ID работы: 607614

Мы те, кто мы есть

Гет
R
Заморожен
27
автор
ximi бета
Размер:
43 страницы, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Вчера Дэрил нашёл заброшенный дом и высказал своё предположение, а точнее уж свою полную уверенность в том, что София могла там провести ночь. Рик решил сконцентрироваться на Востоке, отправив несколько человек по этому следу. Трудно не подметить шокированного Шейна, услышавшего от шерифа о пополнении, так сказать, поисковой группы. Пристально наблюдая за внимательно слушающей Лин Рика, Шейн время от времени кривил губы и сжимал дверь машины настолько сильно, что казалось она уже скрипит. Как только мужчина примерно объяснил ей, где стоит начать поиски, она небрежно кивнула, потом развернулась и пошла в сторону их с Беном палатки. Шейн на секунду отвернулся, посмотрел себе под ноги, громко хлопнул замученной им дверью и, хромая, зашагал следом за ней. Рик пропустил этот момент, продолжая показывать что-то на карте оставшимся собравшимся возле машины. Собирая в рюкзак всё необходимое, включая тёплый свитер, который мог бы пригодиться, если она будет бродить в лесу до самого вечера, а может и до ночи, пытаясь найти выход из него, Лин заметила стремительное приближение Шейна. Несмотря на хромую ногу, двигался он достаточно быстро для этого. — Рик с тобой говорил? — продолжая паковаться и мимолетно бросив пару раз на него взгляд, спросила она. — Вроде бы пытался кое-что объяснить… — Значит, плохо объяснял, — закинув на плечо рюкзак, она поднялась с колен и вызывающе посмотрела прямо ему в глаза. — Что на этот раз? — Перемирие. — Ну, ничего себе! Перемирие, говоришь? — присвистнула Лин, склонив голову на бок. — Рик предложил? — Разве ты не этого хотела? — Нет. Я хочу, чтобы тебя вообще не было видно и слышно, но, к сожалению, это невозможно, поэтому не смей ко мне подходить на расстояние десяти метров, мне этого достаточно будет, — девушка повернулась к нему спиной и зашагала прочь. — У нас общие взгляды, — крикнул ей вдогонку Шейн. Лин замедлила шаг, ленивой походкой продолжая идти вперёд. Сделав ещё пару шагов она, наконец, остановилась, развернулась лицом к мужчине и так же медленно начала подходить к нему. — Какие ещё «взгляды»? — хмурясь, переспросила девушка. — Поиски не нужны, — чётко произнёс Шейн. — Рик теряет время и рискует нашими жизнями. — Пару дней назад ты говорил мне совсем другое и велел заткнуться, а только вчера ты меня винил в неудаче с зомби в колодце… Что произошло за это время, что заставило поменять своё мнение? — Для тебя так это важно, — с ухмылкой ответил Шейн, забавляясь её заинтересованностью. — Эти поиски зависят от Рика, это же всё-таки его идея. И он не прекратит их, потому что, сделав это, он сильно расстроит Кэрол, а выслушивать очередную истерику никто не хочет. Так что выскажи ему прямо в лицо, что ты не будешь, как ты выразился, рисковать своей жизнью. Убеди Рика в его неправоте и успокойся. — Ты не знаешь Рика, — сказал мужчина, перед тем как девушка развернулась к нему спиной. — За то ты знаешь. Вы ведь друзья или как? Или ваши отношения накалились из-за?.. — Из-за кого? — резко и вызывающе спросил Шейн, приблизившись к ней ближе и злобно вглядываясь в её глаза. — Софии, — спокойно ответила Лин спустя пару секунд после заданного им вопроса, — или тут ещё кто-то замешан? — И кто же это? — Откуда мне знать? Если судить по твоей вспыльчивости в этом вопросе — так оно и есть. А хорошенько всё обдумав, то вероятно этот человек — женщина. Кэрол отпадает сразу из-за твоей позиции по отношению к её дочери. Остаётся Андреа и Лори. Первой плевать на обоих из вас, вторая является женой Рика. Из этого могу предположить, что этот самый человек — Лори. — Никто не поверит ничем