ID работы: 60692

Подарок

Гет
PG-13
Завершён
48
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Подарок

Сегодня я проснулась необычайно рано и тут же вспомнила, что у меня День Рождения. Это всегда вызывает невольную улыбку, хочешь-не хочешь. Кстати говоря, сколько мне лет исполняется? Даже и говорить не хочется… Двадцать лет, а ведь еще недавно я стала генином, а сейчас… Эх! Ностальгировать по этому поводу мне не хотелось, поэтому я лениво потянулась, машинально вспомнила о Шикамару, и встала. Весь мой утренний туалет длился недолго, поэтому я, недолго думая о том, что мне надеть, вышла из комнаты и спустилась на первый этаж. На кухне, как всегда, был Канкуро: он встает раньше всех, зачем-то тащит свою дурацкую куклу Карасу и усаживает ее на стул за стол. Это просто смешно! Меня иногда возмущает то, что Гааре на это, откровенно говоря, наплевать. Стульев у нас в доме много, на всех кукол хватит, черт возьми. Но сейчас меня это вовсе не раздражало, лишь вызвало улыбку. Увидь сейчас меня Канкуро или Гаара, тони не поверили бы, с чего это я просто улыбаюсь. Они привыкли к тому, что я улыбаюсь, когда речь заходит о Шикамару, либо же тогда, когда я придумываю план мести. – Сестренка! – слащаво пропел Канкуро, пряча что-то за спиной. Но нет, я ошиблась: он управлял Карасу, которая, ведомая его ловкими пальцами, направилась ко мне. Тут же ее руки зашевелились, она вытащила что-то из своего «ящика для убийств», как его называла я, и протянула мне. Это была небольшая шкатулка из дерева. Открыв крышку, я уставилась на мелкую фигурку, лежавшую в углублении. Деревянная кукла, изображавшая… и кого? Шикамару, черт тебя дери! Но я не могла не признать, что он был милашкой. – Спасибо, братик… – я двинулась мимо Карасу к Канкуро, который протестующее отступил к холодильнику. Я осторожно коснулась губами его щеки, хмыкнув про себя. – Милый подарок. Ты сам ее сделал? – Да. Хоть это и не так уж просто. Все-таки мелкая вещица… – Спасибо. Я уселась за стол, поставив шкатулку с маленькой копией Шикамару перед собой. Ками-сама, пожалуйста, я хочу его увидеть! Безумно хочу… Пускай мы не встречаемся, но я втайне люблю его. В Конохе сейчас военное положение, к нему никак нельзя, если только я – не вспомогательный отряд шиноби, призванный защитить Коноху. Возможно, через пару месяцев я встречусь с ним. Эти мысли наводили на меня тоску, что о празднике я как-то и позабыла. Рядом со мной скрипнул стул: пришел Гаара в своем наряде Кадзекаге. Позавтракает, и в резиденцию выполнять бумажную работу. И не скучно ему? Мы с Канкуро любили задавать этот вопрос Гааре, дабы помучить его: он не любит, когда мы говорим о его работе. Но ответ на вопрос был всегда невозмутительно вежливый: «Нет, мне нравится, спасибо». Гаара считал, что дарить подарки – глупо. А я обижалась на него. Вот когда мы приходили в Коноху, Гаара то и дело приносил Наруто что-то новенькое: то защитный зонт, то еще чего-нибудь. На что фантазии хватит. А вот что подарить сестричке, он не знает! Раз он Кадзекаге, то «дарит» мне миссии самого легкого уровня, чтобы я «развлеклась», с которыми справится любой генин. Благо, отправить меня на ловлю кошек он меня не посылал. Я бы завыла, честное слово. – Доброе утро, Канкуро, Темари, Карасу. Самое нелепое: здороваться с куклой, но Канкуро это забавляло, поэтому он машинально пошевелил пальцами, отчего рука Карасу взметнулась вверх и помахала Гааре. Напрашивать на подарок со стороны Гаары – гиблое дело. Да и невежливо это… Но сейчая я жаждала получить от него миссию, сложную миссию в Конохе. Чтобы увидеть Шикамару. Мы завтракали в тишине, я вздрогнула лишь тогда, когда услышала, что Карасу падает. Канкуро забыл о ней. А еще, называется, кукловод! – Темари. – Вдруг раздался в полной тишине голос Гаары. Я перестала жевать рамен, выжидающе уставилась на брата. – С Днем Рождения. Ты отправишься на неделю в Страну