ID работы: 6075298

Дорогой звезд

Слэш
NC-17
Завершён
174
автор
Стейси - N соавтор
Аксара бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
99 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 107 Отзывы 64 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
- Спок, - голос Трандуила раздался властно и уверенно, - что задержало тебя на этот раз? Я жду. - Ashayam, - вулканец, стоявший у окна, повернулся и посмотрел немного недоуменно, - ты не называл точного времени; говорить о задержке неуместно. - Но мне пришлось ждать, - возразил синда. - Ты мог бы и проверить. - Логичнее было дождаться, когда ты сам сообщишь... Трандуил раздраженно махнул рукой, прерывая речь возлюбленного, и перебил: - Спорить тоже нелогично. Идем? - Идем, - в ровном голосе Спока послышался заметный интерес. - Мне давно хотелось осмотреть эту местность внимательнее. Трандуил не ответил. Он порывисто шагнул к супругу, подхватил его под локоть и потащил к выходу, не позволяя опомниться. Вулканец, более сдержанный и неторопливый, шел охотно, хоть и проявлял легкое неудовольствие — спешка была ни к чему, хотелось осмотреться. До сего момента возможности это сделать у него не было: сразу по прибытию их встретили какие-то существа с гораздо более развитой пси-чувствительностью. Спок ощутил зондирование даже без тактильного контакта. Трандуил коротко пояснил, что это и есть «валар», а больше времени обменяться мнениями не было — такой суматохи вулканец не видел даже тогда, когда обустраивался на Энтерпрайз, готовясь к пятилетней миссии. Он и тогда ощущал недоумение, не понимая, почему люди так волнуются, зачем тащат с собой кучу бесполезных на звездолете вещей; однако эльфы — казалось бы, более эмоционально стабильные существа — умудрились создать настоящее столпотворение. Спок старался не отставать от Трандуила, подмечал со всех сторон объятия, слезы радости и восклицания... Несмотря на объяснение супруга, что для многих это — первая встреча за тысячелетия, Спок инстинктивно старался дистанцироваться... Трандуил дернул его за локоть, вырывая из воспоминаний, и воскликнул: - Поразительно, ты не находишь? Этот город прекрасен! Много веков назад я жил в Тысяче Пещер, но и там не было такой совершенной красоты. А эти квэнди все эти годы жили бок о бок с айнур и сумели постичь куда большее, чем мы. По крайней мере, в плане ремесел. С этим высказыванием Спок был согласен полностью, что выразил кивком, а супруг продолжил: - Но более архитектуры меня влечет природа. Я создавал свое королевство в лесу, а теперь хочу увидеть леса Благословенного Края. Должно быть, тут и вовсе не бывает ни опасностей, ни трудностей. Спок покачал головой: - Позволь не согласиться с тобой. Я видел уже планеты, которые хотелось назвать Благословенным Краем, но опасностей они порой таили не меньше, а то и больше. Синда поморщился: - Моргот пленен, Саурон более не опасен. Самое время научиться жить без оглядки на Зло. За разговором они достигли конюшни, где мирные и неагрессивные местные жители охотно одолжили им пару лошадей. Разговаривать во время поездки по оживленным улицам было неудобно, и Спок наконец смог внимательнее осмотреться. Это город, которому было присвоено название Валимар, населяли эльфы, отличающиеся от представителей народа, которым управлял за Морем король Трандуил. Большинство их были светлокожими и светловолосыми, но оттенки отличались. Еще Спок отметил, что стремление к эстетической красоте, ярко выраженное у эльфов, здесь приобрело масштаб, близкий к патологическому. Город был велик, но дом, в котором местный правитель, король Ингвэ, поселил новоприбывших, располагался недалеко от западного выезда, поэтому ехать долго не пришлось. На выходе их встретили стражники — не чета лихолесским, которые могли быть абсолютно невидимыми и неслышимыми, напряженными, как струна. Эти приветливо осмотрели всадников, не отлипая от ворот, и пояснили, что до заката следует вернуться, ибо ворота запираются на ночь. Трандуил кивнул, и более никаких вопросов не возникло. - Почему ты избрал именно этот город? - негромко спросил Спок, когда