ID работы: 6063277

Помощница Темного Лорда

Джен
PG-13
Завершён
5896
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5896 Нравится 217 Отзывы 1899 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Как ни странно, Гермиона была в восторге от нового профессора ЗОТИ. Мелинда и Невилл были в шоке. Даже Гарри и Рон ничего не понимали. — Но, Миа, — не выдержала Мелинда, — эти его книжки просто сказки. Да уже одно то, что он вписал их в список учебников, свидетельствует против него. — Просто там более подробно все описано, — задрала подбородок Гермиона. — Это не нормально! — сказал Гарри. — Может, он чем свои книжки опрыскал? — предположил Невилл. — Ведь многие девчонки последние мозги потеряли. — Мелл не потеряла, — заметил Гарри. — Так это же Мелли. Сравнил! — Гермиона этому павлину даже пикси простила, — возмущался Гарри, — как так можно! — Да уж, — потер уши Невилл. Если бы не друзья, ему бы пришлось еще хуже. — Честное слово, лучше бы Снейп ЗОТИ вел! — не успокаивался Гарри. — Ты чего! — обалдел Рон. — Да ладно... Мелинда уже несколько раз отчитывалась Лорду о положении дел в Хогвартсе. И тоже поинтересовалась, чем может быть вызвано такое обожание Локхарта. Он же полный ноль! — Реклама — страшная сила! — ответил ей Лорд. — Ты не отвлекайся. Как там Поттер? — Поттера достают мелкий Криви и самая младшая Уизли. Они его скоро и в туалет сопровождать будут. У него уже нервы сдавать начинают. — Это интересно. Продолжай следить. Поттер нужен живым и здоровым. — Хорошо. Некоторое время не происходило ничего интересного. Джинни Уизли все так же таскалась хвостиком за Гарри. Он медленно зверел. — У нас будет труп рыжей дуры, — констатировала Мелинда, — и Поттера оправдают. — Ты чего! — возмутился Рон. — Может хоть ты объяснишь своей сестре, что это НЕПРИЛИЧНО! Или она у вас умственно отсталая и не понимает элементарных вещей? Ей упырь мозги выел? — Да ты!.. Джинни начала всхлипывать. — Рон, — сказал Гарри, — мне действительно плохо. Я от нее могу только в туалете и в спальне спрятаться. Не могу же я все время там сидеть? — Тогда она и туда ворвется, — заметила Мелинда. — Ну... — смутился Рон, — Джин в тебя с детства влюблена. — Но, Рон, — шокировано проговорила Гермиона, — она же еще маленькая! — Преждевременное сексуальное созревание при умственной неполноценности? — спросила Мелинда. — В Мунго, срочно в Мунго! Да тут еще и навязчивые идеи... — Ты откуда такие слова знаешь? — обалдел Рон. — Да, как-то попалась статья про малолетних проституток. У них у многих такое. Так что лечи сестренку, пока она на панели не оказалась. Рон стиснул кулаки. Джинни завыла в голос и убежала. — Ну вот, — вздохнула Мелинда, — будем надеяться, что дурочка обиделась всерьез и надолго. Хотя я бы не была так уверена. — Это все-таки жестоко, — пробормотала Гермиона. Гарри покачал головой. Мелинда поджала губы. Она выполняла поручение. Джинни притихла. Колин тоже стал себя вести более смирно, получив пару угроз. Гарри воспрянул духом. Хотя несколько раз Мелинда заставала его за тем, что он стоял посреди коридора, явно к чему-то прислушиваясь. Но поводов задать вопрос не было. Рыжая теперь почти постоянно что-то писала в небольшой черной тетрадке. Приближался Хэллоуин... Но еще до праздника должна была состояться первая тренировка по квиддичу. Но не состоялась. Произошел мерзкий скандал, слизеринцы торжествовали, Рон Уизли плевался слизняками. — Кто это его так? — удивился Невилл. — Малфой? — Он хотел Малфоя проклясть. Этот белобрысый гад Гермиону грязнокровкой обозвал. — За что? — удивилась Мелинда. — Понимаешь, — начал Гарри, — мы пришли на тренировку, а поле заняли слизни. У них, видишь ли, новый ловец — Малфой. А его папочка подарил всей команде самые последние «Нимбусы». Вот Гермиона и сказала, что мне свое место покупать не пришлось. А он ее... Гермиона скорбно кивала. Невилл и Мелинда переглянулись. — Вообще-то, за дело обозвал, — вздохнула