История о том, как Гаара свою сестру замуж выдавал!

NC-17
Завершён
1250
5
Bran Wen бета
Фэндом:
Размер:
259 страниц, 85 797 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1250 Нравится 276 Отзывы 377 В сборник

Глава 11.

Настройки
      Утром, стоило только солнцу осторожно выглянуть и лучами разогнать тёмные росчерки, Темари стояла у дома Юкки, потягиваясь и разминая плечи. У ног лежал туго набитый рюкзак, а сама старушка спешно пыталась затолкать в него свои припасы фруктов и овощей, не слушая просьбы куноичи прекратить это.       — Путь долгий, проголодаться успеете, — не соглашалась она, раздумывая как засунуть банку с ягодами вместе с праздничной юкатой. — Что это ещё за удовольствие идти с урчащим желудком, — с огромным упорством она таки умудрилась затолкать банку и теперь гадала, куда пристроить пакет с помидорами. — А давай-ка я корзину принесу. Она большая, всё полезет.       Темари закатила глаза. Такая забота была немного непривычна. Их мать умерла слишком рано, чтобы дожить до седин и кряхтеть каждый раз, когда дети бывали на опасных заданиях. Зато теперь сама девушка прекрасно понимала чувства собственных братьев, когда сама блондинка с упрёками бегала по резиденции Каге с чашкой риса. Ей даже на короткий миг стало совестно, но это чувство быстро исчезло. Её поступки диктуются заботой и любовью, а не желанием им досадить, так что всё простительно.       Когда же драгоценные помидоры Юкки, онигири и бобы были заботливо сложены в корзинку и торжественно вручены ей в руки, девушка смогла выступить в путь. Место встречей были выбраны главные врата деревни. Наруто уже ждал её там, нервно дёргаясь и сверкая глазами от возбуждения. Темари ухмыльнулась. Бедный паренёк явно устал в своём вынужденном заточении во имя блага и добра деревни. Возле него стояла Сакура. Харуно пыталась что-то торопливо объяснить другу, временами давая сильные подзатыльники, чтобы тот перестал вертеться и отвлекаться.       — Никаких конфликтов! Ты понял? — допытывалась ниндзя-медик. — Там будет очень известное поселение, где множество иностранных гостей, не опозорь!       — Всё будет хорошо, Сакура-чан, — отмахивался Узумаки, снова принимаясь дёргаться.       — Ты такой тугодум, — устало вздохнула она, скрещивая руки и встряхивая волосами. — Совсем не взрослеешь.       Была тут и Хината. Она с лёгкой улыбкой наблюдала за перепалкой сокомандников, иногда, прикрыв рот рукой, весело смеясь. Заметив Темари, Хьюга поклонилась, приветствуя.       — Всех с добрым утром, — куноичи песка улыбнулась, видя как оживился Наруто при виде её. Явно обрадован, что Сакура прекратила его покровительственно, почти по-сестрински, колошматить.       — Готов? — спросила она у парня, покрепче сжимая ручку корзины.       — Всегда! — бодро отрапортовал шиноби, готовясь в ту же секунду рвануть за границы деревни. Темари снова засмеялась. Вот такой вот настрой у Наруто ей нравился больше всего, а не когда он напоминал бледное подобие самого себя, полностью подчинившегося чужой воле.       — Наруто, — резко почти прорычала Харуно, недовольно изгибая бровь.       — Что такое? — насторожился блондин, отчётливо чувствую опасность и, на всякий случай, отходя назад.       — Забери у Темари-сан корзину! Не будь грубияном и прекрати стоять, как остолоп!       — Хорошо-хорошо, — Узумаки быстро подошёл к девушке и почти вырвал корзину из рук. Сакура удовлетворённо выдохнула, кивая головой.       — Удачи вам, — Хината поклонилась. Она бросила быстрый взгляд на Наруто и густо покраснела, тут же отворачиваясь. Темари, заметившая этот быстрый жест, улыбнулась уголком губ. Робость наследницы клана Хьюга временами была необыкновенно мила.       — Ладно, — решила поторопить всех она, — надо выступать. Иначе с графика собьёмся.       Она первая пошла к выходу, краем уха слыша, что Сакура принялась снова диктовать наставления. Но Наруто был слишком перевозбуждён, чтобы запоминать какие-то там инструкции. Да и не в его стиле это было.       — Выступаем! — Узумаки топтался на месте, дожидаясь пока Темари что-то объясняет шиноби, сидевшим на посту.       — Смотри у меня, — грозно помахала пальцем Сакура, — если Темари-сан скажет, что ты вёл себя отвратительно, то… — она многозначительно замолчала, показательно хрустя костяшками пальцев рук.       — Наруто-кун, береги себя, — Хината поклонилась, зажмуриваясь и краснея.       — Спасибо, Хината, — блондин тепло улыбнулся.       — А теперь в путь! — куноичи песка первая вышла за ворота.

