ID работы: 6100994

Пусть не кончается игра

Джен
G
Завершён
58
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Кулак Тебигонга! - выкрикнул Клей и этим кулаком поставил жирную точку в очередном противостоянии добра и зла. Под его ударом последний джек-бот рухнул на пол комом смятого металла. Монахи перевели дыхание и оглядели оставшееся за ними поле боя. Зловещее логово Джека Спайсера не то чтобы лежало в руинах, но все же слегка пострадало. Тут и там валялись дымящиеся останки джек-ботов. Несколько стеллажей опрокинулись, и их содержимое раскатилось по полу. Огромный экран на стене пошел сетью трещин - минутой ранее в него неудачно вписался Раймундо. Дым и каменная пыль реяли в воздухе, хорошо заметные в столбе солнечного света. Солнечный свет же проистекал из бреши в дальней стене лаборатории - через нее монахи недавно проникли внутрь. И, что было удивительно и весьма непривычно - никакого Джека Спайсера в поле зрения. - Похоже, его правда нет дома, - сказала Кимико. Голос ее звучал растерянно. Прежде, когда бы монахам ни случилось вломиться в зловещее логово, его хозяин всегда был на месте - или, привлеченный звуками стрельбы и взрывов, появлялся в течение первой минуты. Но, похоже, на это раз - невиданное дело! - его в самом деле не было. Монахи переглянулись. - Тогда, наверное, нам следует зайти попозже, - неуверенно сказал Оми, с сожалением оглядывая причиненные разрушения: он так старался, его Удар Журавля был так стремителен и безупречен - а заклятый враг все пропустил. - Народ, народ! - воскликнул Раймундо. - Какое попозже? Когда позавчера он обносил наше хранилище - разве он сначала убедился, что мы дома? Нет! А может, он подождал, пока мы его застукаем? Тоже нет! Он просто спер наши Шен Гон Ву и свалил! И мы его тоже ждать не будем! Мы просто заберем наши Шен Гон Ву обратно и свалим. - Можем оставить ему записку, друг, - вставил Клей, похлопав Оми по макушке. - Так что долой сомнения. Ищите наше добро! И они принялись искать. Лаборатория Джека Спайсера представляла из себя бессистемный склад великого множества вещей - или, другими словами, была тем еще хламовником. Проще было бы, наверное, отыскать иголку в стоге сена, чем относительно некрупные артефакты - в грудах разнообразного технического и не только барахла. Груды эти таили в свои недрах настоящие сокровища. Так, Кимико обнаружила на рабочем столе портативную приставку с установленными “Зомби из слизи 4”. Четвертые “Зомби...”, согласно последним новостям гейм-индустрии, еще только готовились к релизу, и Кимико, обретя этот внезапный подарок судьбы, на время утратила всякий интерес к реальности. В другом углу лаборатории Клей, методично проверяя ящики обшарпанного комода, наткнулся на толстый глянцевый журнал. С обложки Клею призывно улыбалась красотка, одетая... кхм, одетая так, словно на съемочной площадке ей было очень жарко. Клей заглянул под обложку - и ему тоже стало очень жарко. Скрючившись за комодом, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания, он медленно перелистывал страницы, и даже то, что к телу одной из красавиц кто-то приклеил вырезанную из бумаги физиономию Чейза Янга, не охладило его интереса. Раймундо не так везло в поисках: под верстаком он обнаружил кладбище носков и вынужден был кинуться к пролому в стене, чтобы глотнуть свежего воздуха... ... И, кажется, Оми был первым, кто заметил дверь. Конечно же, дверь была здесь и раньше. Просто раньше ее заслонял стеллаж, который теперь, благодаря совместному воздействию элементов Ветра и Земли, превратился в груду щепы. - Смотрите, - сказал Оми, и его друзья - Кимико и Клей с неохотой, а Раймундо, напротив, с большим энтузиазмом - отвлеклись от своих занятий и собрались перед дверью. - Заперто, - сообщила Кимико, попробовав ручку. - Клей, не мог бы ты?.. - Не вопрос, - ответил Клей, занося сжатый кулак. - Стойте! - воскликнул Оми. - А что, если там... - Наши Шен Гон Ву? - предположил Раймундо. - Нет! Что, если