Мелинда. — Что?! — возмутился Гарри. — Гарри, — сказал Невилл, — понимаешь, это не принято. И потом, вы же не знаете, купил отец Малфоя ему место или просто подарил команде метлы, чтобы подчеркнуть, что у них все лучшее. В благодарность. Малфой же здорово летает. — К тому же тебя тоже назначили ловцом против правил, — напомнила Мелинда, — можно сказать, что ты купил свое место своей славой. — Малфой не прав, — продолжал Невилл, — но Гермиона его публично оскорбила. А он ответил. Поттер нахмурился. Гермиона ушла в спальню. Но сердилась она не долго. — Может, тебе опять на зелья провериться? — предложила ей Мелинда. — Нет, — покачала головой Гермиона, — но вы правы. Я... я не подумала. — Ничего. Бывает. * * * На пир они не пошли. Гермиона получила приглашение на Смертинины Почти Безголового Ника для себя и своих друзей. Это было очень интересно. Мелинда часто разговаривала с мертвыми, но это были, если можно так выразиться, обычные мертвецы, а не призраки волшебников, живущие в магическом замке. Было очень интересно посмотреть на их праздники. Играла странная музыка, призраки кружились в танце. Главное привидение Гриффиндора жаловалось, что его не берут на Охоту Безголовых. Призрак толстой девочки в очках рыдал в уголке. Рон Уизли страшно расстроился, что местные угощения совершенно не подходят живым. Короче, было очень интересно, но мальчишки не выдержали кладбищенского антуража, и дамам пришлось вместе с ними покинуть празднество. Праздничный пир подходил к концу. В коридорах и на лестницах уже слышались голоса студентов, расходившихся из Большого Зала. Первым остановился Гарри. В него врезались остальные. На факелодержателе висела Миссис Норрис. Под ней была неаккуратная надпись: «Тайная Комната вновь открыта! Трепещите, враги Наследника!». — Что это такое? — обалдело спросил Гарри. — Какого еще Наследника? — И так будет со всеми грязнокровками! — послышался торжествующий голос Малфоя. — Миссис Норрис! — взвыл Филч. Поднялся шум и гам. Появились преподаватели и директор. Филч требовал крови Гарри Поттера, Локхарт разглагольствовал о своих подвигах. Рядом с Мелиндой остановилась Дафна Гринграсс. — А что такое Тайная Комната? — спросила у нее Мелинда. — Это легенда, — ответила слизеринка. — Считается, что перед тем как уйти из Хогвартса Салазар Слизерин создал Тайную Комнату и поселил в ней неизвестный Ужас. Однажды Ужас вырвется на свободу и перебьет всех магглорожденных. — Чего тогда с кошки начал? — удивилась Мелинда. — Порода не понравилась? — Кто знает... — загадочно проговорила Дафна. — Тем более что Ужасом Хогвартса называют вашего декана, — продолжила Мелинда. — Мисс Мэй! — послышалось из-за колонны. — Извините, сэр! — Это не мы, — сказала Гермиона, — мы были на Смертининах. Спросите у привидений. — Аргус, Миссис Норрис жива, но подверглась заклятью окаменения. Второкурсникам оно просто не под силу. — Мою кошечку можно спасти? — пробормотал завхоз. — Как только созреют мандрагоры. А сейчас я попрошу всех разойтись. Это отвратительное происшествие будет расследовано. Праздник был окончательно испорчен. В гостиной Гриффиндора обсуждали страшное происшествие и легенду. — Ну, Снейпа точно Ужасом Хогвартса зовут, — согласился Шеймус, — но я не поверю, чтобы он на кошек кидался. Разве что тренируется. — Да ну вас, придумаете тоже, — возмутился Гарри. — Малфой может что-то знать, — сказала Гермиона, — помните, как он стал выступать? — Это же Малфой, — буркнул Дин. — А кто такой Наследник? — спросил Рон. — Наследником Слизерина называл себя Тот-Кого-Нельзя-Называть, — ответил Невилл. Мелинда размышляла. Главным представителем Наследника Слизерина в Хогвартсе была она. И она точно на кошку не нападала. Да и не собирался Лорд ничего предпринимать, пока не обретет нормальное тело. А там что-то застопорилось. И как-то не солидно Темному Лорду мучить кошек и пугать детей. Мелковато даже. А Лорд был великим магом. Даже сейчас в не совсем человеческом виде