ID работы: 6060969

Under the water.

Слэш
PG-13
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В его взгляде вежливость, удивление и совсем немного непонимания. Это абсолютно незнакомый им мужчина, но Мерлин улыбается, делает вид, что все в порядке, хотя по спине ползет неприятный холодок от осознания того, что он их не узнает. Этот человек больше не Гарри Харт, но Мерлин всегда делает все, от него зависящее, поэтому принимает предложение Колы. Ее идея проста: Гарри нужно устроить стрессовую ситуацию, он должен пережить сильнейшее потрясение, чтобы мозг перезагрузился, и воспоминания вернулись. Встав в лужу, Гарри непонимающе смотрит на пол. Утром он умылся и сбрил щетину, и с тех пор к раковине не подходил, откуда здесь могла взяться вода? Пока он ищет в палате что-нибудь, чем можно вытереть пол, к нему приходит догадка: кажется, прорвало трубу. Стоит об этом сказать медсестре или тому неприятному молодому человеку, когда кто-нибудь из них, как обычно, принесет ему ужин, нет необходимости беспокоить их раньше из-за такого пустяка. Пока Гарри размышляет, вода добирается до его лодыжек, возможно, проблема серьезнее, чем ему показалось сначала. Он не видит, откуда происходит утечка, но скорость, с которой прибывает вода, заставляет его нервничать. Гарри забирается на кровать, подтягивая к себе мокрые ноги, он надеется сохранить в сухости и тепле все остальное тело, и в этом момент понимает, что воды уже по колено. Паника захватывает мозг, горло сводит, кажется, что он не может издать ни звука. Он слышит чей-то голос, но радость быстро сменяется отчаянием, когда Гарри понимает, что голос принадлежит ему: он просит о помощи, пока еще не кричит, просто вежливо зовет хоть кого-нибудь из персонала больницы. Несмотря на смятение и растерянность, ему в голову приходит идея: не обращая внимания на мокрые рук и то, что воды уже по грудь, он пробирается к двери, пытается ее открыть, но эта затея не приносит успеха и оборачивается лишь зря потраченным временем. Вода добралась почти до носа, скоро придется оттолкнуться ногами от пола и поплыть - это единственный шанс выжить. Вот только он не умеет. Гарри вспоминает лето, когда ему исполнилось 6: мама впервые везет его на море. Каждый день, когда солнце уже достаточно прогрело землю, но вода еще остается немного прохладной, Гарри, миссис Харт и мопс мистер Джонсон бегут на пляж. Там, наслаждаясь теплым бризом и звуками волн, Гарри искал необычные ракушки, каких еще не было в его коллекции, рассматривал диковинных полупрозрачных медуз, вынесенных на берег очередной волной, играл с мистером Джонсоном, бросая ему палку, а мама загорала, читала детективы в ярких обложках, покупала вкусные яблоки и много смеялась. Она была безумно счастливой в то лето, Гарри даже жаль, что он больше никогда не видел у нее такой улыбки, будто она была виновата в случившемся, а не он. Мистер Джонсон как и в любой другой день плескался на мелководье, изредка гоняя чаек и проносясь мимо с веселым лаем, Гарри украшал найденными на побережье ракушками высокий песочный замок. Погода портилась, вместо обычной ряби по воде шли небольшие волны, нужно было собираться и уходить, но Гарри оставалось достроить только башни, всего пару штук. Когда ветер усилился, а солнце совсем пропало, Гарри неохотно поднялся с песка, со вздохом собрал с ворот, бойниц и крепостной стены замка свои ракушки, позвал мистера Джонсона и направился к маме, уже собравшей вещи. Смутное беспокойство заставило его остановиться, сделав лишь пару шагов, сердце пропустило удар: он понял, что не слышит лая. Что есть силы, он бросился обратно. Добежав до самой кромки моря, он, наконец, увидел своего пса. Мистер Джонсон нелепо дергал лапками, пытаясь плыть к берегу, но его маленькое тельце раз за разом