ID работы: 6076754

Будь моим папой!

Гет
R
Завершён
187
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 36 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 7. Искренние намерения Инасы.

Настройки текста
Инаса постучал в дверь и стал ждать, когда ему откроют. Он отпустил охранявшего дом Тодороки героя отдыхать. Время было позднее и он уже опоздал на семейные посиделки, потому что время перевалило за полночь. Если ему не откроют, то он не удивится. Но и волноваться тоже не будет, потому что когда Изуку уходил из дома Тодороки, позвонил ему и рассказал, что всё хорошо. Йоараши был благодарен ему за это. Но он лишь вздрогнул от внезапно зазвонившего телефона и тут же ответил. — Это ты? — прозвучал тихий голос в трубку. — Да, я разбудил тебя и Эри? — нервно спросил Инаса. Шото не ответила, но и не сбросила звонок. Послышался звук открываемого замка и дверь наполовину открылась. Йоараши увидел её в длинной ночной сорочке, зажимающую телефон между плечом и ухом. — Проходите, я всё равно не могу уснуть, — Шото отступила, сбросила вызов и повернулась к нему спиной. — Эри уже спит, не могли бы вы поставить чайник? Я сейчас. Йоараша проводил её взглядом, закрывая за собой дверь и направился на кухню, выполнять полученное распоряжение. Шото вернулась быстро, надев халат и туго завязав пояс. Она устало села за стол, наблюдая за Инасой. Тодороки выглядела уставшей, наверное, похищение Эри очень сильно потрепало её нервы. Но он был рад видеть её сейчас, даже так ослабленной от переживаний. Потому что до этого Шото не позволяла ему увидеть себя такой. И в этом он почувствовал доверие с её стороны. — Жаль, что ты не успел приехать раньше, Эри тебя ждала, — Тодороки прикрыла на мгновение глаза. — Я сказала, что у тебя много работы и что ты навестишь её сразу же, как у тебя появится свободное время. Хоть она и согласилась, но до последнего не хотела засыпать. — Я постараюсь выделить время на неделе, у меня очень загруженный график, — Йоараши стал хозяйничать на чужой кухне, наливая им чай. Так он хотя бы чувствовал себя нужным — что может даже в такой мелочи позаботиться о Шото. — Ты, наверное, хочешь всё знать, — Тодороки смотрела в столешницу пустым взглядом. — Наверное, этот разговор рано или поздно произошёл бы. — Я знаю, — эти слова заставили её вздрогнуть и испуганно посмотреть на Йоараши. Инаса поставил перед ней горячий чай и сел напротив, отпивая. — У меня сегодня состоялся очень тяжёлый разговор со Старателем. Тодороки прикусила губу и очень низко опустила голову. Теперь он не мог видеть её лица. — Я понимаю, почему ты не хотела говорить со мной об этом и что пыталась скрыть, — он протянул руку и сжал её ладонь. — Шото, это не имеет значения. Отец Эри… твоё прошлое. Мне плевать. Правда, я не думаю о тебе или об Эри хуже. Я не осуждаю тебя за прошлое. Шото вскинула голову, по щекам её текли слёзы. — Я уверена в каких мрачных красках отец преподнёс тебе всё это, — она отчаянно качнула головой. — И ты всё равно… Как ты можешь? Отец не принял этого, возненавидел её и уж явно постарался бы донести до Инасы информацию в самом скверном её виде. Тодороки даже боялась представить, что именно мог сказать отец. — Потому что это ты, — он бережно взял её ладонь в свои руки и осторожно поцеловал пальцы. — Возможно, будь я младше и импульсивней, реакция моя была бы отвратительной. Но я уже успел узнать тебя, узнать Эри. Вы обе мне дороги. Я не собираюсь от тебя отворачиваться. Тодороки с тревогой смотрела на Инасу. Словно боясь поверить в его слова. Она хотела потянуться ему навстречу, чувствуя от него тепло. Ей самой хотелось ему открыться. — Но это не значит, что я закрою глаза на случившееся, — твёрдо сказал герой. — Я взял дело о Семи Заветах Смерти и не успокоюсь, пока не поймаю всех. Кай Чиаки в тюрьме и допросить мне его не даст Старатель, хотя он явно должен знать зачем его подчинённые пытаются похитить Эри. Я позабочусь о вашей безопасности и устраню любую опасность. Эри заслуживает жить спокойной жизнью. И