там что-то, что Джек Спайсер не хочет нам показывать? - Ты хочешь сказать, что-то _личное_? - уточнила Кимико. Глаза ее вспыхнули хищным огнем. - Клей, ломай! - Кулак Тебигонга! - выкрикнул Клей, ударяя по двери. Дверь дрогнула, но устояла. Клей удивленно крякнул - он привык, что во владениях Джека Спайсера все удается сломать с первого раза. - Кулак Тебигонга!!! - На этот раз он ударил в полную силу. В стенах что-то хрустнуло, вверх взлетело облачко пыли, и дверь рухнула внутрь тайной комнаты вместе с коробкой. В комнате было темно. В отдалении перемигивались электронные огоньки - видимо, на каком-то пульте. Монахи столпились на пороге. Почему-то им вдруг стало не по себе. Затем во тьме зажглись два холодных бледно-голубых огня - два глаза. Непроизвольно монахи попятились, а огни надвинулись на них... и из темноты неторопливо выплыл очередной джек-бот. - Ф-фух, - пробормотал Клей. - А мне-то на секундочку стало как-то тревожно. Очередной? Нет, подумал Раймундо, он чем-то отличается ото всех прочих. Что-то странное, не могу уловить. Как-то не так он выглядит... Перелетев через порог, джек-бот не спеша повернулся вокруг своей оси, обозревая лабораторию и монахов. - Вторжение, - сообщил он. - Нарушение границ. Причинен существенный материальный ущерб. - Ох, нам тааак стыдно, - протянула Кимико. - На самом деле нет. Ей было смешно. Раймундо понимал, что это и вправду смешно - джек-бот, зачитывающий им список обвинений - вот только ему смешно не было. Ему было не по себе. Оми, похоже, чувствовал то же самое. - Почему Джек Спайсер держал его взаперти? - спросил он встревоженно. - Нарушители границ подлежат уничтожению, - сообщил между тем джек-бот, и над плечом у него поднялся пулеметный ствол. - Э, друг, - начал Клей, но тут джек-бот передумал. - Проблема, - сообщил он. - Нарушители находятся в помещении. Выстрелы могут повредить аппаратуру. - Справедливо, друг! - Применение огнестрельного оружия недопустимо, - продолжал джек-бот. Было что-то странное, что-то неприятное в том, как он рассуждал сам с собой, игнорируя монахов. Нам не надо было открывать дверь, вдруг подумал Раймундо. Мысль эта пришла откуда-то извне, и от нее по коже побежали мурашки. Не стоило этого делать. Мы все умрем, потому что открыли проклятую дверь. Господи Иисусе, да что за чушь?! Это просто еще один джек-бот, один из многих... - Решение, - продолжал меж тем джек-бот. - Ликвидировать нарушителей механическим воздействием, без применения огнестрельного оружия... - Как скажешь, друг, - ответил Клей, замахиваясь. - Кулак... Все последующее случилось практически одновременно. Из-под плечевой пластины джек-бота змеей выскользнул гибкий стальной манипулятор и хлестко ударил Клея в то место, в которое никогда не ударит шаолиньский монах, связанный понятиями чести. Клей издал протяжный жалобный стон, согнулся и рухнул на колени, сжимая пострадавшую часть тела руками. - Ах ты гад! - заорала Кимико. - Звезда Тинаби! Раймундо и Оми кинулись в стороны, и Звезда Тинаби извергла поток ревущего пламени, которое охватило странного джек-бота. Раймундо увидел сквозь огонь, как свернулась и мгновенно сгорела краска на корпусе робота, как налились алым сиянием закоптившиеся бока... а затем докрасна раскаленный манипулятор выстрелил вперед. Кимико удалось уклониться от удара, но не до конца: стальная рука задела ее по плечу и сбила с ног. Кимико завопила - от прикосновения раскаленного металла на ней загорелась модная нейлоновая куртка. Раймундо кинулся к ней, чтобы потушить огонь, но его опередил Оми. - Сфера Торнами! - крикнул монашек. Поток воды хлынул на катаюшуюся по полу Кимико и загасил пламя. Вода достигла раскаленного джек-бота, и в воздух со змеиным шипением взметнулись густые клубы пара. - Сфера Торнами! - повторил Оми и ринулся на врага, направляя вперед новую, более мощную струю воды. Пар быстро заполнял помещение, приближая видимость к нулевой. Оми и его враг скрылись за этой завесой. Сквозь