необоснованным предположениям человека, который настраивает всех против себя. — Ты думаешь, что я собираюсь кому-то это рассказать? — Лин досадно фыркнула и издевательски усмехнулась. — Тем более, это всего лишь пустые предположения, никто не лезет в твои дела. И тебе не советую лезть в мои. — Откуда мне знать, что ты никого не убила перед тем как встретить нас на дороге? Может, этот мелкий докторишка не твой брат, и ты просто его запугиваешь, чтобы он ничего не рассказал? — Если я его запугивала — нас бы здесь вообще не было. А ты бы не парил херни, Шейн. И говоря про убийства: на себя посмотри. Скольких ты убил? Отис, например. — Отис погиб, спасая жизнь мне и Карлу, — прикрикнул на неё Уолш, что неподалёку стоявший Дейл начал оглядываться. Может, искал взглядом Рика, чтобы тот успокоил своего друга. — А может это ты спас себе жизнь, пожертвовав им? Шейн злобно оскалился, сжал свои кулаки и вот-вот хотел что-то возразить. — Я не помешаю? — спокойным голосом поинтересовался подошедший к ним Дейл, тон которого так и говорил «я от вас не отстану, пока вы не прекратите спорить». — Конечно, нет, можешь присоединиться. У нас очень интересная тема, не правда ли, Шейн? Мужчина в ответ нервно почесал бритый затылок, наделил Дейла презрительным взглядом и только потом, кивнув им обоим, повернулся и ушёл прочь. — Если хочешь продолжить дискуссию, ты знаешь, где меня найти! — крикнула она ему в след, на что Шейн даже не удостоил её взгляда. Дейл с интересом наблюдал за всем этим, пока Лин не обратилась к нему. — Ты что-то хотел? Он ещё пару раз переводил свой взгляд, то на отдаляющуюся фигуру Уолша, то на рассерженное лицо девушки, пытаясь за считанные секунды понять причину конфликта между ними, но оставив предположения при себе, Дейл произнес, поправив ружье на плече: — Мне сказали, что ты в машинах разбираешься. — Я? В машинах? — удивлено повторила она. — Кто тебе это сказал? — Бенджамин. — Бенджамин, — флегматично произнесла Лин, наклонившись, чтобы поднять брошенный на землю рюкзак. — У этого парня слишком длинный язык. Что он ещё успел ляпнуть? — Сказал, что ты хорошо разбираешься в оружие… — Преувеличение, так же как и про машины, — бросив эти слова, девушка зашагала подальше от навязчивых вопросов Дейла. — О чём вы говорили с Шейном? — сменив тему, не унимался старик, шагая за ней. — О том, что не понравится Рику. Если хочешь узнать о чём, спроси его самого. Линнетт заметила Бена, шедшего из конюшни вместе с Дэрилом в её сторону. Прибавив шаг, девушка сменила курс и направилась к нему навстречу. Проходя мимо стола для пикника, за которым сидели Кэрол, Лори и Андреа, которая стояла рядом и о чём-то говорила с ними, но как только Лин прошла мимо них, они резко замолчали и проводили её взглядом, пока та не отошла от них метров на десять точно. Потом разговор между ними возобновился, хотя Кэрол, тяжело при этом выдохнув, продолжала наблюдать за девушкой ещё несколько секунд. Обменявшись взглядами с навстречу идущему Дэрилом, при котором они оба непроизвольно прищурили глаза, Лин развела руки в стороны, тем самым задавая основу для немого вопроса, а потом уже озвучивая его: — Разбираюсь в машинах, да? — А разве нет? — вопросом на вопрос ответил Бен, открыто не понимая, куда она клонит. — Разве да. Не стоит это говорить, я всё равно не собираюсь чинить ни одну из этих авто. — В прошлый раз ты же починила её и нас подбросили. — Да, подбросили, но нам пришлось идти в два раза больше, чем мы планировали до этого. — Что ты от меня хочешь? — Меньше сплетничай с Дейлом. Этот старик слишком много болтает, прямо как ты. — Сегодня точно не буду, — загадочно пробубнил парень. — Только сегодня? Жаль. — Я в город еду за припасами, — в голосе Бена «нащупывались» нотки