3. In the flesh
13 июля 2018 г., 18:59
Война никогда не меняется.
Всё повторялось – и на сей раз отчаянное наступление предпринимает враг. Только и для них мост слишком далеко, наступление уже начало выдыхаться... Да ещё и русские плотно насели с востока, так что будущее рейха представлялось весьма мрачным...
Ничего не поменялось и для капрала Аткинса – всё те же рейды, стремительные и смертоносные, словно бросок кобры. Диверсии, спасение особо ценных пленных, устранение подвернувшихся нацистских вожаков любого ранга – за что Том брался охотнее всего...
Правда, сегодняшнее задание всё же выбивалось из привычного ряда. Правда, в какую сторону, сказать было сложно.
С одной стороны, на сей раз предстояло действовать в собственном тылу, с комфортом и любой возможной поддержкой. С другой – тыл всё-таки был американским, целью – недоумки, покушавшиеся на Эйзенхауэра, и здесь определённо был какой-то подвох...
Подозрения Тома только укрепились, когда в комнату, где собрался отряд, вошёл капитан Прюэтт – последний, кого он ожидал увидеть.
– Вольно, – кивнул капитан вскочившим бойцам. – Наша задача – ликвидировать вот этого человека.
Загудел проектор, и на стене появилось холёное лицо с козлиной бородкой. Лицо трусливого подлеца...
– Игорь Каркаров, – продолжил Прюэтт, – гражданин Германии, оберштурмбаннфюрер СС, сотрудник «Аненэрбе». Попортил нам немало крови... Как именно – не ваш допуск. Цель укрывается на вилле под Верденом, планов её у нас нет. По неподтверждённым сведениям цель сопровождают три-четыре бойца СС с пулемётом. Командую операцией я, выдвигаемся немедленно. Вопросы есть?
– Никак нет, сэр, – ответил за всех Зим.
Вопросы были у Тома – но явно не те, которые стоило задавать командиру.
Лицо и имя были знакомы, определённо знакомы, но как и откуда? Где простой англичанин мог столкнуться с нерядовым эсэсовцем? Похоже, не так уж и прост англичанин... Но об этом сейчас нет смысла думать – есть задача, а всё остальное пока не имеет значения. Тем более, что времени безбожно мало – час полёта да часа полтора до темноты, и за это время надо разведать местность и подобрать снаряжение...
Вилла была не особенно велика и должна была изображать деревенский дом... Или, скорее, фантазию архитектора на тему деревенского дома.
– М-да, – хмуро изрёк Зим, опустив бинокль. – Четверо сразу выпадают – дать дёру через окно тут проще, чем с бревна упасть. Капитан, нам с вами лучше всего зайти через задний вход, Аткинс и Вуд – через парадный. Оуэн, сможете тихо забраться на балкон?
– Да, сэр.
– Отлично. Берёте Мейсона и Смита и зачищаете второй этаж. Остальным следить за периметром и бить всех, кто попытается сбежать.
– Сержант, почему именно мы с вами?
– Очень просто, сэр – чтобы не разбивать сработанные двойки. Я-то с кем угодно работать могу...
– А я в штабе засиделся. Что ж, работаем по вашему плану...
Короткий зимний день подошёл к концу, солнце скрылось за горизонтом – и одиннадцать человек в грязно-белых комбинезонах двинулись к вилле. Где ползком, где – пригнувшись, короткими рывками, надолго замирая, они без суеты заняли позиции, дождались кивка сержанта – и начали.
Едва слышно стукнула обмотанная тряпкой кошка, Оуэн дёрнул верёвку и полез на балкон, пока Джерри ковырялся в замке отмычкой – дверь оказалась слишком крепкой, чтобы её просто выбить. Наконец замок тихо щёлкнул и открылся. Том распахнул дверь, швырнул гранату и тут же захлопнул.
Хлопок. Том снова распахнул дверь, упал за порог и откатился в сторону. Вовремя – по проёму чиркнула пулемётная очередь, и Джерри, чертыхнувшись, отправил в ответ гранату.
