ID работы: 606690

Госпожа Метелица, отрывок:)

Джен
G
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-Разве это жизнь, -подумала она, провожая взглядом тонущее веретено- это капельки красные, этот беспросветный труд, и за него ты не получишь ничего, бездельница. Ты утопила его. Бестолочь слезливая, ты утопила веретено, и больше у тебя нет ни одного веретена. И она не могла сдержать больше слез. «Спокойно! У тебя должно быть еще одно средство, кардинальное средство, средство, оставленное на крайний случай, а он уже настал, этот крайний случай, самый крайний случай из всех крайних случаев.» Оставалась только мачеха, она как раз дома, хозяйка, домоседка, мачеха тучная и властная. Не дрожи, вечно ты дрожишь!- сказала она себе. Ведь до тебя сказали: «Тварь я дрожащая или право имею?» А я всегда дрожащая, до права или после него. И она дернулась, и зашагала прочь от колодца, в сторону дома. Веретено было забыто, оно опускалось на дно, или что там черт его дери было в этом колодце. -Мачеха непременно дома, она мешает морковь и свеклу, ищет рецепт вечной жизни.- так подумала она и постучала. -Отвори мне, мачеха. Она отворила ей, не дрогнув ни одним мускулом, ни одним граммом жира, и жира в ней было много граммов, и складок было много, но ни одной она не дрогнула, увидев свою падчерицу. -Видишь ли, я занята, я мешаю морковь и свеклу, я почти нашла рецепты вечной жизни. -О, я ровно на одно мгновение! Дай мне что-нибудь, мачеха, какой-нибудь дайкон, какой-нибудь валерианы, дай, тебе же будет хуже, если я околею у тебя прямо за столом! Помидоры у тебя есть? Мухоморы? Волчий глаз? Боярышник? Чабрец? Черная бузина? Тащи сюда, я все смешаю, все выпью, все твои травы, все твои продукты, все на терке потру, все обжарю, волоки сюда все! Она ответила: -Не дам. -Ну прекрасно, прекрасно, Мачеха, что мне твои ингредиенты или как там еще? Что мне твой провиант, я уже выпила полную чашу горя, вселенского горя! Что они мне, познавшей беду горше, чем беда Орфея и Эвридики! Я остаюсь разрываться за твоим столом. А ты покуда готовь свою амброзию. А великий Цицерон, между прочим, сказал: «Щедрость не знает границ», а у меня, дуры, ни одной границы. Мачеха подняла на нее свои глаза и стала еще больше, чем была в свои лучшие годы. Она продолжила вслед за своей падчерицей. -А Ларошфуко сказал: «Мы ничего не раздаем с такой щедростью, как советы.» И сузила она глаза свои, и каждая складка жира сузилась вместе с ними, и падчерице показалось, что каждая складка жира- как отдельный глаз. - Прекрасно, прекрасно, мачеха!- вскричала падчерица и заломила руки.- За твоим советом я и пришла к тебе! Ведь мудрый народ сказал: «Потеряв голову, по волосам не плачут», а я потеряла что-то большее, чем просто голову, я смысл жизни потеряла, смысл жизни! Налей мне, мачеха, ведь истина в вине!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.