уносило все дальше и дальше. Не думая, Гарри бросился за мопсом, даже не вспомнив, что не умеет плавать. Подхватив пса, он двинулся к берегу, и в этом момент их обоих накрыла волна. Гарри открывает глаза. Палата целиком заполнена водой. Видимо, затопило всю больницу, думает он. Нужно как-то выбраться, помочь другим пациентам, врачам, спасти ту милую девушку, что всегда была так добра к нему, у нее еще какое-то смешное имя, кажется, все зовут ее Колой. Дверь заперта, нужно попробовать пробить стену, это его последний вариант. Конечно, у него ничего не получается. Он слаб, истощен предыдущими попытками, легкие захватили слишком много воздуха, их распирает, нервной дрожью охвачено все тело. Гарри практически не видит, куда бьет, он размахивает руками, пытаясь не опускаться все ниже и ниже, бесполезно дергает ногами, как его тонущий мопс. Лучше быть в темноте, думает он, чем видеть одним глазом, это чудовищно дезориентирует. Паника уже отступила, и он отстраненно думает, что рисунки бабочек на стенах безнадежно испорчены. Выбирая в свое время между армией и лепидоптерологией, он выбрал последнюю; лучше бы убивал и боролся за выживание, горько ухмыляется Гарри, возможно, это бы его сейчас спасло. Воздуха в легких осталось катастрофически мало, сердце становится огромным и, кажется, занимает все тело: оно стучит в ушах, выбивая все более или менее связные мысли из головы, стучит в желудке, наполняя его холодом, не желающего умирать тела, стук затихает где-то в районе пяток; к тому моменту, голова уже раскалывается, сосуды не выдерживают напряжения, еще чуть-чуть, и будет взрыв. Кажется, это все. Он и так удивительно долго продержался. Мама бы им гордилась, в последний момент думает Гарри, и закрывает глаза. Мерлин напряжен и старается не выдавать своего беспокойства. Вода уже заполнила комнату, Гарри задыхается, но не похоже, чтобы он что-то вспомнил. Мерлин попросил бы прекратить эксперимент, но он боится, что они упустят этот шанс, закончат раньше, и не хватит всего лишь нескольких секунд, за которые бы испуганный лепидоптеролог снова стал Гарри Хартом, и тогда вся эта пытка окажется напрасной. Мерлин не любит бесполезные жертвы и бесцельное насилие. Эггси, о чем-то треща, заходит в помещение, но оборачивается не сразу, продолжая что-то восторженно рассказывать. Его лицо каменеет, когда он видит захлебывающегося Гарри, он срывается с места и, оттолкнув Мерлина, нажимает на кнопку слива воды. Гарри открывает глаза. Уши заложены так, что почти ничего не слышно, тяжелая тупая боль в голове отдает в нос, в челюсти и куда-то в лоб. Дышать почти невозможно, по ощущениям у него сломаны все ребра, и теперь каждый короткий вдох причиняет боль. Сквозь шум он слышит испуганный голос мамы, склонившейся над ним, мужчина рядом с ней задает какие-то вопросы, но Гарри сейчас не в состоянии на них отвечать. Страх охватывает его, когда он понимает, что лая так и не слышит. Гарри, кашляя, пытается сесть, бесцельно трогает все вокруг себя, и только потом понимает, что мистер Джонсон дрожит, прижавшись к его боку. Эггси врывается в комнату, как только вся вода спущена, он подлетает к абсолютно мокрому, тяжело дышащему Гарри, обнимает его, начинает сбивчиво говорить о том, как он рад, что тот в порядке, но его прерывают на полуслове: - Извините, у меня нет на это времени, я возвращаюсь к маме и своим бабочкам. Эггси бессильно опускает руки и медленно разворачивается, надеясь хоть в последнюю секунду поймать в зеркале знакомый взгляд узнавших его глаз, но этого не происходит. Он молча выходит из комнаты, тихо закрывая за собой дверь. Единственная мысль пульсирует в его голове: "Я придумаю, я обязательно что-нибудь придумаю, я не подведу тебя, не в этот раз".
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.