Эсэсовец в комнате был один – пулемётчик, белокурая бестия как бы не семи футов ростом. Помимо него имелись пилот Люфтваффе и некогда смазливый хлыщ в штатском. Все трое угрозы не представляли – хлыщ и пулемётчик были мертвы, да и пилоту осталось недолго...
– Бери пулемёт, – приказал Том, – и двигаемся. Похоже, разведка опять облажалась...
– Ну да, шума слишком много для горстки телохранителей, – согласился Джерри. – Давай!
В гостиной было три двери, считая ту, через которую они вошли. Вторая вела в курительную комнату, где обнаружился раненый в ногу рядовой Фарли. Десантник, несмотря на рану, был подозрительно доволен, и причина этого определённо содержалась в немецкой фляге.
– Фарли... – вздохнул Том. – Зим тебя за это с дерьмом съест. Пить на задании...
– Это антисептик, – потряс Фарли флягу, – и обезболивающее. Да и вообще, старине об этом знать незачем...
– Прикрывать не буду, – ответил Том из гостиной. – Джерри, давай!
За второй дверью была библиотека – пустая, но с винтовой лестницей в дальнем углу. Не раздумывая, Том метнулся к ней, не дожидаясь напарника, взбежал, на несколько секунд замер, прислушался – и выбил дверь.
За дверью оказался кабинет, а в кабинете – Каркаров, явно не ожидавший гостей с тыла. Он резко обернулся, вскидывая руку – да так и замер, потрясённо глядя на Тома.
– Господин?! Это вы?!
За глазами снова вспыхнула боль, выбрасывая на поверхность мешанину смутных образов, Том скривился и нажал на спуск. «Стэн» привычно дёрнулся, грудь Каркарова наискосок перечеркнула очередь... Удивление в глазах упавшего на колени болгарина сменилось непониманием – и пустотой. Задание выполнено...
Сломав выпавшую из руки Каркарова палочку, Том прислушался и аккуратно открыл дверь
– Задание выполнено, сэр, – доложил он сержанту, приготовившемуся выбить дверь. – Мы тут удачно зашли...
– Рад за вас, – отозвался сержант. – Уверены, что это он, капрал?
– Абсолютно, сэр. Такую гнусную рожу ни с кем не спутаешь.
– Отлично. Что ж, капрал, три дня отдыха... и отберите у Фарли шнапс – кажется, этот идиот не всё вылакал.
Рассеяно глядя в окно, Том обдумывал вчерашнее происшествие. Каркаров, несомненно, узнал его – но где и как они встречались раньше, Том так и не вспомнил. Память по-прежнему зияла пробелами... но вернула самое главное.
Магия.
Сперва Том принял эти воспоминания за бред – но когда, после долгих попыток, смог зажечь на ладони шарик света, мнение поменял...
И теперь он ехал в Париж за волшебной палочкой и вспоминал. Размытая мешанина детских лиц и уныния – приют. Замок из снов – школа, он был прав. Зелень и серебро, добродушный толстячок Гораций, хитрец, каких мало. Компания подростков, которую он сколотил – вспомнить бы ещё, зачем... Несколько заклинаний разной сложности, сейчас почти бесполезных.
И всё. Конечно, рано или поздно он вспомнит и остальное, но пока придётся обойтись тем, что есть... и держать язык за зубами. Иначе ему очень повезёт, если он окажется в психушке, а не в секретной лаборатории, да и у магов было что-то насчёт секретности.
Магия... Подумать только, ещё вчера утром магия была для него всего лишь сказкой, до которой ему нет дела – а уже вечером оказывается, что магия абсолютно реальна, что он сам – маг, и таких, как он, многие сотни. Это открытие было шокирующим... Но почему-то не шокировало. Впрочем, Том сомневался, что в мире есть что-то, способное его шокировать – столько всего он успел повидать всего за полгода. Магия? Ну пусть будет магия...
Найти магический район Парижа оказалось не слишком сложно. Достаточно было положиться на чутьё и идти, бесцельно таращась по сторонам – и часа через полтора он был на месте. Узкий – двоим не разойтись – проход между двумя домами, который, как быстро заметил Том, не замечал никто. Люди проходили мимо, машинально отводя глаза, и не замечали ни прохода, ни, тем более, висящей в паре шагов от входа деревянной руки с волшебной палочкой, указывающей вглубь прохода.
