ID работы: 6083125

Miserable

Джен
Перевод
G
Завершён
29
переводчик
Corfu_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Вне всяких сомнений, — говорит Шерлок, — он тот, кто нам нужен. Знакомая тяжесть наручников обхватывает запястья Джона. Он наклоняет голову. Надежда на второй шанс угасла в его руках подобно потухшей свече. — Рост, вес, телосложение — всё совпадает. Та же седина у висков и в бороде, характерная походка бывшего каторжника. Шрам на левом запястье получен восемь лет назад во время поножовщины в общем тюремном помещении. Местный епископ доложил, что похожий мужчина неделю назад ночевал в его доме. Заявил, что подарил ему подсвечники, но у меня другая теория. Подарок он бы сохранил, но на большом пальце руки заметны следы от средства для полировки серебра — он недавно чистил подсвечники. Отполировал их, чтобы продать по хорошей цене, потому что в карманах полно монет. Несмотря на выручку его одежда поношена, значит, только-только собирался приобрести новую с целью подделать личность и замаскироваться. — Шерлок поворачивается к заключённому, — Я что-нибудь упустил? Вздохнув, Джон распахивает рубашку, открывая на груди клеймо: «24601». — Ради всего святого, — поднимает он к небу взгляд, — я всего-то и сделал, что украл кусок хлеба.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.