густые клубы Раймундо увидел яркую синюю искру - она горела на воздетом стальном пальце джек-бота. - Осторожно! - закричал Раймундо. - Меч Бури! Он взмахнул мечом и взмыл над мокрым полом. В следующее мгновение раздался сухой треск электрического разряда, и Оми, все так же прижимающий к груди Сферу, спиной вперед вылетел из клубов пара, с размаху ударился о дальнюю стену лаборатории и остался недвижим. Раймундо ничего не видел из-за пара. Где враг? С какой стороны ждать удара? - Меч Бури! - заорал он, раскручивая меч над головой. Поднявшийся вихрь свирепо накинулся на клубы пара, подхватил их, смял, порвал в клочья и развеял. Раймундо увидел джек-бота неожиданно близко - и только и успел, что чуть-чуть сместиться в сторону, так что удар, нацеленный ему в голову, пришелся в плечо. Это было как удар парового молота. У Раймундо вышибло весь воздух из легких. Он рухнул на пол, хрипя и беспомощно разевая рот, словно выброшенная на берег рыба, а в следующий миг тяжелая стальная рука легла ему на грудь и крепко прижала к полу. Второй манипулятор взметнулся высоко в воздух, готовясь нанести последний удар. Время потекло, как патока. От джек-бота все еще валил пар, он пощелкивал, остывая, и манипулятор, придавивший Раймундо к полу, обжигал кожу сквозь лидерскую куртку. Блекло-голубые глаза сияли на черном от копоти плоском “лице”. Я сейчас умру, подумал Раймундо с какой-то отстраненностью. Мы все умрем. Минуту назад нам было очень весело, а теперь мы все умрем из-за чертовой двери, которую не надо было открывать... Занесенный манипулятор пошел вниз, чтобы размозжить ему голову - и в этот миг над полем боя раздался новый голос: - Стоп! Стоп! Отбой! Хватка джек-бота ослабла. Раймундо перекатился на живот и поднялся на четвереньки. Джек Спайсер перебрался через груду битого кирпича, недавно бывшую стеной его зловещего логова, и побежал по мокрому полу. К груди он прижимал набитый пакет из “Ву Марта”. - Отбой! - орал он на бегу. - Стоп! Джек-бот отодвинулся от Раймундо подальше и опустил манипуляторы. Раймундо поднялся на ноги. У него кружилась голова, дышать было больно. Джек подбежал к нему, схватил за воротник и тряхнул. - Придурки, вы целы?! - заорал он. Раймундо услышал в его голосе страх. И тут же ощутил страх сам. Он-то цел, но что с... - Целы?! - прорычала Кимико, поднимаясь с пола. - Ты посмотри, что стало с моим новым бомбером!! Ее тщательно продуманный костюм превратился в закопченные лохмотья. И - о ужас! - волосы с правой стороны головы были теперь значительно короче, чем с левой. Об этом она, видимо, еще не подозревала, и Раймундо загадал оказаться как можно дальше от нее в тот момент, когда она увидит зеркало. - Ох, - сказал рядом Клей. - Эта штуковина лягнула меня, как хороший молодой бычок. А то и посильнее. Не берусь судить, бычок еще ни разу не лягал меня... туда. - Д-джек С-спайсер, - Оми еще потряхивало после удара током. На подгибающихся ногах он приблизился к остальным. - Т-твой злой робот чуть не н-намазал нас на стенку! - Размазал по стенке, - механически поправил Раймундо. - Мы целы. Перестань меня трясти, чувак. - Нарушители проникли в помещение, - вставил джек-бот. Его голос звучал по-прежнему невыразительно, но у Раймундо возникло ощущение, что джек-бот оправдывается. - Ты умница, малыш, все правильно сделал. - Джек рассеянно похлопал бота по металлическому боку и тут же отдернул руку. - Ауч, горячо! Ладно, неудачники, если никому из вас не надо вызвать скорую, то просто валите отсюда. Встретимся, когда пробудится новый Шен Гон Ву. Монахи переглянулись. - Мы свалим, чувак, - сказал Раймундо, - но сначала ты нам объяснишь, что это такое. - Что - это? - спросил Джек. - Это, - уточнила Кимико, тыча пальцем в джек-бота. - Это, ну, просто очередная разработка, ничего особенного, - промямлил Джек. Раймундо попытался поймать его бегающий взгляд, но не смог. - Ничего особенного, друг? - в изумлении переспросил Клей. - Просто пробую разные новые