***
- Снова она, Джон! - Ватсон не успевает повернуть голову, когда Шерлок распахивает дверь, заходя настолько быстро размеренными широкими шагами, что полы его пальто развивались, будто на ветру. Доктор нашёл взглядом в руках у детектива что-то белое, а потом понял, что это роза, - И так же в почтовом ящике! Точно такая же! Разве что пахнет по-другому, этот запах меняется каждый день. Без особого интереса Холмс подошёл к окну, раскрыв его, и раскрошив лепестки бедного цветка прямо на улицу, туда же отшвырнув и стебель. Так продолжалось уже четыре дня, и Шерлоку всё не надоедало негодовать, что в этом цветке ничего интересного, а Джону не надоедало почти-грустно вздыхать, то ли от того, что детектив не хотел знать, от кого эти цветы, то ли от того, что детектив всё ещё не мог найти себе занятное дело, и только причитал по поводу этих цветов. - Но я нашёл нам дело. Быстрее, мы едем в Букингемский Дворец!***
Дело продвигалось слишком быстро для Джона - сначала подозрение самоубийства быстро перешло в точно спланированное убийство, а уже через час оказалось, что трупов три, и на каждом на спине вырезаны китайские иероглифы. Сначала Шерлок с энтузиазмом сказал, что они обозначают "Веру", "Надежду" и "Любовь", но, как оказалось позже, все трое были конченными пессимистами с суицидальными наклонностями, по крайней мере, так говорили их знакомые. Кроме схожести в мировоззрении, каждый из человек никоим образом не был связан с двумя другими, кроме того, что все - мужчины, и это только больше зажгло интерес в сердце Холмса. - Смерть наступила вчера, около десяти-двенадцати утра, от пулевого ранения в голову... Пуля, по видимому, всё ещё внутри - входное отверстие лишь одно, и... Убит был не здесь. Следов сопротивления не видно, так что тащили сюда уже трупом, - проговорил доктор, склоняясь над одним из трупов. - Скажешь ещё что-нибудь? - взгляд у Шерлока почти заинтересованный, выжидающий. - У него... След от кольца на безымянном пальце. Оно, скорее всего, обручальное. - На правой руке, Джон. Он православный христианин. У остальных были следы от колец? - Нет, - Ватсон думает, что Шерлок, возможно, слишком часто называет его по имени, хотя это приятно, в какой-то мере. Да и в любом случае, Джон привык. - Отвезём Молли всех троих на проверку. Джон думает, что Шерлоку, возможно, подошло бы обручальное кольцо, хоть Холмс и не очень любит украшения.***
Оказалось, что каждый из мужчин был в разводе. Ни у кого не было второго брака, и тесных связей с кем-либо не наблюдалось, однако все были разведены в одном и том же заведении. Наведавшись туда, Шерлок узнал, кто развёлся совсем недавно, и теперь у него было имя следующей возможной жертвы. Они с Джоном выходили из дома с пистолетами за поясом, и Бог знает, как детектив решил, где будет убит следующий человек - доктор уже не удивляется, просто следует за Холмсом по ещё не успевшему проснуться городу. Руки, держа пистолет, давным-давно уже не дрожат, и для Джона, казалось бы, уже не существует разделения "Живой человек" и "Тренировочная мишень", потому что нажимает на курок без промедления, когда убийца целит своё оружие в голову Шерлока. Выстрел в голове приглушенным эхом, а в пространстве дребезжит банальное оправдание: "Самооборона". Да и его уже пару лет, как достаточно доктору и детективу, чтобы выпутаться из подобных ситуаций. Они возвращаются домой совершенно не уставшие, Холмс - в чудесном настроении от не особо приятной для Ватсона перестрелки, но, тем не менее, замечательном развлечении для него самого, а Джон - абсолютно не мыслящий и притормозивший у почтового ящика, глядящий вслед шагам детектива. Ему никогда не надоест, наверное, и он упорно продолжает - хоть и всего неделю.***
Сегодня утром Ватсон обнаруживает Шерлока, сидящим на диване и крутящим в руках заезженную белую розу. Замечает не в первый раз, какие длинные, цепкие пальцы у Холмса, на руках проступают едва заметные вены, а там, под рукавами с наглухо застёгнутыми манжетами, ещё не до конца скрывшиеся бледные точки, оставшиеся от уколов. Детектив рассматривает цветок аккуратнее, чем первый или любые другие предыдущие, с какой-то странной полуулыбкой на лице, а затем поднимает голову и смотрит на доктора. - Как думаешь, от кого она? - Возможно, от какой-нибудь фанатки, как и все остальные. - Мужские духи, - напоминает Шерлок. - От фаната? - Неправильно, Джон, - Холмс опускает цветок в вазу, невесть откуда появившуюся на столе, и доктор смотрит на это даже с лёгким удивлением. Детектив не проявлял любви к другим цветам до этого, в чём же тогда дело? - Она пахнет порохом. И это роза, я думаю... Шерлок подходит к Ватсону, самодовольная улыбка становится чуть шире, и он, слегка наклонившись, говорит: - От тебя. Джон глядит на Холмса, старается серьёзно, но буквально через секунду он расслабленно смеётся, утыкаясь тому в плечо. Он видит, что Шерлок не помешает ему, только замечая в глазах кучерявого довольных чёртиков и ощущая на спине тёплые руки. - Именно от меня. - Тогда извиняюсь, что рвал предыдущие. Эти оба спятили - совершенно точно, спятили.