ID работы: 6111276

Love flower

Гет
PG-13
Завершён
4
автор
_EXTERNUS_ бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Любовь цветка

Настройки текста
Первая встреча у нас прошла в тёмном опасном лесу. Ты и твоя подруга помогли мне, приглашая переночевать в вашем домике. Дом был не таким уж скромным: три комнаты, каждая из которых была чья-то собственная. Я спал в зале, обдумывая, куда завтра отправиться. Я и подумать не мог, что со мной приключится что-то такое, что буду потом жалеть. На следующий день ты просила меня не уходить, всё из-за моей раны на правом ноге. — Ничего заживёт, — отвечал я тебе, ведь знал, что такие «царапины» могут зажить через два дня, а то и меньше. Но ты всё равно настаивала, чтобы я остался. Твоя подруга сделала подножку, когда я собирался уходить. Теперь у меня большой синяк на правой ноге. Спасибо, твоей подруге. Я заметил, что левое плечо намного толще и больше, чем правое. Мое любопытство взяло вверх, и когда ты уснула, я снял с тебя толстую куртку и... лучше бы этого не делал! От ключицы до локтя всё заклеено розами. Они были разных цветов. Я дотронулся до белого цветка. Ты проснулась от моих прикосновения и отшатнулась на край дивана, чтобы я не смог достать. Ты рассказала печальную историю, из-за которой я тут же вспомнил своё ужасное прошлое. В тот день ты и я пообещали, что больше никому не расскажем своё прошлое. Ты всегда хотела узнать, что скрываю я за шарфом. Но, как всегда, отвечал, что потом узнаешь. Мне нравится твоя искренняя улыбка на лице. Конечно, я не влюбился в тебя с первого взгляда, просто твоя подруга улыбалась как-то грустно и даже немножко безумно. Я узнал ваши имена, когда распивали чай во дворе: Мэри и Алисия. Чаепитие лучший способ узнать друг друга. Ты говорила, что ненавидишь розы особенно на твоём теле. Из-за них ты вспоминаешь своё прошлое. И когда видишь эти цветы, у тебя появляются слёзы. Алисия не успокаивала тебя, даже не обнимала, просто смотрела на цветы с безразличной миной. В то время думал насколько же она тварь, но я не лучше. Ты всегда сидела во дворе одна, когда она уходила куда-то. Я подходил к тебе, и мы, молча, смотрели на небо. Всегда радовалась весне и вроде даже обожала тюльпаны и сакуру. Мы все вместе любили это время года. После бегства от убийц у тебя образовалась рана на спине, которую потом укрыли розы. Ты никак не реагировала на это. Ты пыталась быть сильной девочкой, и у тебя это получалось. Но ночью ты спала и тихо плакала, пока я не подошёл к тебе и не обнял. Подруга всё знала о тебе, но никак не смогла помочь. Она даже не пыталась. — Пообещай мне, что ты будешь защищать её. Я пообещал, потому что мне было жалко тебя, хоть ты не любила жалость. Прости меня, Мэри. Ты очень любила делать прически, и у тебя хорошо получалось. Но бездарная подруга не могла даже заплести нормально косичку, да и не любила это дело. Ты очень плохо готовила, ты могла лишь пожарить яичницу или нарезать салат, а твоя подруга отлично готовила. Ты была искренне и добра со всеми, и невинные звери всегда приходили к тебе, ты давала им корм. Алисия тебя пугала за это. Часто на нас нападали убийцы, монстры, и ты часто получала раны из-за этого, хоть я пытался защитить. Когда ты порезала палец, Алисия тут же взяла аптечку и продезинфицировала царапины. Розы могли даже в маленькой ране занять своё место на теле. Ты часто спрашивала себя: «Что будет завтра? Умру ли я?». Но ответа как всегда не было. Ты боялась новых порезов, из-за которых появлялись эти цветы. Ты была очень чувствительна. Раньше мне это нравилось, но потом... когда в твоём теле стало очень много роз, что даже окружили туловище... я не мог на это смотреть. Что именно я прячу за шарфом? Вот твой интересующий вопрос, который с каждым днём поднимался. Ты всё же убрала шарф с моего лица, когда я вздремнул на твоих коленях. Я ожидал нечто вроде страха, назвать меня «уродом», «монстром», убежать...