Усмехнувшись, Том щёлкнул зажигалкой, затянулся и свернул в проулок. Десяток шагов – и каменная щель распахнулась, открыв совершенно средневековый квартал.
Каменные и деревянные дома в один-два этажа, разноцветье вывесок, изящная, словно игрушечная, ратуша, привычно монументальный Гринготтс... Знакомая и одновременно непривычная картина – Косой переулок был похож, но не так уж и сильно. Другая архитектура, другая планировка, другие люди... И следы боёв повсюду – наспех починенные окна, подпалины на стенах, щербины на мостовой и флаг Свободной Франции на ратуше – похоже, магическое Сопротивление показало себя не хуже магловского.
Том без особой цели прошёлся по площади, заглянул в банк, где обменял франки на галлеоны и отправился за волшебной палочкой.
– Здравствуйте, месье! – сверкнула улыбкой девушка за прилавком. – Хотите купить новую палочку? Или вторую – военные так делают?
– Новую, – Том улыбнулся в ответ, потихоньку разглядывая девушку. Рыжевато-каштановые волосы, милое личико, крепкая, но стройная фигурка – пожалуй, стоит познакомиться поближе... – И я довольно прилично говорю по-французски.
– Ох, это просто прекрасно! Итак, палочка... Вы её потеряли?
– Да.
– Из чего она была сделана?
– Не могу сказать, – Том развёл руками. – После контузии страдаю провалами в памяти, так что...
– Ох, простите... – девушка на мгновение сникла. – Но так даже интереснее, месье...
– Том, просто Том.
– Жаклин, – девушка кивнула. – Том, вы правша?
– Правша, хотя левую руку натренировал.
– О, это роли не играет. Теперь возьмите меня за руку... Ох! Да, вам нужна крепкая палочка... Вот, попробуйте эту – вяз и сердечная жила дракона, шедевр* Гаррика Олливандера – он учился у моего дяди.
Палочка в руке Тома осталась мёртвой деревяшкой. И следующая. И ещё одна. И ещё... На втором десятке Жаклин вздохнула и достала из-под прилавка короткую гладкую палочку.
– Дуб и перо феникса, восемь дюймов, – сообщила она. – Мой шедевр*... Был бы, если бы дядю не убили...
– Мои соболезнования, – Том взял палочку, наслаждаясь исходящим от неё теплом. – Шедевр во всех смыслах, сколько я вам должен?
– Смерть мерзавца по фамилии Каркаров, – почти прошипела Жаклин.
– Я убил его позапрошлой ночью, – Том поднял палочку, – и в том клянусь.
Жаклин резко выдохнула, перегнулась через прилавок и поцеловала Тома.
Том лежал, закрыв глаза, и прислушивался к мерному дыханию спящей рядом девушки. Когда он в последний раз мог вот так расслабиться?.. Пожалуй, что и никогда – во всяком случае, он такого не помнил. Новый и весьма приятный опыт, не чета борделю или... Как там звали ту девку с Хафлпаффа? Том не помнил имени, да и лицо толком вспомнить не мог – и был уверен, что забыл её, едва расставшись. Жаклин... Жаклин он забыть не сможет. Никогда... И вернуться к ней он не сможет. Они слишком чужды друг другу – но никто и ничто не отнимет у них ещё одну ночь...
– Ты уезжаешь завтра?
– Восьмичасовым поездом, – кивнул Том, – и сегодняшний день в нашем распоряжении.
– Тогда давай потратим его на прогулку по Парижу, – предложила Жаклин. – Я иногда выбираюсь вот так, без особой цели побродить... Выбиралась – при бошах, сам понимаешь, не до того было. Дядя возглавлял ячейку Сопротивления, и я была связным... Моталась по всей Франции, несколько раз уходила только чудом – а для дяди чуда не нашлось... Ох, давай не будем о грустном – ты ведь раньше не бывал в Париже? Тогда пошли! – Жаклин буквально потащила Тома на улицу.