не то гордости, не то ответственности за предоставленное ему поручение. — Надеюсь не один? — Не один. — В таком случае — удачи. — Тебе тоже, — произнес он, шагая позади неё, остановившись только возле нужного автомобиля, на котором в скором времени поедет. *** Время шло, лес всё сгущался и сгущался, определить по солнцу какое сейчас время суток было сложно — кроны деревьев с пожелтевшими листьями сильно мешали этому. Лин начало казаться, что если она ещё пройдёт пару десятков метров, то окончательно здесь заблудится. И в таком случае придётся искать не только Софию, но и её, хотя и не факт, что её станут искать вообще. Пение птиц давно не было слышно, точно все птицы в испуге улетели с этой территории из-за мертвяков, либо из-за того, что кто-то на них постоянно охотился и теперь наткнуться на какую-либо птицу невозможно. За всё время проведённое в лесу, она так и не увидела ни одного зомби и ни одной зацепки, которая могла ответить на вопрос «а в правильном направлении я еду?». Лин хотела уже бросить все эти поиски, если бы не повешенное тело на ветке. Тело на высоте, примерно, одного метра от земли, к которому привязали небольшую табличку, на которой была написана почти стершаяся надпись: « Тишина — залог безопасности. Не шуми. Они всё слышат». Под этой надписью была нарисована стрелка показывающая налево. Висевшее тело принадлежало некогда мужчине, по крайне мере оно было похоже на мужчину больше, чем на женщину. У мужчины отчётливо виднелись скулы, волос на голове практически не осталось, да и губ тоже не было, лишь открытые на показ гнилые зубы. Одежда не была слишком грязной, если сравнивать с другими ходячими, лишь пару пятен крови и то от того, что ему прострелили голову, а кровь и кусочки мозгов от выстрела запачкали рубашку. Оглядевшись по сторонам, Лин решила ещё дальше пройти вглубь леса, ещё пристальней поглядывая по сторонам за похожими предупреждениями. Идти пришлось не так долго, как казалось, метров, наверное, через триста, девушка вышла на неоткуда появившуюся тропинку, а ещё через сто был виден небольшой дом, к которому она вела. Сам этот дом казался заброшенным ещё до появления мертвецов, и его сложно было назвать безопасным: выбитые стёкла, что на втором, что и на первом этажах, выбитая напрочь входная дверь, сломанное крыльцо и небольшая часть крыши была обрушена на втором этаже. Обойдя дом с другой стороны, так как зайти через переднюю дверь было невозможно, потому что главный вход был заблокирован не то шкафом, не то холодильником, который не полностью закрывал проход из-за того что он упирался в соседнюю стену. Лин про себя отметила, что внешний вид задней части здания намного лучше, чем передний: качественно заколоченные окна на первом этаже, целые крыльцо и веранда, в углу веранды находится кресло-качалка на спинке которой, висел потускневший старый плед. Начав подниматься по уж больно сильно скрипучим ступенькам крыльца, её взгляд упал вниз, заметив на них тёмные и давно высохшие пятна, ведущие откуда-то из леса к чёрному входу и заканчивающиеся где-то в доме. Задняя дверь была приоткрыта и Лин легонько толкнула дверь и та медленно, почти бесшумно, начала отворяться в темноту коридора. Остановившись на пороге дома, она постучала по косяку три раза, намериваясь привлечь звуком ходячих, если те были внутри. Реакции после этого действия не последовало, и девушка медленно зашла внутрь, продолжая осматриваться по сторонам, перестраховываясь от внезапного нападения. Продвигаясь боком по коридору, одновременно прислушиваясь к любому шороху, который мог доноситься из любой комнаты. Девушка остановилась посередине коридора возле небольшого круглого столика, покрытого огромным слоем пыли. Опустив снова голову