ты тоже, Шото. Тодороки до сих пор не могла вымолвить ни слова, широко открытыми глазами смотря на Йоараши, слёзы уже не текли из её глаз. Она настолько погрязла во внутренних самокопаниях и страхах, что не надеялась встретить человека, который её поймёт и поддержит. — Этот месяц я планирую посвятить зачистке, за вашим домом будут присматривать, я сам по возможности буду наведываться к вам. И как только эта проблема будет устранена, как только ничего не будет давить на тебя, я позову тебя на свидание, Шото. И я приму твой отказ, если я не привлекаю тебя как мужчина. Тодороки нервно привстала со стула, облизываясь, мысли отчаянно заметались в её голове. — Садись, давай попьём чай, — Йоараши усадил её обратно. — У тебя будет время подумать и разобраться в себе. Я не буду тебя ни к чему принуждать. И если ты не захочешь дать мне шанс, то я продолжу наше общение, если ты позволишь. Я хочу позаботиться о Эри и помочь ей с причудой. Она ведь сильная, я прав? Эри нужен будет тот, кто будет тренировать её и помогать развиваться. Я хочу быть этим человеком. Тодороки полностью была ошарашена, она всего лишь хотела поблагодарить его ещё раз за спасение Эри и искала в себе мужество, чтобы рассказать про Чисаки. Она совершенно не ожидала, что всё дойдёт до подобных признаний. — Но почему? — это всё, что она могла из себя выдавить. — Я привязался к вами, — честно сознался Инаса, — мне приятно думать о вас, как о своей семье, даже если я и не стану частью вашей семьи. Мне будет достаточно и того, что я смогу находиться рядом. — Но ведь… — С вами я чувствую себя живым и счастливым, — Йоараши отпустил её руку и заправил выбившиеся волосы за ухо. — Я не претендую на многое. Мне хорошо проводить время с вами. Для человека посвятившего свою жизнь геройству — этого уже достаточно. Тодороки не могла подобрать слов, все чувства внутри словно запутались, она лихорадочно соображала и пыталась принять и осознать то, что говорит Йоараши. — Вы здесь, мистер герой, — они оба вздрогнули от детского сонного голоска. Эри босыми пятками пробежала по полу и остановившись возле Инасы, прижалась к нему, жмурясь. — Я знала, что вы придёте. — Эри, мы тебя разбудили? — Йоараши осторожно погладил её спутавшиеся волосы. — Я знаю, что уже поздно, мам, — девочка обратилась к Шото, — но можно я немного побуду с героем? Тодороки перевела взгляд на Инасу, тот лишь улыбнулся и кивнул. Она не могла сейчас отказать в такой невинной просьбе дочери. — Полчаса, милая, и в кровать, — всё же согласилась Шото и отпила чай. — Ура, — зевая, пробормотала Эри, неловко залезая Инасе на колени и головой прижалась к его груди. — Хотите расскажу, что мне приснилось? — Да, конечно, — Йоараши взволнованно пытался поддержать Эри. Имея малый опыт общения с детьми, он всё ещё терялся, чувствуя себя неуклюжим во многих вещах. К тому же Эри казалась такой крохой по сравнению с ним и он очень боялся неосторожно ей навредить. Раньше она залезала на колени только к Мидории и только к нему так жалась. Можно ли считать, что она его приняла? — Мы с мамой жили в большом доме, у меня была такая огромная комната, — Эри взмахнула руками, пытаясь показать насколько комната была большой. — Мы много бегали и смеялись, а потом пришёл мистер герой и подарил мне маленького щенка. Щенок был такой смешной и постоянно бегал за мной хвостиком. Я говорю ему «пёс, ты должен сидеть возле дивана, нельзя на него залезать, мама будет ругаться», а он всё равно залезал. Такой глупый щенок! Шото лишь с улыбкой посматривала на дочь, попивая чай. — Значит, ты хочешь себя щенка? — задумчиво спросил Инаса. — Мистер герой мне его подарит? — тут же воодушевилась Эри. — Нет-нет, никакой собаки, — тут же поспешно возразила Шото, смотря на дочь. — Эри, мы уже много раз с тобой это обсуждали. Здесь нельзя заводить питомцев. Ни кошка, ни собака у нас жить не будут. — А можно тогда у нас будет жить мистер герой? — с ещё большим воодушевлением спросила Эри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.