ID работы: 6083952

Постельные игры/Безмолвие (Juegos de cama/Sin palabras)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
320
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 7 Отзывы 54 В сборник Скачать

Сенсорная депривация

Настройки текста
Примечания:
На самом деле, Шерлок внимательно прислушивался к разговору Джона и Грегори, хоть и делал вид, что торчал в телефоне. Он жадно ловил каждое изменение в эмоциях Джона, пока этот кретин Лестрейд расписывал ему, что как хорошо, что у них Дикий секс каждый раз, когда ты захочешь. Никакой драмы. Никакой любви. О, пожалуйста. Будто бы Шерлок правда шел на такие трудности, если ему нужен бы был только секс. К сожалению, Джон не разбирался в языке тела, он не наблюдал, не считывал, а просто смотрел, и поэтому Шерлоку пришлось с силой прикусить язык, чтобы не высказать Лестрейду все, что он думал о его дерьмовом мнении, а просто делать вид, что он не вслушивался в разговор. Следующие недели Шерлока завалила работа. У него образовалось, по крайней мере, восемь дел, поэтому он слегка отодвинул в сторону виды на Джона, который, судя по всему, решил сделать вид, что ничего не произошло, купаясь в собственных мыслях, и не поднимая тему их отношений. Что ж, чудесно, Шерлок сам преподаст ему урок. *** Это был первый раз за долгое время, когда Джон проснулся в постели один. Он не придал этому значения, думая, что Шерлок снова с головой ушел в свои эксперименты. Это было первое утро, спустя почти две недели, когда они могут посвятить время себе и друг другу. Сегодня ночью они закрыли очередное дело. Джон решил даже не переодеваться, спускаясь на кухню в пижаме, и сразу ставя чайник. Он собирался написать статью о прошедшем деле, назвав ее как-нибудь вроде «Случай с мандаринами и шляпой», на его взгляд название выходило забавным, тем более, это была прекрасная возможность подразнить Шерлока. Джон осекся, понимая, что в квартире было пусто. — Шерлок? Ответа не последовало, не было слышно никаких звуков в принципе. Шерлока просто не было дома. Вздохнув, Джон налил себе чай, смирившись с тем, что этот день проведет один. Он подошел к ноутбуку, натыкаясь на конверт со своим именем. Увидев почерк Шерлока, Джон улыбнулся, почувствовав, как подскочил его пульс. Внутри конверта лежала карточка и шелковый платок. «Отель Хилтон. Люкс 307. Попроси ключ. 11 утра.» Джон поднял взгляд, и заметил, что времени оставалось не так много, и нужно было поторопиться. Спешно позавтракав, он переоделся, забирая ключи, телефон, и сжимая между пальцев шелковую ткань платка. *** На ресепшене Джону улыбнулись, объявив, что все готово, вручая копию ключа. Зайдя в номер, Джон по достоинству оценил гостиную с удобными креслами, маленьким столиком и вазой с цветами. Джон уселся на кровать, дожидаясь Шерлока, которого все еще не было видно. Зато он нашел два шелковых галстука, привязанных к стойкам кровати. Не нужно быть гениальным детективом, чтобы догадаться о том, что от него ждали. Раздевшись, Джон все еще задавался вопросом, зачем же был нужен носовой платок, но, решив не заморачиваться, отложил его в сторону, принимаясь связывать руки. Это оказалось не так-то и просто, как думалось на первый взгляд. Наконец, заняв нужную позу, Джон принялся ждать, гадая о том, как долго это продлится. Он, должно быть, заснул, хотя собирался убить Шерлока, как только тот вернется, потому что, мало того, что кровать была жутко неудобной, так еще и Джон чувствовал себя ужасно неловко, особенно от мысли о том, что сюда могла прийти какая-нибудь уборщица. Они же, черт возьми, были не