вниз, взглядом пытаясь найти в плохо освещенном помещении следы от пятен, отчётливо видных с самого входа. Переведя взгляд налево, где находилась, скорее всего, кухня, потом направо, где была гостиная и куда как раз тянулся след. Держа руку на рукояти револьвера, Лин уверенным шагом зашла в комнату. Первое, что привлекло внимание, так это содранные обои, из-за чего помещение казалось ещё более мрачным. Старенький телевизор, чей экран был разбит, стоял на тумбочке напротив трёхместного дивана и двух кресел по его бокам. На стене, правее от них, криво весела картина, как и многие здесь вещи, покрытая пылью и было чувство, что если попытаться сдуть с неё эту пыль, то картина просто-навсего упадёт. Девушка подошла ближе, чтобы разглядеть её. Изображённый на ней человек был мужчиной, одетый в камуфляжную форму. Он сидел на одном колене, держа в одной руке охотничье ружьё, а другой обнимал своего пса. Отойдя от картины, Лин мимолётным взглядом заметила, что на диване кто-то лежит, причём кто-то небольшого роста. Вспоминая слова Рика о том, как была одета София, а именно в синюю футболку и бежевые бриджи, девушка поняла две вещи. Хорошая заключалась в том, что она нашла дочь Кэрол, плохая — похоже, она мертва. Вытянув правую руку вперёд, положив указательный и средний пальцы на сонную артерию девочки, не нащупала при этом пульса. — Кэрол будет несказанно «рада» — с иронией произнесла она, продолжая смотреть на бездыханное тело. Пару секунд спустя девушка встала на колени и, развернув тело, внимательно стала осматривать Софию на наличие укусов, ведь засохшие капли крови, ведущие в гостиную, на сто процентов должны принадлежать ей. На неприкрытых одеждой частях тела, а именно на шее, руках и ногах, не было никаких признаков укусов. Повернув девочку на спину, отложив в сторону куклу, которую она прижимала к себе, Лин приподняла окровавленный перед футболки и увидела небольшую, но очень серьёзную рану в районе печени. Рана не напоминала об укусе, больше было похоже, что она налетела на что-то острое, может быть сук или что-то в этом роде. Ни о чем больше не раздумывая, девушка резко встала на ноги, положила игрушку в свой рюкзак и взяла на руки Софию, предполагая, что мать должна всё-таки последний раз увидеть своего ребёнка, да и похоронить стоит, но только не здесь, не в лесу. *** Решение взять с собой тело Софии было принято неосознанно и вскоре данная идея показалась на удивление идиотской. Почему? Ну, скорее всего, из-за того, что руки начинали уставать уже спустя двести метров, а идти до лагеря придётся очень и очень долго. Взять и бросить тело где-то в лесу? Глупо, так же глупо, если бы его оставили в том доме, так как есть большая вероятность того, что этот путь вместе с Риком, Лин вряд ли запомнила, поэтому лучше уж так — устать физически из-за груза на руках, чем снова вернуться сюда и кормить собой насекомых. Проходя мимо не так давно замеченного ею повешенного ходячего, Лин услышала лёгкое шипение переходящее в глухое рычание. Девушка немедленно повернулась и недоуменно взглянула на висельника. Рычание стало громче и тело в её руках пошевелилось. Переведя взгляд на Софию, Лин встретилась с открытыми глазами, которые были не зелёные, не голубые и даже не карие, а белые с едва видимым зрачком, как у большинства ходячих. Губы Софии в попытке укусить, потянулась к плечу девушки. — Ёбаный в рот, — не ожидая такого поворота событий, воскликнула она, бросая Софию на грязную землю. Тело падает с приглушенным звуком на листья и, валяющиеся на холодной земле, ветки. Лин немедля вытаскивает из кобуры револьвер и направила его прямо в её голову, пока девочка протягивала к ней свои руки, продолжая издавать хриплые и противные звуки. В следующую секунду