ID работы: 6061251

Mein hetz brent

Джен
G
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«На море корабль!»… Я вышел на палубу на зов помошника. Корабль. Английский корабль. Именно сегодня, в страшную годовщину смерти. Её смерти… Не помню, где мы с ней впервые столкнулись: или когда учился, или немного позднее. Скорее, это было во время обучения во Франции. Мы не сошлись во мнениях на счёт какой-то картины на одной из частных выставок. Потом мы часто пересекались на других подобных мероприятиях. Познакомились, сдружились. Она не назвала своего имени, лишь сказала, что англичане зовут её Кэтти, а греки — Кассандрой. Я называл её Девикой. Не знаю, почему именно так. Просто имя очень подходило ей. Среднего роста, тёмноволосая, с чёрными смолянистыми глазами, она была чем-то похожа на маленькую богиню. Около полугода длилось общение с ней. Потом, когда пришёл на место наших встреч, держа во внутренном кармане фрака маленький кусочек золотистого метала, Девика не появилась. Она исчезла из моей жизни, оставив лишь листок бумаги и медальон из серебра… Прошли годы. Я вернулся в Индию, женился, и упивался семейным счастьем, почти забыв о ней. Но угнетение моего народа заставило меня поднять восстание. Уйдя на передовую, я оставил жену и детей на попечение брата. Спустя месяц от «своего» человека среди британцев узнал, что тот, кому доверял, перешёл на сторону англичан, передав моих близких полковнику Бунро. Что моя жена сошла с ума, когда полковник приказал расстрелять детей, и предложил способ, как их спасти. Но, как оказалось, и этот человек был предателем. Мой отряд заманили в ловушку, выставив приманкой детей, которых застрелили на моих глазах, как только мы вышли на открытое место. Их мать сбросили со стены форта, решив, что она им больше не нужна. Спустя неделю была казнь сипаев. Бунро самолично хотел присутствовать на этом зрелище. Следя, как привязывают осуждённых, подошёл к пушке, к которой должны были привязать меня. Я обернулся на его окрик, и мой взгляд скользнул по стене крепости. Ужас охватил меня, когда там узрел смертельно бледную Девику. Её испуганный крик заставил вздрогнуть даже полковника. Не знаю, как она смогла так быстро спуститься со стены, но пока Бунро, онемев, смотрел на неё, девушка уже была внизу, и пробежав расстояние между рядом солдат и мной, стала рядом, и громкое «Я умру вместе с ним!» пронзило воздух. Но Джексон — Пандеф уже опустил руку. «Не стрелять!» полковника опоздало на долю секунды. Грохот выстрела оглушил, ядро прошло над самой головой. И громкий крик боли и отчаянья… Всегда буду слышать его во сне… Кто-то из солдат выстрелил в меня, но попал в неё. Больше ничего не слышал. Очнулся в одном из казематов, находившихся в южной башне крепости. Не знаю, для чего меня там держали, но к счастью через несколько дней туда же посадили одного из пиратов, которые разбойничали рядом с каким-то портом. От него я узнал, кем она была на самом деле. Ошибка прошлого, ненужный ребёнок полковника и одной молодой гречанки. Мать казнили сразу же после её рождения, а Бунро взял под опеку, как приемный отец. Дружки моего сокамерника помогли мне сбежать. Я горел желанием узнать, что случилось с Девикой, но обстоятельства были против меня. Прячась в горах, создавая «Наутилус», блуждая по морям, всегда помнил тот день, и жажда мести переполняла все естество. Мстить за жену, за детей, за любовь. Десять месяцев назад судьба забросила ко мне на корабль троих, и теперь покой храма мести был нарушен. Они упорно пытались что-либо узнать о моей «земной» жизни. Рок дал им возможность видеть сегодня месть. Да, я узнаю этого человека, я узнаю его даже через сотни лет. Эта ровная походка, несмотря на ранение, слегка сутулые плечи — полковник не изменился за эти годы. Рядом с ним стоят Джексон и Патерсон — те, которым я доверял: слуга и брат. Алиба-саиб теперь сэр Джеймс Патерсон, правая рука Бунро. Предатель, продавший жизнь родителей и брата за деньги и высокий чин. Профессор Аронакс пытается переубедить меня — пускай! Сегодня настал день расплаты за все: за предательство, смерть и унижения. Перед глазами — события того дня: казнь, издёвки, крик горя и смерть. Смеющееся лицо Пандефа, издевательская ухмылка брата за спиной солдат, испуганные лица детей, невидящий взгляд жены, ужас на лице Кассандры, удивлённое лицо Бунро… «Капитан, какие приказания?» — меня одёргнул помощник — единственный англичанин на судне. Питер вместе со своим отрядом присоединился к сипаям, как только вспыхнуло восстание. Его люди погибли, сражаясь за Бопал. Единственный человек, который выжил в том страшном бою. «Потопить», — коротко отрезаю, спускаясь вниз. Сегодня всё свершится. Я — право и суд! Меня угнетали, а на фрегате «Королева Виктория» — угнетатели, руководимые рукой предателей! Но его нужно увести из этого места. Не нужно, чтобы обломки этого корабля смешались с обломками «Мстителя».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.