идеи, вот и все... - Чувак, - сказал Раймундо твердо. - Твоя “очередная разработка” чуть нас не укокошила... - Вы сами виноваты! Нечего было вламываться, когда никого нет дома... - Чувак, - повторил Раймундо терпеливо. - Просто объясни, почему на разборки ты таскаешь своих дурацких джек-ботов, а не _это_? Джек уставился на него. - Вы что, совсем тупые?! - изумился он. - Потому что _это_ бы вас по стенке размазало, вот почему! Воцарилось долгое молчание. - Чувак, - промолвил Раймундо наконец. - Похоже, между нами возникло какое-то недопонимание. Хотелось бы разобраться. Лично я до сих пор думал, что ты примерно к этому и стремишься. В смысле, размазать нас по стенке. - А, - сказал Джек. - Ну, в целом, конечно, да, все так и есть. В перспективе, я имею в виду. Рано или поздно, само собой, я вас размажу, и мир падет к моим ногам, муа-ха-ха и вот это все. Но торопиться не вижу смысла. - Почему? - спросила Кимико потрясенно. - Ну, - Джек по-прежнему избегал встречаться с монахами взглядом. - Незачем гнать коней. Поспешишь - людей насмешишь. Поспешность хороша при ловле блох. Тормоза для тру... А, нет, это не про это. Кимико смотрела на него в упор. - Почему? - повторила она. - Ну, - сказал Джек тихо, - с вами весело. Кимико открыла рот. И закрыла. - Вы прикольные, - выдавил Джек еще тише. Воцарилось молчание. - Но Джек Спайсер, - произнес наконец Оми. - Правильно ли я тебя понял? Выходит, в нашем противостоянии ты намеренно выбираешь стезю поражения? - Но не всякий же раз! - возразил Джек. - Иногда я выигрываю. Это добавляет азарта. Выигрывать каждый раз было бы совсем не так интересно... - И это с самого начала так было, друг? - уточнил Клей, помолчав. - То есть ты с самого начала нас дурил и играл в поддавки? - Что? А, нет. Нет, первые джек-боты были с вами на равных. Вы их отлично тестировали, ребята. Находили все слабые места. Мне пришлось здорово прокачаться. Вот, научился строить по-настоящему крутые штуки. Несколько идей даже удалось впарить Пентагону... Ну и джек-ботов, конечно, я тоже периодически улучшаю, - добавил он, словно оправдываясь. - Ну, чтобы было интересно. Вы же становитесь все круче... - Ну так ты плохо стараешься, - сказала Кимико каким-то неестественным голосом. - С последней моделью мы разобрались вообще без проблем. - Да? Ок, я их поправлю к следующему разу... - Серьезно? - вдруг заорала Кимико. - Ты это серьезно? Насчет следующего раза?! Джек отшатнулся. - Ну да, - промямлил он. - Ну да, а что?.. - А то, что я, лично я, больше с тобой драться не буду! Какого черта! Ты можешь меня убить, но не убиваешь, потому что я _прикольная_ и тебе _весело_? А мне вот что-то не весело!! - Черт, ребята, это вообще не... - начал Джек жалобно. - Так, тпру, тпру, - проговорил Клей. - Давайте тормознем чутка. Не знаю, как вам, друзья, а мне надо взять паузу и обмозговать все это хорошенько. - Мне тоже надо все обмозговать, - с облегчением выдохнул Раймундо. - Нам всем надо. Дай нам пять минут, чувак, мы все обсудим, да, Оми? Да, Кимико? - Этот гаденыш нас обманывал!! - Обсудим, - с нажимом проговорил Раймундо. Схватил Кимико за рукав и потащил в дальний конец лаборатории. - Пять минут, чувак. Надо посовещаться. Тяжело дышащая разъяренная Кимико упиралась, но он все же оттащил ее подальше. Оми и Клей поплелись следом. - Ребята, - промямлил Джек им в спину. - Ребята, слушайте, я не... Раймундо резко обернулся. В лице Джека он прочел то же, что ощущал сам. Растерянность. Страх. Отчаяние. Что-то заканчивалось прямо сейчас, в эту самую минуту, что-то умирало, просачивалось сквозь пальцы, и Раймундо не мог этому помешать. Черт возьми, он даже не мог объяснить, что это. - Отвали! - заорал он, на миг поддавшись панике. - У нас совещание! Пять минут! Отвали и не лезь! В дальнем углу они некоторое время меряли друг друга унылыми взглядами. - В древности, - сообщил внезапно Оми, - жил великий воин по имени Сунь Ли. В боевых искусствах он достиг таких высот, что