Война не обошла Париж стороной, её следы были видны тут и там, но город почти не пострадал по сравнению с Ковентри или Сталинградом, виденным Томом в хронике, и теперь торопливо возвращался к мирной жизни. Пожалуй, даже слишком торопливо – но трудно винить людей, четыре года проживших под оккупацией, в желании скорее забыть нацистское владычество. Парижане радовались жизни – и Том не мог не разделить эту радость.
Жаклин оказалась прекрасным гидом – нашлось немного мест, которых она не знала и в которых с ней ни разу ничего не случалось. Том внимательно слушал – было интересно, да и тактику Жаклин понимала на уровне инстинкта, выдавая порой гениальные идеи... В конце концов они остановились в каком-то кафе, и Том, изучая меню, задумчиво произнёс:
– Довольно странно обсуждать на свидании тактику малых групп, тебе не кажется?
– А почему бы и нет? Ты парашютист, я – подпольщица... А если серьёзно, то эта война нас ещё долго не отпустит. Не знаю, как ты, а я ещё долго буду высматривать в толпе гестаповцев... Прекрасно понимая, что их там нет и быть не может.
– Знакомо, – Том покачал головой. – Но у нас всё-таки свидание, так что давай лучше про что-нибудь мирное... Про Шармбатон, например – ты же там училась? А то у нас про него столько всякой чепухи болтают...
– Ох, ты бы слышал, что у нас про Хогвартс говорят, – фыркнула Жаклин. – Ну, слушай...
За кофе и болтовнёй парочка просидела до вечера. О войне не вспоминали, благо, и без неё было о чём поговорить. Жаклин интересовало вообще всё – от теории магии до эволюции Вселенной, в магловском мире она ориентировалась не хуже, чем в магическом... и бомбы рядом с ней не взрывались.
С ней было интересно и весело, она была страстной – но всё же они оставались друг другу чужими. Оба прекрасно это понимали – и не вспоминали об этом. В конце концов, у них впереди ещё целая ночь...
– Ну что, пойдём? – предложил Том, выглянув в окно. – Темнеет уже.
– Пойдём, – согласилась Жаклин.
Открыв глаза, Том несколько минут просто лежал, прислушиваясь к дыханию девушки. Затем нашарил часы на столике, прищурился, вглядываясь в светящиеся цифры. Семь часов, пора вставать... И хорошо бы не разбудить Жаклин.
– Уже уходишь? – девушка приподнялась на локте.
– Да, – отозвался Том. – Прости, что разбудил.
– Том... – Жаклин смотрела куда-то мимо него. – Мне было хорошо с тобой, но... Пожалуйста, не возвращайся. Ты ведь и сам уже всё понял, правда?.. Мы слишком похожи, чтобы ужиться, и слишком чужие друг другу, вот и всё. Я никогда не забуду тебя, но прошу – не возвращайся! Смотри вперёд. Иди вперёд. Промедли — и ты состаришься. Остановись — и ты умрёшь...
– Что ж, – печально улыбнулся Том, – спасибо тебе за всё, Жаклин... И прощай.
Последний поцелуй – и Том шагнул за порог. На миг захотелось остановиться, сказать, что они оба ошиблись... Но нет. Всё правильно – хоть от этого и не легче. Он никогда не забудет её... И никогда не вернётся.
– Прощай... И будь счастлив, – едва слышно прозвучало за спиной.
Протяжный гудок, шипение пара в цилиндрах – поезд тронулся, унося Тома на фронт. Снова война... И пора уже задуматься о том, что будет после.
До сих пор Том не задумывался о послевоенном будущем – прожить бы день – но ведь надо же когда-то и начать? Конечно, он всё ещё может не дожить до конца войны, но если доживёт... Первым делом он займётся своим прошлым. Пройдёт по местам, которые вспомнил, найдёт людей, заглянет в Хогвартс... И выкинет к чертям все скелеты из всех шкафов, а то, похоже, их там многовато накопилось. А дальше – по результатам...
Приняв решение, Том расслабился и закурил, глядя в окно и насвистывая песенку про Томми Аткинса. Жизнь продолжается, война никуда не делась, бог в небесах и в мире всё в порядке...
*В средневековом смысле, то есть квалификационная работа