дома. Вздрогнув, он открыл глаза, моргая, пытаясь понять, сколько часов он проспал, потому что вокруг ощутимо стемнело. И только потом он понял, что ему просто завязали глаза. — Шерлок, скажи мне, что это ты, потому что если нет… Джон не стал продолжать, а ответа так и не последовало, зато он почувствовал, как прогнулся матрас с одной стороны, и как кто-то к нему наклонился. В нос ударил знакомый запах одеколона, от которого тут же закружилась голова. Губ коснулись чужие губы, а следом и язык, Джона повело, и он почувствовал, как у него перехватило дыхание. — Так вышло, что я несколько дней не уделял тебе внимания, ты заслуживаешь поощрения. — Я что, собака? — фыркнул Джон, отчего Шерлок засмеялся, легко укусив его за подбородок и поднимаясь с кровати. — Я хочу провести несколько экспериментов над твоими чувствами. Хочу увидеть, как ты реагируешь на вещи, не видя обстановки. Джон услышал, как к кровати медленно подкатился столик с завтраком, расслышал звон металлических приборов, и тут же почувствовал запахи, которые смешались на тарелке. — Это один, а еще? Ты сказал, что экспериментов будет несколько. Джон говорил несколько резче обычного, сгорая от нетерпения. Он не видел Шерлока, но живо представил, как тот чуть удивленно вскинул брови. — Еще? Что ж, я и не думал, что ты будешь таким внимательным, — Джон слышал улыбку в его голосе, и не смог сдержать своей, мотая головой в сторону звука. — Ну что ж, еще один эксперимент заключается в том, что сегодня мы узнаем, как далеко ты сможешь зайти, если я буду ласкать тебя, не дотрагиваясь до твоих эрогенных зон. До самых очевидных, по крайней мере. Джон на секунду задохнулся, в тот момент, когда Шерлок обхватил его член, очевидно намекая. — А остальные части твоего тела будут полностью в моем распоряжении. И если ты правильно определишь то, что я буду делать, то сегодня тебя будет ждать приз. Джон сглотнул, облизывая губы. Ему потребовалось время на то, чтобы ответить. — Какой? Ответ Шерлока пустил новую волну дрожи по телу, вызывая стон. — Ты можешь просить меня все, что хочешь. Я отдам тебе контроль. Святой Боже. — Впечатляет. Ты загорелся даже раньше, чем мы начали. До ушей Джона донесся звук перебираемой бумаги. Он и поверить не мог. — Ты что, все записываешь? Шерлок не в первый раз следил за его реакцией во время их сессий, но обычно он ждал, когда они закончат, а сейчас это был первый раз, когда он делал свои записи непосредственно в процессе. — Конечно. Но не переживай, когда мы начнем, все мое внимание будет сосредоточено на тебе. Джон не знал, благодарить его или проклинать, честное слово. — Ты готов? Твое стоп-слово? — Андерсон. — Отлично. С этого момента отпусти себя. Я хочу, чтобы ты расслабился и разговаривал только тогда, когда я к тебе обращусь. Понял? — Да. — Хорошо. Что произошло до твоего прихода сюда? — это была одна из тренировок, которую Шерлок преподавал ему в течении нескольких месяцев. Никогда прежде они не практиковали это в таких условиях.  — Ты попросил обслуживание номера, я чувствую запах фруктов. И кофе. Ты принимал душ, пока я спал, я чувствую запах одеколона и геля для душа, отличающегося от того, что у нас дома. Шерлок никогда не говорил о том, прав Джон или ошибался, но, судя по языку, касавшегося его сосков — тот был близок к истине. Джон рвано выдыхает, упираясь пятками в матрас, чувствуя, как язык сменился зубами, чуть оттянув сосок, а затем, переместившись на другой, медленно ласкал его языком. — Прежде чем мы приступим ко второй части эксперимента, я хотел бы увидеть, в состоянии ли ты распознать вещи, не глядя на