его сила завораживала. И цели у него были значительные. Может, его так опозорить пытаются? В любом случае, он должен все узнать. Отчет был долгим. У Мелинды затребовали воспоминания, она уже умела их извлекать. Так что серебристый флакон был передан через Пинти. Новых поручений пока не было. Мелинда продолжала наблюдать. Квиддичный сезон по традиции открывался матчем Гриффиндор-Слизерин... «Да что же это такое!» — в полном ужасе думала Мелинда, сидя на трибуне и наблюдая вместе со всеми, как за Гарри Поттером гоняется взбесившийся бланджер. «Какая сука работает под нас?!» С этим определенно надо было что-то делать. Оборзевшие в край конкуренты старательно портили репутацию Темного Лорда и его последователей. Какой смысл зачаровывать идиотский мячик, если Гарри Поттера Мелинда нашла с легкостью? Да, он еще рассказывал, что ему приходило извещение из Министерства, когда гадский эльф, нагло воровавший письма, что-то там учудил с тортом и гостями опекунов очкарика. То есть, адрес знали, как и то, что там живет только один волшебник и тот несовершеннолетний. А ведь скажут... скажут, что мячик заколдовал последователь Лорда. Да когда же это прекратится! Прицелиться в бланджер не было никакой возможности — велик риск зацепить Гарри. Кто его там защищал в прошлом году? Снейп? Ну давай же, Ужас Хогвартса, чего ты ждешь?! Наконец декан Слизерина распылил явно заколдованный мяч. Поттер лежал посреди поля и морщился. Но снитч поймал. На поле спустился Локхарт и что-то сотворил, из-за чего рука у Поттера вдруг стала как резиновая. Мелинда зажмурилась от злости. Ну как в таких обстоятельствах заботиться о безопасности этого обормота?! Что она Лорду скажет?! А с Локхартом надо что-то решать. Надоел до чертиков. Переживет Гермиона без своего идола. И что она только в нем нашла? Студенты стали спускаться с трибун, Гарри отправили в Больничное Крыло. Мелинда не удержалась и потихоньку послала в спину Локхарта заклинание подножки. Павлин рухнул в лужу. Мелочь, а приятно. На помощь преподавателю бросились его поклонницы. Похоже, что кто-то последовал примеру Мелинды, потому что в луже образовалась настоящая куча-мала. Шпионка перехватила взгляд Снейпа. Интересно... Хотя в таких условиях никакие нервы не выдержат. Срочно проконсультироваться с Лордом или хотя бы с Квиринусом. Пока ситуация не вышла из-под контроля. А то паника сметет их всех. * * * Лорд был зол. Он тоже считал, что кто-то работает под него. И то, что ему, Величайшему Темному Магу столетия, приписывают какие-то идиотские поступки на грани детских шалостей, совершенно выводило его из себя. — Тайная Комната существует, — было сказано Мелинде, — там живет василиск самого Салазара Слизерина. Древнее магическое существо. Разбудить его не так-то просто. Ты должна забрать у рыжей тетрадь, это весьма ценный артефакт. Действуй! Легко сказать... Тем временем окаменел Криви. А Поттер рассказал, как к нему приперся тот самый эльф, который воровал письма, и признался и в том, что заколдовал турникет на вокзале, и в том, что зачаровал бланджер. — Гарри, он же тебя так убьет! — схватилась за сердце Гермиона. — А говорит, что заботится, — ответил Поттер. — Но домовики так себя не ведут, — страшно удивился Невилл, — они очень преданы дому и хозяевам. У нас дома тоже есть домовики, меня домовуха нянчила. Разве кто-нибудь доверил бы ребенка существу, которое способно такое выкинуть? — Я в домовиках не разбираюсь, — буркнул Гарри. — Мелли, ты обещала нас познакомить с местными домовиками, — вспомнила Гермиона. — Пошли! За ними потащился и Рон. Хорошо еще, что без сестры. Мелинда уверенно вела всех в подземелья. Недалеко от гостиной Хаффлпаффа она пощекотала грушу на натюрморте. Груша захихикала и превратилась в дверную ручку. — Добро пожаловать на кухню Хогвартса! — сказала Мелинда, которую просветил Квирелл. — Ух ты! — пробормотал Рон. Ушастики бросили работу и с интересом уставились на пришельцев. Кто-то узнал