прозвучал выстрел, который прервал то спокойствие, ту тишину, из-за которой казалось, что в лесу всё вымерло. Только что ожившее тело лежит без движений. Теперь уже навсегда. След от пули чётко виден чуть выше левого глаза. — Какого хрена?.. — зло плюёт Лин, боком обходя тело, пытаясь вспомнить и убедить себя, что девчонка не была укушена. Отойдя от Софии на несколько шагов, девушка остановилась, развернулась и вернулась обратно. Присев рядом с ней, Лин расстегнула рюкзак и достала тёмно-пурпурную толстовку. Перевернув тело девочки на спину, после чего разместив руки на животе, Лин накрыла свитером так, чтобы капюшон закрывал её лицо. Осторожно вернув тело на начальную позу — на живот — девушка застегнула молнию и завязала рукава за спиной. Первая, также как и вторая, попытки взять тело на руки не увенчалась успехом, видимо из-за полученного шока и усталости. Сделав перерыв на минуту, пытаясь унять внутреннюю дрожь, она приложила новое усилие, чтобы приподнять тело. В следующую секунду Лин услышала странное движение за спиной. Выпрямившись в полный рост и направив оружие на источник этого шума, увидела ходячего в десяти метрах от себя, который шёл прямо на неё. На мгновение показалось, что на лице зомби присутствует некое подобие оскала и торжества найденным им еды. Вернув револьвер в кобуру, Лин взяла в руку томагавк, сделав шаг навстречу ходячему. Как только он подошёл достаточно близко к ней, девушка замахнулась и ударила по единственной части тела, после которой ни зомби, ни тем более человек больше не встанет. Томагавк с лёгкостью вошёл в череп до середины, возможно из-за того, что зомби сильно сгнил. Как только он завалился на землю, Лин быстро вытащила из черепа оружие и закрепила его в футляр на поясе, второпях не вытерев с него кровь. Интуиция подсказывала ей, что лучше отсюда уходить, причём как можно быстрее. В рывке подняв тело Софии, точно спортсмен штангу, девушка отчётливо насчитала по обеим сторонам от неё парочку ходячих, стремительно пытающихся пройти через кусты или быстро, насколько это было возможно для них, обходили деревья, временами задевая их своим плечом. Включая «третью скорость», тем самым переходя на бег, Лин с иронией вспомнила о предупреждении, что лучше вести себя тихо и не шуметь. Кто-то как в воду глядел. *** Голова пульсировала, сердце билось как бешеное, сил уже никаких не оставалось, приходилось мотивировать себя тем, что-либо ты продолжаешь бежать и с вероятностью девяносто девять и девять процентов остаешься в живых, либо стоишь на месте и ждёшь пока тебя не съедят заживо. На протяжении всего забега девушка, конечно, останавливалась, чтобы хоть немного перевести дыхания, но как только были слышны рычания с одной стороны, продолжала бежать. В последний раз она была в подобной ситуации только в городе, но в городе можно было спрятаться в доме и выбежать через чёрный вход, оставив преследование позади, здесь же такого сделать нельзя — деревья, деревья, только одни деревья вокруг. Было ощущение, что все ходячие, бродящие неподалеку от места, где был совершён выстрел, вместо того, чтобы направиться в сторону громкого шума, они преследовали именно Лин, точно зная куда она бежит. В попытке убежать от преследователей, их количество только увеличивалось. Резко завернув направо и проходя через густой куст, полный то ли колючками, то ли шипами, четко ощущаемыми через ткань джинсов, наткнулась, на хрен его знает, откуда взявшегося ходячего. Увернувшись от его нападения, Лин, плюнув на идею не останавливаться и продолжать бежать, грубо бросила тело девочки на землю, подбежала к ближайшему дереву, пытаясь залезть на него как можно выше, так, чтобы мертвяки не смогли её достать. Осторожно разместившись, так что ноги