них, — Шерлок ничего не предпринимал, и Джон, вместо ответа, нервно открыл рот, не забывая о том, как дышать. Внезапно, что-то холодное коснулось его живота, отчего он тут же зашипел. Шерлок засмеялся, пальцем выводя фигуры, размазывая субстанцию по коже. Джон пытался абстрагироваться от всего лишнего, пытаясь распознать рисунок, улавливая силуэты букв Ш и Х. — Прекрасно. Открой рот. Тем же пальцем, что недавно выводились письмена, он очертил контур губ, и коснулся языка. Джон с готовностью слизал сливки, и чуть приподнял голову, обсасывая палец Шерлока. Тот, спустившись ниже, принялся слизывать крем с тела, иногда поднимаясь к губам, делясь сладким вкусом. Джон стонал, подаваясь на поцелуи, изнемогая от того, как мало ему было этих прикосновений. Член дернулся в болезненном возбуждении. — Дальше. На сей раз Джон не сдержал удивленного вскрика, чувствуя, как на контрасте с холодным кремом, его живота коснулось нечто обжигающе-горячее, пускающее мурашки по коже. Джон втянул накалившийся воздух носом и улыбнулся. Слишком просто. Шоколад, чей интенсивный запах невозможно было спутать, медленно окутывал своим ароматом все вокруг. В течении долгих минут Шерлок увлеченно превращал тело Джона в свою собственную декадентскую тарелку. К тому времени, когда с его кожи было слизано все, до последней капли (кроме, опять же, члена), Джон совсем обезумел, чувствуя, жар и тяжесть навалившегося на него Шерлока, развязывающего руки. Он оставил короткий поцелуй в уголке рта, отстранившись. — Ляг поудобнее и успокойся. Я скоро вернусь. *** Шерлок мыл руки в ванной, медленно и размеренно дыша, пытаясь успокоиться. Это было очень важно, потому что он не только хотел рассказать Джону о своих чувствах, но и хотел научить его читать эмоции в каждом движении, в каждой ласке, в каждом поцелуе. Он должен был научить Джона видеть эти эмоции, потому что в противном случае, в их жизни постоянно будет какой-нибудь Лестрейд или Донован, неправильно толковавшие то, что было между ними, и делая своими действиями только хуже, ломая то, что бы Шерлок хотел бы сохранить еще долгое время. Поэтому он взял предварительно нагретое масло, возвращаясь к Джону, на мгновение замирая, рассматривая его, обнаженного, невероятно красивого, лежащего лицом к нему, с чуть согнутыми в коленях ногами. Было очевидно, что он ждал, когда же Шерлок его трахнет, он покачал головой, улыбаясь. О, Джон, пора тебе кое-чему научиться. *** Матрас, под коленями Шерлока чуть прогибается, и Джон, послушно перевернулся на живот, с некоторым удивлением отмечая, что Шерлок расположился на его бедрах. Он вскинул брови, удивившись такому повороту событий, задаваясь вопросу, что же будет дальше. Джон слышал, как Шерлок что-то открыл, наверное, смазку, потому что до его ушей доносится звук потирания ладоней друг о друга, хотя положение для предварительной подготовки было не самым удачным. Но его и не собирались растягивать, Шерлок, склонившись, касается масляными ладонями его плеч, медленно разминая каждую мышцу, находя нужные узлы, надавливая на них. Лаская шрам, обводя его кончиками пальцев. Давление чужих сильных ладоней было расслабляющим, а масло, вкупе с правильными движениями и вовсе посылало волны удовольствия и покалывания по телу. Шерлок остановился, снова выливая масло на ладони, и вновь принимаясь ласкать его мышцы, превращая Джона в массу из костей и мышц. Тот выдохнул, забывая о сексе, забывая обо всем. То, что происходило сейчас — было намного большим, чем… О, боже. Джон испуганно распахнул глаза, будто забыв, что они все еще завязаны. «Я хочу