мужские голоса. Кассандра и Кроули замерли. Ей казалось, стук сердца заглушает звуки дождя. И громче него только стук другого сердца. Которое напротив.       Сильные руки обняли ее.       - Не бойтесь. Они нас не заметят, - шепнул Кроули ей в ухо.       Теперь его сердце билось прямо у ее щеки. Как хорошо… Может, стоит восславить святую инквизицию?        - Все. Прошли, - Кроули отпустил ее, отвернулся, провел ладонью по лицу. - Не понимаю, зачем… Ведь Рудольф сам говорил крамольные вещи!       - Боже мой! Он вас провоцировал. Нужно было первому донести на него!       - Кассандра, он ваш муж!       - Если бы я могла, то перегрызла бы ему глотку собственными зубами…       Глаза у нее сверкнули. Кроули отшатнулся.       - Испугались? Не стоит. Просто, когда вы женитесь, сэр Юсфард, воздержитесь от нескольких простых вещей. Например, не стоит гонять вашу супругу голой по городу на потеху жителям, бить ее кнутом, когда у вас плохое настроение, швырять в огонь ее книги. А в спальне, ради всего святого, будьте хотя бы чуть-чуть нежнее дьявола. И тогда, я уверена, столь ужасная смерть вам не грозит.       Синие глаза потемнели. Рука легла на эфес меча. Он обернулся в сторону выхода.       - Не сходите с ума, Кроули. Вам нужно спасаться самому. И побыстрее, если не желаете встретить утро на костре. Интересно, из этой западни есть какой-нибудь выход, кроме как вверх в замок или вниз – в деревню?       - Направо, через перевал. Но в такую погоду…       - У вас нет выбора. Идите немедленно.       - А вы?       - Я вернусь. У меня тоже нет выбора.       - Нет уж. Вы пойдете со мной.       - Это невозможно!       Он сдернул перчатки, обхватил ее лицо руками, приподнял. Заглянул в глаза.       - И не спорьте…       Сандра сопротивлялась из последних сил. Это неправильно. Или наоборот, единственное, что правильно?       - Вы крадете жену у законного мужа. Еще один взнос в копилку ваших грехов.       - За свои грехи я отвечу сам. Но этому к этому чудовищу вы не вернетесь!       - Как вы настойчивы, мой рыцарь. Вряд ли я смогу вам отказать…                     Ноги подкосились уже на самом пороге. Кроули рухнул на колени и несколько секунд тяжело дышал. Потом яростно застучал кулаком в дверь. Другой рукой он прижимал к себе Сандру. Дверь приоткрылась.       - Кто здесь? Силы небесные! Сэр, откуда вы? В такую погоду?       - С перевала… Помогите леди, живо! Я сам, не надо. К огню ее. Сухую одежду. Горячего вина. И шевелитесь уже, черт вас побери!       Через полчаса он поднялся на второй этаж и постучал в дверь единственной отдельной комнаты в этой захудалой горной гостинице.       - Входите.       Кассандра с ногами сидела на кровати. На ней была лишь рубаха из грубого полотна – лучшее, что нашлось у хозяйки. Длинные волосы еще не до конца просохли, она расчесывала их гребнем.       Кроули потоптался на пороге.       - Вас нормально устроили? Здесь не очень-то…       - Все просто замечательно. Особенно после перевала. Но мне грех жаловаться, ведь большую часть пути я проделала верхом на тамплиере. А как вы, Кроули?       - Со мной все в порядке. Я пришел, чтобы вас предупредить. Здешний хозяин слишком любопытен. Я назвался именем моего друга. Жильбер Шартр, запомните. И мне пришлось сказать, что вы… моя жена. Простите. Иначе…       Хотелось завизжать и броситься ему шею.       - Иначе все выглядит слишком пикантно, понимаю. Но не волнуйтесь, я совершенно не возражаю.        - И мне придется некоторое время… побыть здесь. Пока внизу не улягутся. Потом я уйду.       Как мило!       - И куда же вы пойдете, муженек?       - На конюшню. Или…       - А утром вас там обнаружит прислуга, и страшная тайна раскроется. Перестаньте вести себя святее папы римского. Оставайтесь ночевать здесь.       Кроули смотрел на нее, не отрываясь. Что он хочет увидеть? Эта штука на ней не из батиста. Даже ничего не просвечивает.       Кассандра встала с кровати и подошла к нему. Почему все мужчины либо наглые скоты, либо прекраснодушные разини? Не разочаровывайте меня, сэр Юсфард, я знаю, что вы не такой…       Но теперь он смотрел вниз.       - Прекратите выбирать себе место на полу. На этой кровати можно разместить взвод. К тому же после того, как вы умыкнули меня у моего благородного мужа, ваша скромность выглядит несколько…. странно. В пещере вы были намного смелее.       Вот сейчас взгляд был тот, какой надо. Жадный и ласковый. И насмешливый?       - Ну и язык у вас, леди. Мне кажется, я понимаю, почему ваш муж хватался за плетку.       - Да, моя ирония, почему-то бесила больше всего. Вас тоже? Тогда я прикушу свой язык.       -Нет, будьте любезны продолжайте. Мое бешенство совсем другого рода.       Кроули расстегнул перевязь и снял меч. Несколько секунд подержал его в руке, размышляя, куда бы пристроить. Кассандра не удержалась.       - Только не говорите, что хотите положить его между нами, как между Тристаном и Изольдой. Это просто нечестно.       - Как между кем?       - О боже, вы не знаете про Тристана и Изольду?       - Прошу прощения. Я слышал только про Изольду. У моего приятеля была кобыла с таким именем.       - Вы просто невежа, Кроули. Мне придется заняться вашим воспитанием.       - Я попросил бы вас поторопиться. Мне трудно оставаться таким… невоспитанным…               Если бы он встретил эту женщину раньше, то,вероятно, Орден не досчитался бы одного рыцаря. Что стоят все божества мира в сравнении с любимой… Любимой? Последние дни Кроули гнал от себя эту мысль. Утратив обязательства перед богом, он не хотел никаких других обязательств. Что же произошло? Почему невзрачная на первый взгляд жена его нового знакомого стала за какие-то несколько недель так желанна, так необходима, так притягательна…       Тонкая шея, густые чуть влажные волосы, точеные плечи. Он хотел ее всю - от маленького розового уха до бархатистой нежной ступни. Долой эту чертову тряпку!       Хрупкая рука обняла его за шею и неожиданно сильно потянула к себе. Кроули поймал ее за кисть, поцеловал ладонь, запястье…       Внизу, во дворе заржали кони. Дверь в таверну затряслась под ударами кулаков.       - Открывай, хозяин!       Кроули отпрянул от Сандры. Кого еще может занести сюда в такую пору? Только погоню! Они выследили его! А он, остолоп, притащил за собой эту женщину. Где спрашивается, был его разум, когда он решил, что сможет ее защитить? Как он мог еще несколько минут назад строить планы на будущее, представлять, что им удастся сбежать в Глазго, к его двоюродной тетке, а оттуда – куда угодно… Совсем забыв, что беглый еретик не имеет на это права…       Кроули резко вскочил, схватил меч.       - Юсфард, что с вами… с тобой? – Кассандра замерла на краю кровати, прижав к груди снятую рубаху.       Она ничего не понимала. Кроули обернулся от двери. Взгляд у него был совершенно безумный. Что происходит? Сандра знала несколько историй, когда вернувшиеся из крестовых походов рыцари сходили с ума в своих родовых замках. Но не в одночасье же…       - Оставайся здесь! Запри дверь! Если тебя не найдут… А я, черт меня раздери, сделаю все, чтобы тебя не нашли… Когда все стихнет, отправляйся в Глазго, к леди Гвенстер. Сошлешься на меня, и она тебя примет. Да и просто так примет…       - Я дождусь тебя, и мы поедем вместе! И вообще я пойду с тобой! У хозяина есть арбалет. Я умею стре       - Нет! Не выйдет! Я ничего не могу тебе предложить. У меня нет ни титула, ни денег… А теперь за мной еще охотится инквизиция! Все, что я могу сделать – это вытащить тебя из ловушки и вступиться сейчас. А моя тетка о тебе позаботится, я знаю.       Крики внизу стали громче.       - Кроули, остановитесь! – отчаянно выкрикнула Сандра.       Но дверь уже захлопнулась.                     Труднее всего было сдержаться и не броситься вниз со всех ног. Кроули остановился, перевел дыхание, прислушался и начал спускаться как можно тише и осторожнее. На первом этаже шумели, но как-то… весело.       - Хозяин, вина!       - К черту вино! Эля! И побольше!       - Мы подстрелили оленя. Пошли своих слуг, парень, пусть принесут. И зажарь его нам. Целиком!       Охотники! Неужели? Кроули выглянул из-за двери. Пять человек уже разливали из бочонка эль. Мокрые плащи сушились у очага. В углу были свалены луки и арбалеты. Он медленно вложил меч в ножны и привалился к стене. Они спасены. Она спасена! Какое счастье!       - Эй, друг! Ты кто? Неужели в такую треклятую погоду кого-то носит по горам кроме нас?       