свисали по обе стороны на широком и устойчивом для груза суку. Понемногу собирающаяся «вечеринка» насчитывала около пятнадцати вечно голодных «людей», пытающиеся дотянуться до лакомого кусочка, который находится в полтора метра от них. Достав свой верный револьвер и целясь максимально точно в голову ходячих, произвела оставшиеся пять выстрелов по пяти мишеням, не заботясь о том, что на эти выстрелы снова придут бродящие неподалёку ходячие — хуже всё равно уже не будет. Крепко держась одной рукой за дерево, Лин потянулась в карман за патронами. Зарядив барабан шестью пулями, она успела выстрелить только два раза. Зачистку прервал стрела, прилетевшая прямо в висок одному из зомби. Оставшиеся семь ходуков даже не заметившие этого, продолжая тянуть руки к девушке. Переведя взгляд в сторону, откуда прилетела стрела, Лин заметила Дэрила, перезаряжающего свой арбалет. — Сколько у тебя ещё стрел? — мужчина показал три пальца, тем самым продолжая не привлекать к себе внимание. — Прекрасно. Только не промахнись. Когда третья стрела попала в цель, Дэрил достал нож и свистнул. Трое повернули свои головы на звук и пошли в его сторону, один же продолжал тянуться девушке. В свою очередь, не дожидаясь Диксона, пока тот закончит со всеми ходячими сам, она спустилась ниже по дереву, а потом спрыгнула. Тот зомби, ни за что не отходивший от неё, спустя пару секунд уже лежал на земле. Закончив с ним, Лин поспешила на помощь к Диксону, оставшемуся наедине уже с двумя. Самый близкий по расстоянию достался девушке, последнего вырубил Дэрил. — Я думал, что мы ищем девчонку, а не собираем по всему лесу зомбаков, — рассержено, точно нотацию повинному подростку, произнес мужчина, собирая с трупов свои стрелы. — Прости, что вместо того, чтобы раздавить ей череп ногой, я выстрелила, — Диксон не стал спрашивать, о ком говорит Лин. А зря. — Если ты всё равно здесь — понесешь тело. — Какое тело? — сразу же спросил он, выпрямившись и держа в руке четыре окровавленных стрелы. — Сомневаюсь, что ты хочешь нести меня, — иронично подметила она. После небольшой короткой паузы, в ходе которой Дэрил хотел ещё раз задать этот же вопрос, Лин просто указала пальцем на дерево, под которым лежала София, укутанная в толстовку. После чего просто развернулась и пошла, не дожидаясь какого-нибудь возгласа или очередного вопроса. *** — Может, ты мне скажешь что, чёрт возьми, произошло? Дэрил, как и планировалось, нёс на руках Софию и ни разу не спросил: «а зачем мы её тащим с собой вообще?». Линнетт шла первой, несмотря на то, что о местоположении их лагеря для неё было неизвестно, так как ориентируется в лесу она не идеально, но если Диксон молчит, значит, они идут правильно. — Что ты хочешь услышать? Что она стала одной из них, и мне пришлось её пристрелить? Или как после того как её пристрелила, на звук пришли ходячие и я просто убежала? — Где ты её нашла? — В полуразвалившемся доме. Удивительно, что он не кишел мертвяками. — В доме? Не в том, что я был вчера? — Откуда мне знать в каком доме ты был? — раздражительно прошипела Лин сквозь зубы, ненароком увеличивая шаг. — Эй, я её столько времени искал, разглядывал каждый долбанный сантиметр, чтобы найти хоть какую-то зацепку, а ты говоришь… — Ой, прости, — иронично произнесла Лин и, резко развернувшись, остановилась в метре от Дэрила. — ТЫ искал, но её нашла Я, поэтому если тебе будет легче, можешь сказать остальным, что это ты её нашёл. — Да что с тобой не так? — Может то, что Шейн говорил о моей правоте насчёт поисков и мы рискуем зря жизнями? Может похороны Софии успокоят Кэрол, и она не будет ныть на тему «почему вы оставили мою дочь в лесу, не прибегнув хоть каким-либо действиям?». Но факт остаётся фактом, если Рик решил её найти, то