***

      Гаара стоял у окна, наблюдая, как поднимается песок из-за сильного ветра. Должна была начаться песчаная буря, и он сильно волновался, что кто-нибудь мог попасть в неё и пострадать. За территорией деревни он уже видел песчаные барханы, и мог представить, как свистит ветер, срывая всё на своём пути.       Открылась дверь, и в кабинет вошёл Канкуро с подносом. Осторожно поставив его на стол, он подошёл к брату, протягивая чашку зелёного чая.       — Волнуешься из-за песчаной бури?       — Немного, — Гаара взял чашку, но не спешил его пить, предпочитая просто греть холодные пальцы. — И о Темари думаю.       — А о ней зачем? — фыркнул кукольник, он шумно сглотнул напиток. — Отдыхает там, живёт в своё удовольствие.       — Темари к любому вопросу относится очень серьёзно, так что сомневаюсь, что она наслаждается жизнью.       Гаара попытался представить сестру, вечно занятую и суетящуюся. Он мог воспроизвести её голос с точной интонацией, когда она влетала в кабинет с очередным упрёком о нездоровом питании и загруженности на работе. Признаться, иногда, сидя в кабинете до глубокой ночи, когда глаза начинал слипаться, а документы становились расплывчатыми, ему мерещилось, что вот-вот, прямо сейчас войдёт Темари, строго скрестит руки на груди и недовольно цокнет.       — А по мне всё отлично, — продолжал радоваться Канкуро. — наконец-то, ко мне никто не пристаёт с замечаниями.       Темари в доме держала строгий порядок. Был расписан чёткий график, и Канкуро из-за этого приходилось порой сутками сидеть в подвале с куклами, чтобы таким образом отлынивать от обязанностей, вроде уборки или перекраски оконных рам. Теперь же, пользуясь отсутствием главного деспота, он плавно перетащил свою мастерскую на кухню, в гостиной развесил марионетки, которым не было места в подвале, обедал он где пожелает, с тёмной радостью заваривая очередную порцию быстро приготовляемой лапши, представляя, как раскричалась бы блондинка, если бы видела всё это.       — Вот бы она ещё там жениха нашла бы, — продолжал мечтать кукловод, — тогда жизнь для меня вообще в рай превратится.       Гаара едва не подавился чаем, он хрипло закашлялся, чувствуя, как брат осторожно хлопает по спине. Отдышавшись, он убрал чашку обратно на поднос и нервно дёрнулся. Старший брат не знал об истинных намерениях Кадзекаге, а сам глава деревни как-то не мог ему рассказать. Оставалось надеяться, что после он не будет слишком сильно злиться на младшего брата.