ворота остались позади. - Насколько я понимаю, это не твой народ. У синдар, к которым ты причисляешь себя, есть свой город. Там у тебя есть родня. Если же ты не хотел этого, то твоему народу родственны тэлери, а у них свои земли. - Сложный вопрос... - Трандуил обернулся и придержал коня. - Я не хотел жить среди синдар, потому что пока еще слишком жива память о том, как я был королем, в личной власти которого было свое государство. В Альквалондэ я бы не поселился, потому что трагедия, что произошла там, повлияла на всю мою жизнь. О Тирионе, городе братоубийц, молчу; к тому же там живет моя... некогда супруга. Мы расстались мирно, но бередить прошлое я не хочу. - Логично, - признал Спок. - Старался, - бросил Трандуил. - У меня тоже есть вопрос к тебе, который я не хотел задавать, пока кто-то мог слышать нас. О чем ты говорил с айнур за закрытыми дверями? Спок помолчал. Разговор этот дался ему нелегко, отчасти потому, что вулканская раса уступала этим существам по большинству параметров; отчасти потому, что пришлось вступить в телепатический контакт с тем, кто называл себя королем Арды, Манвэ. Тот был достаточно приветлив и не исключал существования других звездных систем и галактик, однако все-таки этот процесс удовлетворительным назвать было нельзя — слишком сильное сознание, слишком тяжелым было давление. - Я говорил с Манвэ и Намо, - осторожно начал Спок, тщательно подбирая слова. - Оба они желали знать, кто я и как оказался здесь. На первый вопрос я ответил, а на второй Манвэ сам попытался найти ответ в моей памяти. - И..? - поторопил его супруг. - Если он его и нашел, то это по-прежнему осталось тайной для меня, - сухо ответил Спок, не желая показывать уязвимость. Говорить о том, что во время телепатического контакта лишился сознания, не хотелось. - Я уже сообщал тебе, что результатом переговоров стало соглашение и условное — как у тебя — бессмертие. Трандуил поднял встревоженный взгляд и свернул с дороги, направляя коня по цветущему лугу в сторону леса и постепенно замедляя его ход. Вулканец автоматически последовал за ним, но не мог уловить, почему волнуется возлюбленный. Договоренность самому Споку казалось уместной и логичной; а кроме того, она абсолютно ничем не грозила ни Трандуилу, ни брачному союзу. - Я понимаю, что тебе отчего-то неприятно об этом говорить, - мягко произнес синда, спешиваясь и жестом предлагая Споку присоединиться к отдыху среди душистых трав и цветов. - Но я хочу знать, в чем заключается соглашение. Долг перед кем-то может быть очень тяжким бременем. Спок приподнял бровь, устраиваясь в траве и оценивая, какой информации от него добиваются, и заговорил, приоткрывая завесу тайны: - Манвэ предлагал мне помощь. Говорил, что может обратиться к тому, кто еще выше по эволюционной лестнице, с тем, чтобы помочь мне вернуться в мой мир. Мир звездолетов и освоения космоса. Трандуил оторвал взгляд от начатого плетения венка и вскинул почти умоляющий взгляд: - И ты?.. Вулканец мягко обратился к нему: - Ты нелогичен, t’hy’la. Если бы я дал согласие, то бессмертие квэнди мне было бы ни к чему. На моей планете такого нет, а жизненный цикл оптимально подходит для наших условий. Манвэ пояснил, что Негасимое Пламя, источник, с его слов, галактик и миров, могло отбросить меня во времени, так же, как и в пространстве. Я полагаю, что это некая энергия, но за отсутствием данных не могу сделать о ней даже минимальные выводы. - И ты? - Отказался, - твердо и ровно ответил Спок. - Шансы на успешное завершение эксперимента составляли примерно ноль целых сто двенадцать тысячных, - тут он несколько замялся, но договорил. - А расставание с тобой — стопроцентным. Трандуил отвел взгляд, и Спок в который раз поразился эмоциональности партнера. Через связь-осанвэ он чувствовал хаотическое нагромождение эмоций, из которого явно выделялось то, что люди, кажется, называли нежностью. То есть элемент любви, который выражается в трепетном и светлом отношении к партнеру. - Спок, - Трандуил протянул руку с вытянутыми указательным и средним пальцами. Вулканец ответил касанием, и синда отметил, глядя