Кроули шагнул вперед.       - Кроу… Мммм…. Жильбер Шартр. Нас с женой непогода застала на перевале.       - О, так у нас тут еще и жена?! И где же леди?       - Хм… спит.       - Устала? Надеюсь не только от путешествия через перевал? Ха-ха-ха!       - Идите к нам, сэр! Выпивка и жареная оленина скрасят ваше одиночество, пока женушка почивает!       Кроули подсел к столу, взял протянутую кружку и сделал большой глоток. То, что их не настигли здесь, ничего не меняет. Он не имеет права обрекать ее на вечный страх и скитания. Завтра же проводит до ближайшего города и отправит в Глазго. А сам… Какая разница. Свет большой.       Наверное, нужно подняться наверх и успокоить Сандру. Но если он поднимется, тогда… А этого нельзя допустить. Он же не последний подлец, чтобы воспользоваться… Он как-никак рыцарь!       - Эгей, сэр! Отлично пьете! Джо, налей еще! Выпьем за вашу жену! Надеюсь, она красотка?       - Нууу… Да!       - У Джо его Кэт тоже красотка! Да, Джо? А по мне – нет ничего лучше веселых девок!              Greensleeves was all my joy       Greensleeves was my delight       Greensleeves was my heart of gold        And who but my Lady Greensleeves!                     Дождь давно закончился, и раннее солнце уже успело высушить землю во дворе. Из окна это было прекрасно видно. Кассандра честно отсмотрела все представление: как появились на прояснившемся небе звезды, стали сначала ярче, а потом все светлее и светлее, как наливались розовым утренним светом облака, как первые лучи осветили верхушки гор…       То, что новые постояльцы не представляли опасности, стало понятно очень скоро. Но Кроули не вернулся. Обуза в лице строптивой интриганки, предавшей собственного мужа, оказалась ему не нужна. Что ж, все верно. На что ты рассчитывала, когда согласилась идти с ним? На эту ночь? Так ты не понадобилась ему даже на ночь… Намного интересней и веселей оказалось напиться и орать внизу пошлые песни. И безопасней. Greensleeves! Сандра ударила кулаком по раме. А теперь он наверняка начнет тыкать в нос рыцарским благородством, пытаясь пристроить спасенную жертву в безопасное место. Но еще не родился мужчина, который сломал бы ее своим пренебрежением! Пусть жалеет об этом до конца дней, остолоп!       Она ногой распахнула дверь в комнату хозяйки.       - Мою одежду, быстро!       - Леди, ваш муж…       - Пошла к черту, дура!       Представшая глазам картина была очаровательна. Спящие вповалку тела и громкий раскатистый храп. И запах… Сандра намеревалась пересечь место вчерашней пирушки, не оглядываясь. Но не выдержала, обернулась. А вот и ее… хах… возлюбленный. Кроули лежал головой на столе, в большой луже. Ох, она надеется, что это все-таки остатки эля…       Сандра подошла и заглянула ему в лицо. Как ты мне все-таки нравишься, дьявол тебя побери! Даже такой. Тряхнула Кроули за плечо.       - Эй, милый!       Никакого ответа.       - Кроули! Кроули, проснись!       - Мммм       - Вставай, это я, Сандра! Нам нужно идти!       - Ооо, Lady GreensleevesMyyy LaaadyХрррр       Тьфу, пьяная скотина! Кассандра смахнула злую слезу. Ну, что ж она хотя бы попыталась… Пусть живет дальше, как хочет. Самое главное она сделала – спасла его.       Через двор удалось проскользнуть незаметно. Хозяева были заняты - выгоняли на пастбище овец. Романтический приют любви Сандра покинула под дружное блеяние.                     Каменистая дорога наконец выровнялась. Но солнце пекло нещадно. Пришлось снять плащ. И ногу она натерла еще часа два назад.       - My Lady Greensleeves, Lady Greensleeves… - со злостью пробормотала Сандра. - Дурацкая песня!       Сгоряча удрать из гостиницы оказалось легко, однако будущее теперь представлялось неясно. О возвращении к Готлибу думать не хотелось. Не потому, что она боялась. За два года супружества Сандра уже приноровилась общаться с мужем-садистом так, чтобы не доводить до крайностей. Ненависть при этом никуда не делась, разве что сконцентрировалась. Сандра жила, терпела и ждала, сама не зная чего. Какого-то шанса, счастливого случая.       