***

      — Всё время на меня кричит и лезет кулаками бить! Так, будто я совсем тупой! Ведёт себя, как зазнайка! Прямо с Академии такая! — Темари, усмехнувшись, слушала жалобы Наруто. Парню, оказавшись на воле, словно развязали язык. Он громко сетовал на том, что мисс Харуно относится к нему, как глупому, несмышленому ребёнку, которому даже такой пустяк, как поливка растений, нельзя доверить.       — А недавно она завалилась ко мне в квартиру и выбросила весь запас рамена! — для Наруто такой поступок был равен предательству. Он принялся подробно описывать, что за там были вкусы и добавки. Темари почему-то при упоминании этой лапши вздрогнула. Внутри что-то подсказывало, что именно этим полуфабрикатом и питаются её собственные братья. Наверняка уже забыли как выглядят овощи.       — В этом она права, — всё-таки согласилась с ниндзя-медиком куноичи Песка. — Правильно питаться — это не просто прихоть! — она шутливо дала ему подзатыльник. — Ты же будущий Хокаге! А без крепкого здоровья ты просто не справишься со своими обязанностями, — девушка говорила строго. Наруто закатил глаза и фыркнул, взъерошивая волосы на затылке, однако нисколько не злясь.       — Но выкидывать всё равно не стоило, — не сдавался шиноби.       — С этим соглашусь, можно было бы и не так радикально поступать, — Темари не стала спорить с тем, что иногда поступки ученицы Цунаде были уж слишком консервативными. Было видно, что Сакура привыкла решать проблемы самыми жестокими способами.       — Но знаешь, Наруто, — вдруг заговорила она, — всё ведь в твоих руках.       — То есть? — непонимающе уставился на неё Наруто, подозрительно сужая глаза.       — Женись, стань Хокаге, и она не сможет тебя поучать.       — Опять вы об этом, Темари-сан, — горестно вздохнул парень, обиженно отворачиваясь и надувая губы. — А если я не хочу жениться? Зачем заставлять?       Девушка сочувственно кивнула, ласково гладя его по голове. Блондин удивлённо на неё уставился, сверкая пронзительными голубыми глазами и слегка краснея, отворачиваясь.       — Мы ведь шиноби, — принялась она объяснять, — нам приходиться поступать по чужой указке, — она убрала руку, принимаясь вновь смотреть на дорогу. — Но я не думаю, что этот приказ прямо-таки ужасный. Скорее всего, ты просто не понимаешь, что это всё значит: женитьба и семья.       Блондин не спешил отвечать. Он вспоминал собственных родителей. Кушина говорила, что она была самой счастливой, хоть и прожить ей пришлось так непозволительно мало. Наверное, он хотел бы такой же семьи. Вместе встречать праздники, знать, что кто-то будет ждать твоего возвращения с миссий.       Видя, как погрузился в раздумья Узумаки, Темари довольно хмыкнула. Пятая была права. Если куноичи сможет наглядно ему всё объяснить, то после не составит труда его женить.       Больше блондинка решила не напрягать его разговорами на неприятную тему. Они шли, вспоминая прошлое, обсуждая план на следующую неделю.       — Добраться до долины Завершения вполне можно и за три дня, но по пути есть много других интересных точек, так что сам путь продлиться, — девушка сверялась со своими записями. — Должно быть интересно.       — Ага, — отрешенно поддакивал парень. С долиной Завершения у него были связаны не самые радужные воспоминания. Подсознательно он даже опасался этого места, но выбора не было.       — А сегодня придётся переночевать в лесу, — огорчённо вздохнула блондинка.       Небольшой участок пути они шли в полном молчании. Темари с интересом смотрела на живописные пейзажи, снова вспоминая собственную деревню, где могла неожиданно начаться песчаная буря длительностью в пару дней. Тут же только мягко шелестела трава. Даже было не страшно идти без головного убора — ветки так тесно сплетались, что лучи солнца напоминали линейные полосы, пробивавшиеся через лиственной покров. Она с удивлением смотрела на игру света и тени и иногда, совсем по детски, тянула руку, чтобы почувствовать тепло солнца.       Ближе к полудню, они выбрались на берег небольшого водопада. Свет ярко играл на воде, преломляясь и образовывая яркие радуги. Темари сбросила рюкзак на берег, и, на ходу стаскивая сандалии, зашлёпала по мелководью.       — Как хорошо-то! — она потянулась, чувствуя как начинают ныть плечи. Наруто улыбнулся, и, сбросив рядом свой рюкзак и корзину, закатал концы брюк, также входя в воду.       — Холодно, — застучал он зубами, принимаясь подпрыгивать на гальке. Холод больно обжигал, заставляя неметь мышцы.       — Неженка! — Темари, хитро улыбаясь, подошла ближе, и с победным криком окатила блондина холодной водой.       — Эй! — возмутился Узумаки, вздрагивая от холода. Зубы свело, а тело, словно пронзили иглами. Он ринулся к берегу, но, передумав, зачерпнул ладонями воду и облил Темари. — Месть!       — Вот как! — девушка принялась бить ладонями по воде, заставляя её пениться и волнами ударяться об блондина.       Только после того, когда вещи насквозь промокли, стали тяжелыми и неприятно липли к телу, они вылезли из воды и стали активно выжимать пояса и рукава. Наруто встряхнул волосами, заставляя брызги лететь во все в стороны.       — Прекращай! — недовольно отпрыгнула Темари. Её хвостики повисли. Со вздохом блондинка стянула резинки и взлохматила волосы, надеясь, что на солнце они быстро высохнут.       Позже сидя у костра, греясь и старательно суша вещи, куноичи радостно улыбнулась, снова смотря на водопад. На небе полыхал яркими цветами закат, щедро окрашивая воду оранжевым. Наверняка ночью, вода будет искриться серебристым из-за сияния луны.       — А тут красиво, — выдохнула она, переворачивая футболку в руках, чтобы просохла полностью.       — В Конохе всегда красиво, — как-то отдалённо ответил Наруто. Вещи сушить он не спешил, всего лишь развесил на ветках, и так уверенный, что они подсохнут. Вместо этого он наблюдал за огнём, сидя рядом и обхватив колени руками.       Девушка понимающе кивнула. Наруто любил свою деревню также сильно, как сама Темари - свою. Это было похвальной чертой.       — Я думал сегодня о том, что не знаю ничего про женитьбу и семью, — неожиданно заговорил он, немало удивив ниндзя Песка. Шиноби недоверчиво приподняла одну бровь, внимательным взглядом изучая его.       — И что надумал? — осторожно спросила она.       — То, что вы, наверное, правы, — на щеках выступил румянец.       — Тогда, — девушка в предвкушении потерла ладони, победно улыбаясь, — можешь считать меня своим сем-па-ем!
1250 Нравится 276 Отзывы 377 В сборник
Отзывы (2)