«Гарри Поттер». Imagines & One Shots

R
Завершён
652
автор
Размер:
26 страниц, 6 979 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
652 Нравится 26 Отзывы 113 В сборник

«Гарри Поттер». Быть девушкой Рона Уизли (заказ) (#7)

Настройки
Примечания:
Быть девушкой Рона Уизли: • Ты — чистокровная волшебница. • Шляпа распределила тебя на Слизерин. • Несмотря на это, ты умудрилась сдружиться с близнецами Уизли на четвёртом курсе. • Потом ты узнала, что они рассказывали о том, что ты крутая. • Так же ты подружилась с Драко. • Именно поэтому Золотое Трио относилось к тебе настороженно. • Сперва Рон тебе не доверял. • Он решил, что тебя подослал Драко, чтобы узнать о планах Гарри Поттера. • Но постепенно тебе удалось доказать, что ты не являлась шпионом. • И, к слову, Рон сперва презирал тебя, ведь считал, что ты ни на что не способна. • Тебе удалось его переубедить только тогда, когда ты спасла его жизнь и жизни его друзей. • Через какое-то время он начал относиться к тебе более тепло. • К тому времени ты уже успела подружиться с Гарри и Гермионой. • Но ты не спешила называть Рона своим другом, ведь тебе было обидно за то, что он считал тебя шпионом Драко, хотя вы с ним просто являлись лучшими друзьями, но ты никогда не задирала никого из учеников. • Скорее, ты просто старалась не общаться с Роном, игнорируя его. • Так продолжалось два года, пока в один из дней Рон не набрался смелости и не спросил тебя об этом прямо.       — Ты ненавидишь меня, Т/И?       — Нет.       — Это из-за того, что я говорил тебе? Гермиона часто меня за это ругала и до сих пор ругает. Прости меня, Т/И. Я не должен был такого говорить. Ты лишь прищурилась. • Как ты позже выяснила, Рон умолчал о том, что Гермиона треснула его учебником по голове, узнав, что он наговорил тебе. • Ты согласилась общаться с ним и даже не заметила, как он влюбился в тебя. • Только потом ты стала замечать, как он часто смотрит тебе вслед или как помогает нести тяжёлую сумку. • Тебе тоже очень нравилось учиться, как и Гермионе, поэтому неудивительно, что вы стали лучшими подругами. • А Гермиона рассказала тебе, что Рон тоже задирал её на первом курсе, чему ты была очень удивлена. • Также Гермиона рассказала тебе, что каждый год, когда ты уезжала на летние каникулы в семейное имение, Рон хотел отправить тебе сову, но стеснялся отправлять Сычика, на что ты лишь покачала головой. Это действительно было грустно — понимать, что он больше беспокоился за то, что письмо не дойдёт, чем за сову, которая может не долететь. • Ты не говорила об этом с Роном, потому что летние каникулы были ещё далеко, решив, что поговоришь с ним позже. • Гермиона первой сказала тебе, что Рон в тебя влюблён. В тот день вы сидели в её комнате.       — Он влюбился в тебя по уши, Т/И, ты разве не замечала этого?       — Я… — нахмурилась ты, — не знаю. • После этого ты решила поговорить с Роном. • И нашла его в гостиной Гриффиндора разговаривающим с Гарри.       — Как ты думаешь, она меня любит?       — Рон, да просто скажи уже ей, — закатил глаза Поттер. Судя по реакции, этот разговор состоялся у них уже не в первый раз.       — А если она меня не любит? Я же опозорюсь, — Рон насупился. — В Хогвартс после такого можно больше не приходить.       — Нельзя, — ты решилась прервать разговор парней и вышла из тени коридора.       — Т-Т/И… — заикаясь, протянул Рон. Он тут же вскочил на ноги и нервно сцепил руки в замок, потом расцепил их и отвёл за спину, но они не прекращали двигаться. • Гарри хлопнул Рона по плечу и тактично ушёл, оставляя вас одних в гостиной. •       — Т-Ты всё слышала, да? — спросил Рон, когда ты подошла к нему ближе.       — Частично, — ты не стала говорить ему о том, что узнала об этом от Гермионы.       — И значит ты… — но он не успел договорить.       — Мерлинова борода, почему ты так тормозишь, Уизли? — раздражённо прошипела ты, притягивая его к себе для поцелуя. • И он-таки ответил на него, целуя тебя напористее. • Вы совсем потеряли счёт времени и очнулись только тогда, когда услышали ободряющий свист и аплодисменты. • Оказывается, в гостиную выбрались ученики факультета Гриффиндор и теперь все они глазели на вас. • Ты неожиданно смутилась, а затем, расталкивая толпу, торопливо побежала к выходу из гостиной. • Пару дней ты избегала Рона, но он сам нашёл тебя.       — Почему ты бегаешь от меня, Т/И? — Рон схватил тебя за руку, заставляя остановиться.       — Рон… — ты едва развернулась к нему лицом, как его губы тут же накрыли твои. Он взял твоё лицо в свои руки. • Ты отстранилась первая.       — И что это было?       — То, на чём нас прервали, — он хитро улыбнулся, глядя на тебя. Ты мило улыбнулась в ответ, тяжело вздыхая. • Через неделю уже вся школа знала, что вы вместе. • Рон был ревнивым, но ты знала, как его успокоить. • А он, в свою очередь, знал, как успокоить тебя, ведь к нему клеилась назойливая Лаванда Браун, которая хотела опоить его любовным зельем. • Из её затеи ничего не вышло, потому что Рон уже был искренне и бесповоротно влюблён в тебя. • Когда Драко узнал о том, что ты встречаешься с Уизли, он по-настоящему радовался за тебя.       — Это же замечательно, Т/И! Когда свадьба? — хитро поинтересовался он, тихонько посмеиваясь.       — Ой, да иди ты! Драко не выдержал и расхохотался в голос, а ты швырнула в него подушкой с кровати. • Ты ценила, что Драко поддержал тебя, но не была уверена, что твои родители поступят так же. • Но, к твоему удивлению, они ничего не сказали против, а наоборот, поддержали тебя. Вероятно, потому что ты была их единственной наследницей. • Тебе пришлось в срочном порядке готовить Рона к ужину с твоей семьёй, который устраивали твои родители, желая познакомиться с твоим парнем. • Ты безумно переживала за то, как Рон усвоил уроки этикета, но всё прошло относительно хорошо. • «Относительно» потому что Рон от волнения умудрился опрокинуть на костюм тыквенный сок. • Но твои родители сказали, что это мелочи. • Они приняли его как твоего парня и ты была очень рада этому. • Потом пришло твоё время знакомиться с его семьёй. • Рон потом по секрету рассказал тебе, что мама спрашивала у него «точно ли вы встречаетесь» и сказала, что ты кажешься «холодной леди». • Ты лишь фыркнула, ведь твои родители именно такого и добивались в твоём воспитании, но, к счастью, они не перестарались с этим. • После того ужина с твоей семьёй твоя мама в письмах часто спрашивала, заглянет ли Рон ещё. Ты лишь улыбнулась: по письмам матери, да и отца, было понятно, что они полностью приняли Рона, не только как твоего парня, но и ещё и в семью Т/Ф, чему ты была очень-очень рада. • Рон любил тебя, а ты любила его и вы были очень счастливы.
652 Нравится 26 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (4)