Гарри Поттера, и тут же вся толпа обступила гостей, радостно галдя и предлагая им всевозможные вкусности. — Они здесь работают? — удивилась Гермиона. — Да, — кивнула Мелинда. Рон уже что-то жевал. — У вас есть старший? — спросила Мелинда. К ним вышел старый эльф и почтительно поклонился. — Что желают молодые господа? — без тени подобострастия спросил он. — Или эльфы плохо работают? — Нет, — покачала головой Мелинда, — домовые эльфы Хогвартса прекрасно справляются и очень вкусно готовят. Мы все вам очень благодарны. Но у нас есть вопросы. Домовички радостно запищали от того, что их похвалили. Главный эльф еще раз поклонился. Его подданные тут же усадили гостей за стол, который буквально завалили пирожками, пирожными и прочим. — Гарри, рассказывай! — кивнула Мелинда. И Поттер подробно рассказал о пропавших письмах, о турникете и о бланджере. Домовики были в ужасе. — Нет-нет, мистер Поттер, — покачал головой главный эльф, — это был неправильный домовик! Настоящий домовой эльф никогда не причинит вреда человеку! — Он сказал, что его зовут Добби, — вспомнил Гарри. Эльфы качали головами. — А.. — начал Рон, забыв про набитый рот. У него перед носом тут же оказался кулачок Мелинды. — Жри тише! Еще раз откроешь пасть, пока не прожуешь, и я ее тебе зашью. Будешь есть через задницу. — Мелли, не надо, — попросил Невилл, — тогда с ним за одним столом вообще сидеть нельзя будет. Гарри несколько раз моргнул, видимо представив себе феерическое зрелище. Рон засопел, но рот закрыл. — А может тот домовик сошел с ума? — предположила Гермиона. — Такое бывает? — Если ему дали одежду и выгнали, — ответил главный эльф, — изгнанные из дома домовики сходят с ума и погибают. — Может, он еще не погиб, но уже свихнулся? — предположил Гарри. — А из-за чего домовика могут выгнать? — Мистер Поттер, хороший хозяин никогда не выгонит эльфа. Если домовик нарушит приказ или попытается навредить хозяину, то его накажет сама Магия. Домовики не могут без хозяина, они — добрые духи дома. Если хозяин умирает, то его эльфы переходят к наследнику, а если наследников нет, то домовики могут погибнуть. Только тогда они ищут другого хозяина. — А если хозяин плохой? — уловила мысль Гермиона. Старый эльф развел лапками. — Плохой хозяин может обижать эльфов, но этим он вредит себе и своему дому. Такое очень редко случается. Или если хозяин не чтит традиций. Если волшебник родился у магглов, он может не знать всех правил и обычаев. Такой хозяин может принести много вреда и себе, и домовикам. Мелинда кивнула. — Что-то вроде магглорожденной ведьмы, вышедшей замуж за чистокровного? — предположила она. — Обычаев и традиций не знает, считает себя самой умной и устанавливает свои порядки? Или наоборот — магглорожденный женился на чистокровной? — Такое тоже бывает. Домовики кивали. Гермиона сосредоточенно пила чай. Гарри откусил от пирожного. — Моя мама была магглорожденной, — сказал он, — а папа — чистокровным. Но не может же этот чокнутый эльф быть нашим? Студенты переглянулись. Это была интересная мысль. — Хотя, — сказал Гарри, — он говорил про какого-то другого хозяина. — Если у твоих родителей были домовики, — сказал Невилл, — то их могли попробовать привязать к себе насильно. Ну, когда твоих родителей убили. А память осталась. Но это тоже безумие. Хотя ваш эльф должен был забрать тебя из опасного места. — А если эльфа оглушили, забрали Гарри, а домовика потом насильно привязали к кому-то другому? — предположила Гермиона. — Ужас какой! — Он так Гарри угробит! — пробормотал прожевавший наконец Рон. — Мы будем следить, мистер Поттер, — сказал главный эльф, — в Хогвартсе бывают другие эльфы, они часто приносят ученикам что-нибудь из дома. Или оказывают услуги молодым хозяевам. Но за Добби мы будем следить, чтобы он никому не навредил. — Большое спасибо! — поблагодарили студенты. И отправились восвояси, захватив с собой угощение для друзей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.