Рисовых Полей. Отдохнешь. Там есть работенка для генинов… Но устроим для них отпуск. Какие-то воры грабят лавки. Твоя задача справится с ними. – Да, Кадзекаге-сама, – выдохнула я, разочарованно уставившись в тарелку. Какие-то жалкие грабители! Почему нельзя отправить генинов? Почему меня?! Но приказ Кадзекаге – закон, и не подчиниться я не имею права. А спорить с братом, можно конечно, но не с Гаарой, хотя бы с Канкуро. – А его не хочется, да? – едко протянул Канкуро, зная, что я пойму. Поцеловать братика – большое преступление! А вот так Гаару благодарить лучше не надо, еще разозлится. А со своим песком он до сих пор абсолютное оружие, хоть и без Шуукаку. – Завали, Канкуро. Остальную половину дня я потратила на тренировки, попеременно делая передышки и снова работая с веером. Да-а-а, День Рождение полетело к чертям, а все из-за одной фразы Гаары. Я никогда не думала, что буду так сильно злиться на него. Но потом мои мысли занял Шикамару. Как он там? Думает обо мне? Хотя вряд ли, у них же война… Мне было интересно, почему Коноха не обращается за помощью в Суну, но не осмеливалась спросить об этом Гаару. Я боялась услышать ответ, который непременно разочаровал бы меня: – Я уже послал отряд в Коноху. Большего не требуется. Там опытные шиноби. Вы с Канкуро нужны мне здесь, в Суне. Я пришла домой усталая, тут же пошла в кухню за Шикамару, наткнувшись на рано вернувшегося из резиденции Гаары. Видеть его сейчас мне не хотелось. Я просто кивнула ему, хотела было выйти, но он приказал, нежели попросил: – Сядь. Я послушно села, держа в руках шкатулку. – Думаю, полученная информация тебя заинтересует. – Я внимательно слушаю, Гаара. – В Конохе не все спокойно. Ты ведь знаешь, у них война. Я бы отпустил тебя туда… Я много думал об этом, Темари. – У меня появилась искорка надежды от этих слов. Я могу отправиться в Коноху, если Гаара даст на это добро! – Но все же я решил, что там справятся без тебя. Коноха – сильная деревня, которая никогда не падет под гнетом врага. К тому же я послал джоунинов. – Понимаю. – Война у них подходит к концу, вражеских шиноби почти не осталось. Кто остался – те медленно сдаются. Самый опытный шиноби по вымогательству информации, Ибики Морино, пытает главу всей этой заварушки. А, как правило, без вожака стадо – ничто. Так вот было установлено, что вражеские шиноби решили подчинить себе Коноху, – Гаара усмехнулся. – Когда закончится война, отправишься к ним, есть задание. В это время – не позволю. Ясно? – Я и не собиралась. Как ты мог подумать такое? – моя рука возмущенно потянулась к вееру за спиной. Гаара знал, что я так отреагирую, поэтому молча поднял руку в знак того, чтобы я успокоилась. Как ни странно, только перечить именно Гааре я не могла. Канкуро – сколько влезет, Матсури – тем более. А вот Гааре – никогда. Он внушал страх и должное уважение. – Не волнуйся. Ты увидишь его, Темари. Он не сбежит. – Я прекрасно это знаю. – Выплюнула я зло, вставая. – На этом все, Кадзекаге-сама? Я могу быть свободна? – Да, пожалуйста. – Гаара был по-прежнему невозмутимым. Его невозможно было вывести из себя банальными фразочками. Ками-сама! За что мне такие неверующие в мои действия, братья? И, да, Ками-сама, за что мне послали таких неблагодарных и мерзких братьев? Канкуро был дома, как оказалось, и выглянул, когда я злая и расстроенная топала в свою комнату. – Отказал? – единственное, что он сказал, привело меня в бешенство. – Пшел нах! Нарочито громко хлопнула дверью, давая понять, насколько разозлена. Все, до завтрашнего дня я точно не выйду из комнаты. Разве что ночью, когда все будут спать. В своей комнате я устало прислонила к стене веер, подошла к окну и открыла его, глядя в звездное небо. Поставив шкатулку на подоконник, я вынула Шикамару и тихо прошептала: – Не смей умирать, слышишь? Я приду… Три месяца спустя – Темари, ты отправляешься в Коноху. Цунаде-сама передаст тебе важные