он в первую очередь должен думать об остальной группе, в которой половина при встрече с опасностью не знают, что делать. В этой истории один был ранен, а другой погиб и ради чего? Ради этого? — Лин опустила взгляд на тело в руках мужчины, в который в свою очередь сделал то же самое, но размышляя над её словами. — Представим на секунду, что мы нашли её живой, вместе с этим при поисках погибло бы пятеро. Стоит ли одна жизнь таких же пяти? Не знаю, что насчёт тебя, но моя определённо этого не стоит. Последний раз взглянув в глаза Диксону, в глазах которого читалась и понимание и презрение одновременно, она развернулась и напоследок бросила ему за весь оставшийся путь всего лишь одно слово «пошли». *** — Можно было как-то поделикатней ей сказать об этом? — шикнул на Лин Бен, после того, как она сказала Кэрол о смерти её дочери. — Поделикатней? — последовал ответ в том же тоне, что и у него, продолжая идти в сторону в их общей палатки. — Как можно оповестить о смерти деликатно? Она мертва, что ещё надо? Позади них отчётливо слышался плачь убитой горем матери, которую обнимали Андреа и Лори, пытаясь её хоть немного успокоить. Быстро сообразивший Рик, предложил Дэрилу положить тело подальше отсюда и не тревожить Кэрол ещё больше. Шейн с каменным лицом наблюдал за всем этим, после чего перевел взгляд на удаляющуюся фигуру Лин. — Она плачет из-за тебя. — Нет, она плачет, потому что её дочь — мертва. Не утрируй. — Было слишком грубо. — Правда, порой, бывает грубой, — девушка расстегнула замок палатки и бросила туда сначала свой рюкзак, после чего сама залезла внутрь. — Да, но слышать её стоит от кого угодно, но никак не от тебя, — Бен просунул свою голову и наполовину вошел в палатку, как услышал: — Это что, вискарь? — Для обработки, — тут же послышалось объяснение. — Опять для обработки? — задав очередной вопрос, Лин снова порылась в той же сумке, откуда взяла алкоголь, на наличие ещё чего-нибудь. — Предлагаешь его пить? — Для начала будет неплохо. — Ты же не пьёшь. — Один глоток в день, не так уж и ужасен. Особенно в такое время, — несмотря на желание отхлебнуть немного из горла, она вернула бутылку на место. Растянувшись на раскладной койке слева от неё, на которой была только маленькая подушка, устало прикрыла глаза, продолжив:  — Мне нужен отдых. Бен молча взмахнул руками после чего ушёл — говорить о чём-либо сейчас было бесполезно. Расслабиться хоть немного не получилось, поэтому спустя пару секунд Лин открыла глаза и уставилась в одну точку. Прокручивая в голове все события, случившиеся за сегодняшний день, она остановилась на неожиданном для неё превращении Софии. Невозможно спутать укус и колотую рану. В таком случае, как это могло случиться? Укус был в другом месте? Вряд ли, его заметить было бы расплюнуть. Раздумывая над этим вопросом, Лин вспомнила подобную ситуацию перед экстренной поездкой из Уилтшира. В группе был старик лет семидесяти, может чуть меньше возрастом, и его сорокалетняя дочь. В ту ночь всех разбудил душераздирающий крик, на который ходячие рвались внутрь огороженных своими силами домов, как мотыльки на свет. Позже оказалось, что её отец обратился и впился в её шею, пока она хрипела, не в силах закричать. Потом он успел напасть на женщину, которая и кричала. При этом он никак не контактировал с инфицированными. Все, кто был тогда с ними, решили, что эти двое просто не сказали остальным об укусе одного из них. «Может сказать им про это? Хотя… нет. Ещё подумают, что я её живую пристрелила, тогда всё по новой начнётся». Сев на койку, Лин провела обеими руками по лицу, после чего потянулась к своему рюкзаку за бутылкой воды, но наткнулась на куклу, найденную в том же доме. Повертев в руках потрепанную и грязную игрушку, будто