но ты не шевелилась. Я углядел, что твои зрачки стали больше. У меня было плохое предчувствие. Но нет, ты легонько коснулась моих длинных и острых клыков и до кончиков рта. Ты сказала мне, что я красивый. Я не знал, как на это реагировать, ты застала меня врасплох. Ты засмеялась. Мне нравился твой смех. Я не мог обнимать тебя часто из-за цветов. Даже когда их немножко давишь, тебе больно. Эти розы как-то пролезли в твои глаза. Ты кричала от боли, но не могла их даже вырвать, так как они бы всё равно срослись. Алисия дала тебе эликсир, чтобы они не расли дальше, но думаю, что это временно. Теперь ты ничего не видела, но всё равно продолжала ходить гулять, хотя даже Алисия запрещала тебе. Подруга готовила ужин, пока мы сидели на крыше дома, молча смотрели на ночное небо, переливающимся розовым и синим цветом. Как ни странно, но здесь есть северное сияние. — Небо такое красивое! Люблю полярное сияние, — прокомментировала ты. — Откуда ты знаешь, что это северное сияние, ведь ты же ничего не видишь? — удивлённо спросил я. Ты слабо улыбнулась. — Не важно видишь ты это или нет, надо почувствовать. Твой ответ был короткий, но я не представлял, как можно почувствовать северное сияние. Всё-таки похоже я неживой человек. У тебя был собственный сад недалеко от дома. Ты шла туда, даже когда была слепа. Ты очень тщательно следила за ним. И я тебе помогал. Когда наступила весна в доме было прохладно. Мне с Алисией ничего, но тебе было слишком холодно, ты вся дрожала. Я тебе дал свою куртку. Она была большая для тебя, но тебе стало теплее. Ты поблагодарила меня. В марте был твой день рождение. Ты приняла подарок — мою куртку. Она тебе нравилась. Алисия рассказала, что ты можешь умереть, если одна роза завянет. И правда, это случилось. Лиловая роза высохла, и ты стала очень плохо себя чувствовать. Ты сказала шёпотом, отвезти тебя на поле тюльпанов. Я не знал, зачем это делаю, но разум больше не слушался, а сердце приказало идти. Я пришёл на это поле. Здесь всё окружено тюльпанами и все были красные. Я и не думал, что ты знаешь это место. Положил на твои любимые цветы, ты что-то прошептала, но я тебя не услышал. Твои ноги... они стали рассыпаться, превращаясь в лепестки роз. Мне стало страшно, я не хотел потерять тебя. — Чарли, — позвала ты меня, вытирая мои слёзы. — Раскрой свой шарф. Я не мог ничего сделать. Мне было больно... в душе. Все те моменты с тобой остались в части моего сердца, и вот теперь... ты уходишь от меня. На глазах опять навернулись слёзы. — Пожалуйста,— просила ты. Хоть ты ничего не могла видеть, но чувствовала. Когда я раскрыл шарф, ты слабо улыбнулась. — Ты очень красивый, Чарли, — проронила ты. Заревел, ведь я пообещал себе, что ни к кому не привыкну, обещал защитить тебя. И в итоге я привык к тебе и не могу отпустить твою руку. Я сожалею, что влюбился в тебя. Прости меня, Мэри.Я... люблю... тебя, — вымолвила ты и рассыпалась на очень много лепестков. Я обнял куртку, подаренную мной тебе. Там ещё валялись лепестки твоих роз и почти шёпотом проговорил. Я тоже люблю тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.