никто не мог его победить. И потому никто не соглашался вступать в бой с Сунь Ли - ибо кто же захочет драться, зная заранее, что его ждет поражение? - И что? - спросил Раймундо с надеждой. - Как Сунь Ли решил эту проблему? - Он отрубил себе правую руку, - пояснил Оми, - чтобы умалить свою силу. Но, - продолжал он упавшим голосом, - когда я это сейчас произнес вслух, я понял, что если мы отрубим Джеку Спайсеру правую руку, он продолжит собирать роботов левой. - М-да, - сказал Раймундо, слегка ошеломленный кровожадными мыслями, обуревавшими его юного друга. - Эта китайская мудрость нам не подходит, давай что-нибудь другое. - Конфуций, - сообщил Оми, подумав, - когда ловил рыбу, удил, но не забрасывал сеть, а когда стрелял птиц, не бил тех, что сидят по земле*. - Вот это, про птиц, в точку, - воскликнул Клей. - Тетери мы еще те! - Он в сердцах ударил кулаком по ладони. - Эх! Когда мне лет шесть было, меня ребята постарше вот так разыграли - устроили мне родео. Я просидел в седле свои восемь секунд, гордился собой как дурачок, а потом оказалось, что они мне выбрали самую смирную старушку, какая нашлась на ранчо... - Но ты, по крайней мере, над ней не насмехался, - процедила Кимико. Щеки ее пылали - А я, например, на прошлой неделе сказала ему, что он кретин и собирает кретинских роботов, которые ломаются прежде, чем успеешь по ним стукнуть. Рай! - Она взглянула ему прямо в глаза. - Как нам быть? Как мы теперь будем с ним драться?! Как? Раймундо не знал, как. Да, конечно, они все сражались на стороне добра, противостояли злу, защищали мир от сошествия Десяти Тысяч Лет Тьмы... Но в первую очередь - и Раймундо понял это только сейчас, и понял всем сердцем - это была чудесная игра, самая лучшая игра в мире, и они всегда играли в нее впятером. С самого первого раза - когда пробудилась Монета Богомола, и ее сцапал Джек. Монета, потом Двухтонная Туника, затем Глаз Даши - и вот тогда состоялся первый Шаолиньский Поединок... Их всегда было пятеро, и Раймундо не мог представить, что останется от охоты за Шен Гон Ву, если убрать Джека Спайсера. Что мы будем делать, когда отправимся за очередным Ву, а Джек уже будет там? Как мы поступим? Разгромим его джек-ботов и сделаем вид, что принимаем все за чистую монету? Или уступим Ву без боя, потому что он может нас раскатать в блин, но не раскатывает, потому что мы прикольные? У нас была лучшая в мире игра - и она подошла к концу. Раймундо переводил взгляд с одного тоскливого лица на другое и видел: они все думают о том же. Мы все хотим одного. Чтобы игра не заканчивалась. И в этот момент, момент полного отчаяния, он вдруг увидел выход. - Так, народ, спокуха, - сказал он. - Не впадаем в панику. Ваш лидер сейчас все поправит. Вы только молчите и кивайте. И решительно повернулся к Джеку Спайсеру. Он торопился, потому что знал: если он промедлит хоть секунду, идиотизм плана спасения предстанет перед ним со всей безнадежной очевидностью. - Чувак, - начал он. - Я... Блин, ну ты нашел время перекусить! - Я всегда ем, когда волнуюсь, - ответил Джек извиняющимся тоном. В руке у него была вскрытая баночка с банановым пудингом. - Джек Спайсер, - произнес Оми строго. - Знай, что скупой оплачивает свои покупки неоднократно! - В каком смысле? - Наш друг, - перевел Раймундо, - спрашивает, есть ли у тебя еще пудинг. - А? А, да, конечно. Берите. Пакет из “Ву Марта”, как оказалось, был набит упаковками бананового пудинга. Собственно, кроме пудинга там ничего не было - только на дне скромно притулился рулон туалетной бумаги. Раймундо вскрыл баночку, опрокинул ее содержимое в рот и проглотил. - Короче, так, - сказал он решительно. - Есть одно пророчество, очень древнее и тайное. Настолько тайное, что его почти никто не слышал. На самом деле, - он таинственно понизил голос, - избранных воинов-драконов не четверо. Их пятеро! - То, что ты говоришь, Раймундо, - начал Оми, - очень странно, потому что я никогда не ммм...