Шанс появился. Предстал перед ней в виде высокого синеглазого рыцаря. Очень молчаливого. С загорелой кожей и тоскливым взглядом. Готлиб познакомился с ним по дороге из Эдинбурга и пригласил погостить в замке. Он гостил, а с Сандрой происходили странные вещи. Путем несложных логических умозаключений уже через неделю она пришла к выводу, что влюблена в Кроули. Влюблена в него прошлого – сражающегося посреди пустыни в белоснежном плаще, забрызганном кровью. Влюблена в него нынешнего – говорящего мертвым голосом страшные вещи, сжимая рукой на груди тяжелое распятье.       Он был не для нее. Но он смотрел на нее. И она замирала,чувствуя этот взгляд, и что-то дрожало внутри. Ей было и страшно, и сладкоЕсли это не любовь, то что же? И как пригодилась привычка прислушиваться ко всему, что творится вокруг, каждый миг ожидая опасности. Она все поняла. И не могла не предупредить Кроули. Если бы она только зналаЕще не прошло и суток с тех пор, как Сандра украдкой выскользнула через дверь для прислуги в ночь и дождь. Но за это время ее уже несколько раз швырнуло из обжигающего кипятка в ледяную воду. Отчаянье, надежда, мечты, счастье, разочарование, горечь, и снова отчаянье…       Вернуться с таким багажом в семейную тюрьму было просто немыслимо. Ехать в Глазго она тоже не собиралась. Думай, Сандра! Двоюродный брат матери читает лекции в Гетинбергском университете. Податься к нему? Но одинокой девушке переплыть на материк невозможно. А если переодеться парнем? Это выход…       Сзади послышался конский топот. Она метнулась в кусты, но споткнулась о камень и растянулась в пыли. Проклятье!       - Милая, ты не ушиблась? Помогите ей! О, леди Готлиб? Я обратился на «ты». Мои извинения…       Сандра с удивлением смотрела на выглянувшего из кареты человека. Совсем юный, почти ребенок, но с совершенно взрослыми умными глазами. Одетый со всем шиком, какой только возможен. Конечно, она его вспомнила. Такие особы навсегда остаются в памяти. Попробовала присесть в реверансе, но из-за разбитой коленки получилось неуклюже.       - Добрый день, милорд. Рада приветствовать вас в нашем захолустье…       Он звонко, по-мальчишески рассмеялся.       - Какие вы забавные со своим этикетом. Разрешите вас подвезти? Похоже, нам по пути.       Сандра не стала ломаться. Оперлась на протянутую руку и забралась в карету. С господином Лест Карром, богатым чудаком, известным своим покровительством искусству и наукам, она познакомилась в Париже полгода назад. И это общество на ближайшие несколько часов ее определенно устраивало…                     - Значит, Лест Карр. Маленький хитрюга. Губа у него не дура       - К чести Леста могу лишь заметить, что все было по обоюдному согласию, так сказать. Он не обманывал и не принуждал. Честно объяснил мне все плюсы и минусы.       - И ты согласилась? Сама?       - Кроули, Кроули… Я готова была идти хоть на край этого мира, хоть за край его. Жить в шалашах, есть впроголодь. Только бы с тобой. Что еще может быть в голове у молодой девушки, доверху напичканой романтической литературой? А если это невозможно? Тогда предложение Лест Карра показалось мне заманчивым. Более того, первые несколько месяцев я была в восторге. Такие возможности! Удалось решить многие проблемы. Как ты думаешь, почему тебе дали беспрепятственно осесть в той глуши?       - Потому что Готлиб… Так это ты постаралась?              …Пробуждение было ужасным. Сандра пропала. Никто не заметил, как. Никто не видел, в какую сторону она пошла. Проклиная свою щепетильность (или трусость?), Кроули кинулся на поиски. Сначала искал ее саму. Потом – Готлиба. На выслеживание последнего ушло немало времени. Лишь спустя три месяца он нашел его в поместье под Эдинбургом. С растерзанным горлом. Молодая леди, по словам слуг, пропала в горах в ужасную непогоду. Считали, что она сорвалась в пропасть….              - Кровь у него была отвратительная. Я неделю потом маялась расстройством желудка.       - Как ты еще умудряешься над этим смеяться?       - Без иронии не прожить, мой милый несостоявшийся соблазнитель. Троих инквизиторов, принимавших участие в погоне, я просто убила. Не пила. Они насквозь провоняли ладаном, фи. Бумаги с твоим именем уничтожила.       - Еще раз спасибо?       - Мне не нужна твоя благодарность. Сейчас мне нужно твое молчание.       
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.