Школа Любви

PG-13
Заморожен
25
автор
Размер:
20 страниц, 6 175 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 40 Отзывы 6 В сборник

Глава 4

Настройки
Спонсор этой главы — милый попугайчик, сидящий у меня на плече <3

***

Sofi de la Torre — wings

***

— Будильнииик, ты меня достал! — я подняла голову с подушки и выключила ненавистный аппарат. Сегодня четверг, шесть уроков, а ещё Ди поедет в школу со мной и я ей проведу что-то типа экскурсии. Чувствую, сегодня будет весело! — Привет! — я побежала обнимать сестрёнку. Мы, как и договаривались, встретились у станции метро. — Васька! — девушка с каштановыми волосами весело подбежала и тоже обняла. Мы оторвались друг от друга. — До первого урока аж час. Можно не спешить. — давненько я так рано не выходила из дома. — Отлично! Зайдём в Старбакс? — я помню, что Ди в Севастополе очень любила ходить в кафе на подобии Старбакса, но оригинал там до сих пор так и не разместили. — Давай, он как раз рядом. — и мы, весело болтая, пошли пить кофе. И вот мы уже в школе. через 10 минут первый урок. Мы с Ди только вошли. — Что ж, думаю, я успею провести мини-экскурс. — улыбнулась я. — Ну давай. Я настроила себя на иронично-серьёзный вид и начала: — Итак, вы стоите на первом этаже нашей прекрасной… — и засмеялась. Да, ненадолго меня хватило… — короче, это первый этаж, тут мало кабинетов — только не мой математики и информатики. — я показывала на соответствующие кабинеты. — Тут буфет, мужской туалет, а вот здесь учительская, где проходят никому не нужные советы. Кхм-кхм. — я оглянулась. — Не, Татьяны Васильевны рядом нет. Можно продолжить. Кстати, вот и её кабинет — она завуч. — Чего делаете? — сказал кто-то прямо над ухом. Я взвизгнула и отпрыгнула на полкоридора. — ФЭШ, ЧЕГО ТАК ПУГАТЬ, БЛИН?! — Я просто спросил. — парень сложил руки на груди и поднял левую бровь. — Ты, кстати, так и не ответила. — Я должна перед тобой отчитываться? — Стоп-стоп-стоп, это ты тот Фэш? — прервала перепалку Ди. — Да. — ответили одновременно Фэш и я. — А ты кто такая? Ещё новый учитель? И откуда меня знаешь? — Никакой я не учитель. Я сестра её. — Ди кивнула на меня. — А ты случайно не та Диана, которая имеет право называть её Васей? — ухмыльнулся Фэш. — Она самая. — видимо, Ди тоже не понравился Фэш. — Вась, пошли на второй этаж. — Ага. До свидания. — не поворачиваясь, я попрощалась с парнем, надавив на слова. — Ещё увидимся. — он развернулся и пошёл к себе в кабинет.

***

Здесь тоже мало кабинетов, в основном, здесь все сидят на переменах, ну, ты и сама видишь. — и правда, весь второй этаж был в школьниках. — Но все равно есть 2 кабинета физики, кабинет географии и психолога. Пошли на третий. — мы поднялись по лестнице. — Здесь основное скопление кабинетов. Три кабинета русского, не мой кабинет математики, женский туалет, кабинет биологии, химии и — вуаля — вот он мой кабинет. — я открыла ключом дверь и зашла. — Ну вот, как раз через две минуты звонок, математика у шестого.  — Вау, просторно! — Ди оглянулась вокруг. — Боже, какой всё-таки идиот этот Фэш, он мне уже не нравится.  — Ага, ужас. Кстати, ты уже собралась? Когда ко мне переедешь?  — Да могу уже сегодня.  — Тогда в чём вопросы? Давай сгоняем после уроков в отель, возьмём твои вещи и поедем ко мне. Ди кивнула, и тут же прозвенел звонок.  — Ай! Как громко!  — Хах, привыкай. — я спокойно стояла, а сестра зажимала уши. — За пять лет уже отвыкла?  — В нашей школе потише было.  — Ну не знаю, не знаю. — хоть мы и были как лучшие подруги, учились мы в разных школах, потому что наши семьи жили в разных районах. В класс ворвались шестиклашки. Сразу пошли шепотки о Диане: «Это кто?», «Что она здесь делает?» Сама же она сидела в уголке и наблюдала.  — Здравствуйте дети, садитесь. Знакомьтесь, это моя двоюродная сестра, Диана…  — Просто Диана. — улыбнулась девушка.  — Просто Диана. — повторила я. Где-то на половине урока Диана встала и прошептала мне:  — Я пойду прогуляюсь.  — Ок.

***

Falling is Flying (Падение — полёт) 'cause you give me wings (Потому что ты дал мне крылья) You give me wings (Ты дал мне крылья)
Примечания:
25 Нравится 40 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)