в сторону: - В таких поцелуях есть своя прелесть. И это удобно. - Наш народ вырабатывал максимально приемлемую систему коммуникации, - Спок едва заметно улыбнулся уголком губ. - Твой народ... - повторил Трандуил и вдруг оживился. - Если валар даровали тебе бессмертие, то как они это сделали? Ты совсем не изменился. - Это не точно, - педантично указал ему на ошибку вулканец. - Состояние кожного покрова моего тела изменилось сравнительно с откатом примерно на восемь с половиной лет — то есть до того момента, каким я попал сюда. Однако это тот вопрос, в котором я имел некоторый... конфликт с Намо. - Конфликты с Намо иметь опасно, - намекнул Трандуил. - Надеюсь, вы его разрешили? - Положительно, - кивнул Спок. - Намо предлагал перенести мое сознание в другое тело, подобное телу эльфа, но я отказался. Такие возможности были у меня и раньше: например, переместить сознание в андроида; но я считаю, это неестественно. Намо пришлось приложить значительные умственные усилия, чтобы совместить бессмертие квэнди с вулканской физиологией. Он напомнил мне доктора МакКоя: непрестанно ворчал о моем несовершенстве и предупреждал, что никогда не делал ничего подобного. Однако, как и доктор МакКой, успешно справился. - Ты так часто вспоминаешь этого лекаря, что я почти ревную, - Трандуил улыбнулся. Спок предположил, что слышит шутку, и улыбнулся в ответ: - Я действительно вспоминаю друзей. Как и эльфы вспоминают людей, которые покинули мир. - У меня таких нет, - сообщил Трандуил. - К счастью или к сожалению... Надо сказать, что я благодарен валар. По тем сведениям, что были у меня — я видел королеву Мелиан и слышал рассказы нолдор — можно было заключить, что они будут куда более строги и к тебе, и ко мне. Я опасался, что они не возжелают принять брак, заключенный второй раз в жизни эльфа, с мужчиной из другого... Эа. Однако Манвэ и Варда были снисходительны: пояснили, что подобный прецедент брака уже был, а все остальные обстоятельства, касающиеся тебя, так необычны, что... Кажется, они просто махнули на нас рукой. Как и на гнома, которого притащил сюда мой сын. Как и на короля Гондора, что должен будет прийти сюда, когда вырастит наследника. Такова, видно, судьба Дома Финголфина — смертных в Валинор привозить... - Ты сам поступил так же, - напомнил Спок. - Мне можно, - фыркнул Трандуил, доплетая венок и украшая его цветами. - В конце концов, это нашими стараниями среди Братства Кольца оказался столь полезный союзник. Хотя я до сих пор не понимаю, как ты это делаешь. Осанвэ позволяет передавать мысли и чувства, но не лечить душевные недуги. Вулканец чуть поразмыслил и сделал вывод: - Вы неправильно пользуетесь связью. Вы лишь оттачиваете умение безукоризненно точно передавать оттенки эмоционального спектра, в то время как высокий уровень пси-чувствительности может быть куда полезнее в практическом смысле. В этом плане очень интересны айнур: они способны силой мысли преобразовывать материю в глобальных масштабах. Позже я обязательно постараюсь это изучить. Здесь вообще много интересных объектов для изучения. В первую очередь меня интересует история, упоминания о которой я видел во множестве книг — о изобретателе, который сумел совместить материю и свет. Либо это радиация, либо другой, неизвестный мне феномен. Мне интересны свойства этих камней. - И ты туда же... - простонал Трандуил. - Не уподобляйся нолдор, второй раз мои родители такого не перенесут... - Твои родители? - уловил Спок и нахмурился. Потом он нахмурился еще сильнее и поднял взгляд — на голове у него оказалось сплетенное из местной флоры сооружение. Спок недовольно покрутил головой, но Трандуил улыбнулся, разглядывая возлюбленного, и с наличием венка пришлось смириться. - Они живут в Галад Ардон, местном городе синдар, - пояснил супруг. - Я безумно соскучился по ним, но прежде чем увидеть отца и мать, я должен был узнать, что станет с нами. Я намерен представить тебя в качестве супруга, но должен предупредить: это может оказаться не самым приятным событием. - Ты говорил о том, что твой отец Орофер обладал... обладает, - поправился Спок, - тяжелым