бы ища в ней подсказку на интересующий её вопрос, разочарованно вздохнула, встала с койки и вылезла из палатки. *** Лагерь группы Рика был пуст — никто не сидел около костра, никого не было видно ни в одной палатке. Один Дейл продолжал нести своё дежурство. Заметив Лин, приближающуюся в его сторону, а точнее в сторону трейлера, лишь слабо кивнул и так же слабо улыбнулся. Для неё эта улыбка слегка смахивала на странную вида поддержку перед тем как войти внутрь. В самом трейлере была полная тишина: Кэрол успокоилась и больше не плакала. Сидя за столом и сжимая в кулаке мокрый платок, опечаленным взглядом смотрела в окно. Дэрил молча сидел на кухонной тумбочке, не расставаясь со своим арбалетом ни на секунду. Услышав шаги, мужчина повернул свою голову на источник шума, но ничего не произнес, продолжая не нарушать молчания. Сейчас в голове Лин промелькнула мысль просто отдать эту игрушку Кэрол, развернуться и просто выйти из трейлера, ничего не сказав, но вместо этого она уверено села напротив Кэрол, зная наперёд, что ей нечего сказать женщине. Она продолжала смотреть в окно как ни в чём не бывало, будто бы девушки здесь вообще не было. Пряча под столом куклу, Лин ждала пока она всё-таки обратит на неё внимание, но этого не произошло, поэтому ей пришлось начать говорить, чтобы Кэрол всё-таки сделала это. — Мне очень жаль, — её голос казался чуть хриплым и неуверенным, хотя Лин не чувствовала ни страха или волнения. — Знаю, что слышать от меня подобное сверх фантастики, но мне действительно жаль, — женщина перестала сжимать платок, но голову так и не повернула. — Потеря родителей или брата с сестрой несравнима с потерей ребёнка. Поэтому фраза «я знаю, что ты сейчас чувствуешь» здесь не уместна. Мне никогда не понять, какие чувства тебя сейчас переполняют. Мне просто жаль, что всё именно так случилось. Девушка наконец протянула куклу Кэрол, на что та сначала взглянула на неё потом на игрушку. Продолжая держать в одной руке платок, женщина взяла в руки куклу и уставилась на неё утомленным взглядом. Снаружи кто-то постучал по трейлеру, и Дэрил с Лин повернули голову к источнику шума. — Они готовы, — зайдя внутрь, произнесла Лори, смотря не на человека к которому она обратилась, а себе под ноги. Кэрол отрицательно покачала головой. — Пойдём. — Зачем? — отрешенно спросила она. — Потому что это твоя дочка, — подал свой голос Дэрил. — Это не моя дочка. Это нечто… другое. — Ты имеешь в виду монстра? — вызывающе спрашивает Лин, хмурясь при этом как от съевшего лимона. — Может… — Может, да? Знаешь, никто не говорил, что она вернётся живой. -Лин!.. — Нет, Лори! Слишком много дерьма случилось сегодня, чтобы молчать об этом. Я не этого ожидала, когда убегала от ходячих, держа в руках тело и рискуя своей жизнью ради того, чтобы услышать «это не моя дочка»? Может мне ещё её обратно отнести, где я её и нашла, пока вы сидите в безопасности? Может, эти поиски вообще не надо было начинать, там, на шоссе? А? — Может, — тихо, едва слышно, ответила Кэрол, смотря на куклу, держа её в двух руках. — Спасибо, блядь, огромное. А раньше не могла сказать? — резко став из-за стола, Лин в порыве гнева хотела немедленно выйти отсюда. Лори, стоявшая на выходе, повернулась, чтобы выпустить её, но та так же резко остановившись, подошла к столу со стороны Кэрол, дерзостно вырвала из её рук игрушку и, взглянув прямо в глаза женщине, к которой она в данный момент чувствует сильное отвращение, четко прошептала: — Будь ты на месте Софии, мы бы наблюдали за совсем другой реакцией. Следом за Лин из трейлера вышел Дэрил, а Лори, продолжая стоять на месте от только что услышанного, вышла спустя некоторое время в подавленном состоянии.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.