Хмм!.. - Продолжай, друг, - пригласил Клей, поспешно зажав маленькому монашку рот шляпой. - Так вот, посвященным известно, что помимо нас четверых существует еще пятый дракон - дракон Металла! - выпалил Раймундо. - Ммм! Ммм! - Хочешь сказать, - спросил Джек, покосившись на Оми, - вы нашли еще одного придурка, согласного ходить в пижаме и ломать головой доски? - Чувак! Когда мы увидели твоего терминатора, нам все стало ясно: дракон Металла - это ты! Джеку потребовалось время, чтобы осмыслить эту новость. - Да нет, - сказал он наконец. - Не сходится: если бы я был драконом Металла, я бы должен был как вы принимать идиотские позы и вопить: “Металл! Металл!..” - Хрммм!.. Замечание было справедливым, но Раймундо не так-то легко было поймать на вранье. - Металл стоит особняком, - произнес он вдохновенно. - Он появляется только от взаимодействия остальных элементов. Поэтому у тебя все не как у нас. Мы встаем в позы, а ты клепаешь роботов-убийц. Короче! - произнес он, не дав Джеку задать следующий вопрос. - Ты - дракон Металла. И теперь, когда мы это поняли, мы больше не можем с тобой сражаться, потому что ты один из нас. Так что у тебя только один выход, чувак: ты присоединяешься к нам, и все вместе мы раскатываем по стенке Чейза Янга. Долго, очень долго Джек переваривал это заявление. Раймундо почти слышал, как скрипят его гениальные мозги. - Без вариантов? - спросил он наконец. И улыбнулся. И тогда Раймундо тоже улыбнулся и сказал: - Без вариантов, чувак. Шах и мат. Можно мне еще пудинга? Они объелись пудингом, оставили Джека обдумывать открывшиеся перед ним сияющие перспективы и не спеша отправились домой. Сперва все молчали. Затем Клей с уважением произнес: - Ну и хитрый же ты лис, друг. Хитрющий! - Я мудр, как и положено лидеру, - отвечал Раймундо сквозь икоту. Он переел, и ему было нехорошо. Что за гадость этот банановый пудинг, вроде не так уж и вкусно, но совершенно невозможно остановиться... - А я так и не понял, Раймундо, что это за пророчество, о котором никто никогда... - Я потом тебе объясню, малыш, - перебила Кимико. - Рай, ты был великолепен! Но я вижу впереди одну проблему: надо будет как-то объяснить все это мастеру Фунгу... - Даже мастер Фунг не слышал об этом пророчестве?! - Ничего, - отвечал Раймундо. - Мы потихонечку, шаг за шагом его к этому подведем... Но его планам не суждено было сбыться. Когда монахи ступили на двор шаолиньского храма, первым, что они увидели, был черный летательный аппарат весьма зловещих очертаний. Не приходилось гадать, кому он принадлежал. - Он что, уже с вещами сюда перебрался? - изумился Клей. - А парень быстро запрягает. Охваченный недобрыми предчувствиями, Раймундо кинулся в храм. Остальные бежали следом. Но они опоздали. Они появились на пороге зала медитаций в тот момент, когда сидящий в позе лотоса мастер Фунг произнес: - Итак, юный Спайсер, что привело тебя в храм? Джек Спайсер, привлеченный топотом и тяжелым дыханием монахов, оглянулся. Раймундо от двери делал ему предостерегающие знаки и корчил страшное лицо. Джек отмахнулся и снова повернулся к мастеру Фунгу. - Короче, - начал он, - ваши дрессированные монахи сказали, что я дракон Металла. Что это еще за... Эй, вы чего?! Одним слитным движением мастер Фунг поднялся на ноги. Лицо его исказилось, усы затрепетали. - Наконец-то, - промолвил он; голос его дрожал от сдерживаемых эмоций. - Я знал. Я ждал. Ты должен был сам к этому прийти, мальчик. - К чему к этому? - спросил Джек, на всякий случай отступая. - К осознанию своего пути, - ответил мастер Фунг. - Подойди же, юный Дракон, позволь мне обнять тебя! От входа донесся звук падающего тела. Джек обернулся. - Чего это он? - спросил он, разглядывая растянувшегося на полу Раймундо. Клей обмахивал друга шляпой, а Оми расчехлял Сферу Торнами, готовясь помочь делу водными процедурами. - Ничего, - ответила Кимико слабым голосом. - Он просто очень рад. Мы все очень рады. * «Лунь юй», VII: 27
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.