характером, но подобный опыт у меня есть. Мой отец тоже упрям и непреклонен. - Несомненно, слухи обо мне уже дошли до отца, - синда покачал головой. - Большинство тех, кто пересек Море с нами, отправились именно в Галад Ардон. Не представляю, какой прием нас ожидает. Вулканец подумал и озвучил предположение: - Местное население воспринимает власть валар абсолютной. Твой отец не сможет воспротивиться браку, заверенному высшей властью. - Это верно, — согласился Трандуил. - А вот нервы он может вымотать изрядно. - Мне не знакома эта эмоция, - напомнил Спок. - Я готов к долгому периоду адаптации. - Ты такой... - синда прикрыл глаза, и Спок ощутил благодарность супруга и восхищение. - Ты один такой в Арде. Вулканец иронично склонил голову в венке, с неудовольствием заметив что оптимально сплетенные волосы растрепались: - Факт. Моя раса выражена в Арде единственным представителем. Трандуил улыбнулся и поглядел на пасущихся коней: - Хочешь, доедем до леса? Отдохнем... Спок даже не стал говорить, что не устал — знал уже, что возлюбленный предлагает провести время вместе в подобной завуалированной форме. Время вполне позволяло — в особенности учитывая почти не ограниченный жизненный цикл... - Это приемлемо, - согласился Спок, поднимаясь. - Не снимай! - тут же упреждающе воскликнул Трандуил и лукаво сощурился. - Я же не спорю, когда ты в порыве страсти мебель ломаешь... Вулканец посмотрел на него из-под венка очень выразительно: - Я — офицер по науке, а не инженер, но даже мне понятно, что конструкция спальных мест неидеальна... - Конструкция очень даже, - фыркнул Трандуил, поднимаясь. - Она просто не рассчитана на пон-фарр. Спок вздернул бровь: - Я могу проводить это время в медитации, но ты будешь против. - Буду, - синда глянул с вызовом. - До следующего — около пяти лет, восьми месяцев и пятнадцати дней. *** - Расскажи мне, что ты чувствуешь, - попросил Спок, когда они въехали под сень деревьев. Трандуил кивнул, уже зная, что супруг имеет в виду: - Старый лес, древний, - синда прикрыл глаза, вслушиваясь в шелест листьев и неслышную Музыку Эа. - Лишь стараниями валиэ Йаванны и ее майар он так светел и внешне юн, но я чувствую, что он полон воспоминаниями тех дней, когда здесь только зажглись Древа. - Не меньше двадцати тысяч солнечных лет, - перевел Спок. - Положительно, без искусственного вмешательства он бы выглядел иначе. - И он полон жизни, - добавил Трандуил. - Но жизни мирной. Слишком близко от города, здесь не водится крупных хищников. А может, их и вовсе в Валиноре не водится... - Благодарю, - Спок кивнул. - Мне бы хотелось более детально осмотреться, но сначала... отдохнем. - Мне тоже захочется рассмотреть его и вслушаться, - кивнул синда. - Я здесь чувствую себя молодым — в сравнении с его памятью. Вулканец спрыгнул на землю, позволяя супругу насладиться природой, и вдруг сообразил, что при выезде он даже о воде не позаботился — настолько был занят обработкой информации и стремительностью эльфа. Трандуил опустился рядом и сообщил несколько растерявшемуся вулканцу: - Я позаботился и о пледе, и о питье, и о фруктах. Привяжи коней, а я пока разложусь. Высказывание прозвучало немного... двусмысленно, но Спок не стал заострять на этом внимание, а послушно отвел скакунов в сторону, чтобы стреножить — привязывать не хотелось. Среди такой сочной и яркой травы это было негуманно, но в лесу это было необходимо. Вернувшись, вулканец обнаружил удобно устроившегося супруга и аккуратно опустился на плед. Трандуил и впрямь проявил внимание: яблоки, виноград и две фляги — предположительно, с вином и водой. Безусловно, Трандуил почувствовал что-то через осанвэ, потому что поднял взгляд и улыбнулся так, как улыбался только супругу: - Скажи, Спок, тебе хорошо? Вулканец немного помолчал, после чего старательно проговорил очевидное: - Моя оценка происходящего — положительна. Супруг подпихнул ему яблоко и, словно ненароком, коснулся руки: - Я люблю тебя, t’hy’la. Спок помедлил, а потом коснулся его пальцев в ответ: - Ты все знаешь и сам... meleth nin.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.