I'd Be Yours, If You'd Be Mine

Перевод
R
В процессе
240
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 58 509 слов, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
240 Нравится 17 Отзывы 60 В сборник

44. be brave, my love

Настройки
      Каждый месяц Сакура навещает кладбище Учиха. Куноичи отдает дань уважения семье Саске, тихо рассказывает надгробиям Микото и Фугаку о ходе выздоровления их сына. Голос медика приветлив и мягок, словно она говорит с дорогими друзьями. Девушке нравится считать их не чужими людьми, после трех с половиной лет таких вот рутинных встреч. Но на этом разговор не заканчивается. Сакура любит расказывать о постоянно растущем признании Итачи, о работе в больнице. Она любит расспрашивать о прошлом Саске, о его вечной серьезности, о его страсти к помидорам, и о том, всегда ли он был таким напыщенным придурком? Харуно как обычно качает головой и улыбается, извиняясь за нетактичное поведение, говорит им, что Саске хороший человек, с добрым сердцем, и ей не следовало бы говорить о нем плохо, ведь юноша старается стать лучше. — Любить его сложно, — думает про себя медик. — Но вы и сами это знаете, не так ли? Сверху вы приглядываете за ним. Я знаю, что вы все понимаете. Он старается изо всех сил, я также прилагаю усилия, но иногда Саске-кун может быть таким отстраненным и, напуганным. Девушка снова улыбается, опускается на колени, нежно кладет букет из красивых розовых роз— -Любовь, изящество, признательность и благородство, — говорила ей однажды Ино много лет назад. -Я знаю, что люди обычно выбирают белые лилии, но… Я думаю, они тебе больше подойдут. Потому что ты не оплакиваешь их, ты просто…хочешь поблагодарить их, верно? Так что возьми эти цветы.        Смиренно склонившись, Сакура произнесла почти безмолвную прощальную молитву: — Спасибо, Микото-сан, Фугаку-сан. Я надеюсь, что где бы вы сейчас не находились, вы счастливы. Я надеюсь, что вы продолжите присматривать за Саске-куном и поможете мне лучше понять его. Я никогда не смогу вас достаточно отблагодарить. Сакура уходит, чувствуя себя намного лучше. Медик чувствует меньше злости на мир, меньше ужасающей трагедии. Пламя в сердце снова загорелось, мир снова засиял новыми красками, делая Харуно счастливой и полной надежд насчет общения с Саске и с остальным миром. В каком-то смысле она ощутила терапевтическое воздействие на свой организм. Но 9 июня, спустя два с половиной года после возвращения Саске, девущка снова идет на территорию кладбища и обнаруживает, что ее распорядок нарушен. Потому что, любовь всей ее жизни, практически рухнул на надгробие, которого она никогда раньше не видела — похоже, что новое. Учиха прислонился лбом к вершине, крепко сжимал края плиты, ногтями впивался в камень и царапал кожу, и… он был зол, сломлен и напуган, искал ответы, которые никогда не сможет получить, всегда бежал за своим прошлым и никогда не жил в настоящем времени, изо всех сил пытался убежать от боли и… — и он плакал.       — Уходи, — резко выпалил Учиха, как только, наконец, ощутил присутсвие Сакуры, вытер глаза, непреклонно отказываясь смотреть ей в лицо. Он не может позволить Сакуре увидеть его таким жалким и слабым. Он не может допустить чтобы Харуно жалела его. потому что он должен быть ее героем, сильным и храбрым воином, который стоит гордо и высоко перед лицом любой опасности, который никогда бы не проявил такую отвратительную слабость перед лицом чего—то настолько нелепого, и почему, почему это так важно… -Саске-кун, ты— что случилось? — обеспокоенно спросила девушка, ее голос звучал сильно, но в то же время осторожно, словно она разговаривала с ребенком. Это задело Саске за живое, он стиснул зубы. — Что-то случилось? — она продолжает, нерешительно приближаясь к нему. Тебе нужно… -Я же сказал, уходи, — повторяет Учиха с низким рычанием, крепче сжимая камень. Он действительно не чувствует, что может принять помощь и слова Сакуры сейчас, потому что боль в сердце слишком сильная, эмоции уже переполняют тело, он просто… он не думает, что сможет справиться с болью и эмоциями дальше. Шиноби не хочет смотреть на куноичи, не может увидеть, как она реагирует, но Учиха слышит боль в ее голосе, когда она шепчет: — Нет, Саске-кун, не… не говори так. Наследник клана не может справиться с эмоциями. Саске теряет самообладание, тон голоса теряет свою сдержанность и звучит одновременно злобно и испуганно — как раненое животное, отчаянно ищущее безопасности, к которой оно так привыкло -Убирайся! В данный момент его трясет, Саске не совсем понимает, происходит ли это из-за вездесущего страха навредить напарнице, или из-за гнева, который он испытывает в присутствии Сакуры из-за ее постоянной настойчивости и желании помочь, в момент его уязвимости. -Не делай этого, — слышит он ее шепот и мягкое прикосновение. Учиха мгновенно отшатывается от прикосновения, слишком удивленный ее жестом. -Саске-кун, — пробормотала куноичи, протягивая руку, чтобы снова коснуться его щеки. -Не отворачивайся от меня снова, перестань убегать от своего страха боли. Юноша начинает отстраняться от медика, не в силах больше слышать о боли, звучащей в ее голосе. Он злится на то, что девушка вызывает в нем чувство вины, хочет оттолкнуть ее руки, но она отчаянно настаивает на своем: — Тебе необходимо стать храбрым и позволить мне помочь! Ее слов сродни холодной пощечине, Учиха резко поворачивает голову, чтобы посмотреть на девушку, сжимая челюсти при виде дрожащих губ и глаз, наполненных слезами. — Ты должен позволить мне помочь, Саске-кун, — говорит Сакура, — иначе тебе никогда не станет легче.       Он закрывает глаза и слегка наклоняет голову, стиснув зубы, пальцами зарываясь в росистые стебли высокой травы рядом с надгробием. Он не думает, что может больше бороться с напором девушки. — Я люблю тебя. Я так сильно тебя люблю, — выдыхает она в качестве последнего средства, последней попытки помощи. -Мне неприятно видеть тебя в таком состоянии. Мне больно стоять и смотреть на то как не можешь перестать убегать от своих проблем. Так что, пожалуйста… прими мою помощь. Саске понимает, что проиграл, делает глубокий, прерывистый вдох и тянется к краю одежды медика, ища утешения, которое она обещала ему — принять его боль. — Сегодня день рождения Итачи, — тихо шепчет Саске, голосом, наполненным тихой агонией и грустью. Учиха дрожит и он напуган. Но Саске должен стать храбрым. Он должен впустить Сакуру. С трудом сглотнув, он продолжил: -Сегодня день рождения Итачи, и я… я скучаю по нему. — Его голос все еще дрожит, — Я так по нему скучаю. Сакура просто молча крепко обнимает его, хочет передать ему все что у нее есть, Саске не может не отреагировать на ее порыв, обнимает ее в ответ, утыкаясь лицом ей в живот, наконец-то, дает волю слезам. Он наслаждается теплом женского тела, нежным прикосновением пальцев к его волосам, успокаивающим поглаживаниям, Харуно же в ответ прижимается губами к макушке его волос, шепчет нежные признания в любви и поддержке. Он чувствует себя странно счастливым, странно связанным, когда слышит сдавленные рыдания и понимает, что Сакура скорбит по Итачи вместе с ним. Учиха Саске больше не чувствует себя одиноким.
240 Нравится 17 Отзывы 60 В сборник