документы. Ты отправляешься туда на неделю. – Мое сердце забилось быстрее от этих слов. Я увижу Шикамару! Смогу поговорить не с куклой, а с настоящим, живым Шикамару… Я совсем позабыла, где нахожусь, от восторга. Подобные чувства у меня вызывали только миссии, сильные противники и Шикамару. – Да, Кадзекаге-сама! – Это все. Приступай. – Да! Я вышла тотчас же, настолько мне не терпелось увидеть Наруто, Шикамару и прочих ребят. Мы ведь друзья. В Коноху я прибыла через два дня, рано утром. Я немного шла ночью, поэтому сильно устала и даже не заметила человека, оперевшегося о ворота, просто пройдя мимо. – Игнор, что ли? – раздался до боли знакомый голос. Я резко повернулась, позабыв о том, что мне нужно отметиться, и тут же увидела Шикамару. Он стоял и смотрел в небо, скорее всего, мечтая стать облаком. Потом зевнул и двинулся ко мне. – Здравствуй. – Нарочито насмешливо проговорила я. – Ты, как всегда, неработоспособный с утреца? – Кто ж знал, что песчаная девица припрется так рано… – Я, кстати говоря, не ожидала увидеть тебя здесь так рано. Отчего так? – Ли с Гай-сенсеем наматывали круги вокруг деревни, завидели тебя и послали мне письмо с просьбой встретить. – А что, мне не назначили проводника? – я была удивлена. – Пятая считает, что ты способна ориентироваться в деревне, как в собственной Суне… Ну что, идем в гостиницу? Я кивнула. – Ты ночью шла, да? – Да, пришлось. – Кого-то хотелось немедля увидеть? – его голос так и сочился сарказмом. Я посмотрела на него, посмеиваясь. – Мне интересно, как вы завершили войну. – Войну? – Шикамару тихо фыркнул. – Это была маленькая месть почти вымершей деревни за то, что мы никогда у них не останавливаемся. Они теперь кочевать стали, не на что деревню содержать… Мы медленно двигались к гостинице, где я всегда останавливалась, когда была в Конохе. Номера были свободны, поэтому мне без труда удалось достать один. Не шикарный, конечно, но сойдет для временного проживания. – Ты что, пойдешь дальше? – удивленно поинтересовалась я у него, когда Шикамару двинулся за мной вслед по лестнице. – Мне надо убедиться, что ты в целости и сохранности была доставлена в Коноху. И сходить к воротам, сказать, что я тебя проводил. Честно говоря, я тебя не узнал издалека. – Я стала такой старухой к двадцати годам? – улыбнулась я. С ним было приятно говорить. Можно было не задумываться о том, что я скажу в следующий момент. Он поймет, и, если ему это не понравится, обзовет «проблематичной женщиной» и забудет. Такой он, Шикамару… Когда мы проводили время вместе, когда он показывал мне горячие источники, разные заведения, то я совершенно забывала, что есть срок пребывания в чужой деревне. Да что там, я забывала обо всем, когда была с Шикамару. И вот так незаметно мы приблизились к моему номеру, мне безумно хотелось спать, но я должна была держаться, иначе он скажет, что я сплю на миссиях, что, в обыкновении, делает он. Отперев дверь, я пропустила его вперед, чем он незамедлительно воспользовался: завалился на кровать и блаженно застонал. Я закрыла дверь, поставила рядом веер и присела на стул. – Я хотел тебе кое-что отдать… – Шикамару свесил ноги с кровати, решив не откладывать дело в долгий ящик. Я заинтересованно уставилась на него. Он пошарил в карманах своего чуунинского жилета, достал прямоугольную коробочку, отчего я подумала, что это снова какая-нибудь фигурка. Может, нэцке? – И что же? – У тебя же был День Рождения три месяца назад, верно? – получив на свой вопрос утвердительный кивок с моей стороны, он протянул мне коробочку. – Что это? – Сеги… – протянул он, снова завалившись на кровать. – Но я же не умею играть. Ой… То есть, спасибо, конечно… Шикамару тихо фыркнул, встал и направился к окну, обращаясь то ли ко мне, то ли к облакам: – Ты же здесь будешь неделю? У нас будет куча времени, чтобы научить тебя играть в сеги… Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.