проверить, сможешь ли ты кончить от одних только прикосновений.» — Андерсон. Шерлок немедленно остановился, его рука так и осталась лежать на лопатке, но Джон, передернув плечами, перевернулся, стягивая платок с лица. *** Никогда прежде Шерлок не испытывал удовольствие, прикасаясь к другому человеку, Джон изменил в нем все. Он никогда прежде не испытывал желания прикоснуться к кому-то, или почувствовать его прикосновения на себе. Поэтому он наслаждался каждой секундой массажа, пытаясь передать пальцами свои чувства и эмоции. Разминая напряженные мышцы он подбирал момент, в котором сможет выложить свои чувства. И он думал, что все шло по плану, пока, совершенно неожиданно с губ Джона не сорвалось стоп-слово. И, несмотря на то, что все его естество кричало о том, что нельзя останавливаться, Шерлок помнил правила — он отодвинулся, тщательно пытаясь скрыть свое разочарование. — Я думал, что тебе понравилось, — все признаки были на лицо: учащенный пульс, вздрагивания, стоны, улыбка… как он мог ошибиться? — Идиот. То, как Джон улыбнулся, придало обзывательству особый, ласкающий оттенок. — Джон… если тебе понравилось, то почему… — Мне просто нужно было тебе кое-что сказать. — И ты не смог дождаться? Я тут пытаюсь показать тебе, что ты не всегда видишь то, что перед твоим носом, приложил много сил, чтобы изучить методику массажа, не посещая, при этом, практических занятий, потому что… — он понимал, что загибал, понимал, что нужно было остановиться, но мозг в этот момент отключился, и Шерлок просто не знал, как заткнуться и как прекратить думать о Джоне, о том, что он может его потерять, если тот так ничего и не поймет… — Я тоже тебя люблю. В голове Шерлока на мгновение все затихло. Все вокруг него исчезло, и единственное, что оставалось осязаемым — слова Джона. Он купался в них, растворялся, пока не заметил, как улыбнулся, выдыхая. — Шерлок, ты меня пугаешь, не молчи, — улыбнулся Джон, и он, наконец, моргнул, возвращаясь в реальность. — Ты все понял, — он пододвинулся ближе, касаясь его кожи, ощущая реальность происходящего. — Я становлюсь экспертом по Шерлоку Холмсу. Шерлок замолчал, поддаваясь ближе, а может, это сделал сам Джон, а может, они сделали это одновременно, но, наконец, они обняли друг друга, застонав, целуя губы. Шерлок задыхался, повторяя между поцелуями то, как сильно он любил Джона, будто пытаясь в этот момент залезть в его голову. Тот отвечал на каждое прикосновение, и, не сговариваясь, они углубили поцелуи, касаясь друг друга руками, потираясь бедрами друг о друга, вскрикивая, на особо ярких толчках. Они сами не поняли, как в какой-то момент обхватили члены друг друга, двигая руками в едином ритме, пока не кончили, пачкая себя и все вокруг, прикусывая кожу друг друга. Они упали на кровать, не обращая внимание на пот, сперму, остатки масла, сливок и шоколада. Они упали, глупо улыбаясь, прижимаясь друг к другу. Шерлок прикусил мочку его уха, шепча: — Подумай о том, что ты хочешь со мной сделать, Джон. Ты определенно заслужил свой приз. Тот вздрогнул, и Шерлок засмеялся, прикрывая глаза. Скоро нужно было вставать, идти в душ, и возвращаться домой, но на это просто не было сил. Он должен был запомнить каждую секунду сегодняшнего дня, запомнить и сохранить ее. Шерлок чувствовал, что ему придется создать в чертогах отдельную комнату, имени Джона Уотсона, особенно теперь, когда у них впереди было все время мира. Но сейчас это все равно было не важным. Сейчас Шерлок прижимал Джона к себе, чувствуя, что он — самое дорогое, что было в его жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.