ID работы: 6113049

Лилии

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
G
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Тихая звёздная ночь накрыла город своим покрывалом. Яркая луна освещала мощеные камнем дорожки, по которым к главным воротам кладбища направлялся Джерард Уэй. Молодой парень, только-только окончивший обучение в школе, заметил одну странность в себе не так давно. Он видел души покойных людей и мог с ними разговаривать.       Однажды отправившись вечером с бабушкой на кладбище, чтобы помочь с уборкой, подросток увидел возле одной из могил что-то белое и непонятное. Джерард заинтересовался этим существом и решил дотронуться до него, узнать, что или кто это. Привидение подняло голову, пытаясь выяснить, кто это своими теплыми пальцами нарушил ту прохладу, которая исходила от него. Джерард вскрикнул от неожиданности и медленно, не поворачиваясь спиной к существу на надгробии, вернулся к своим занятиям. Позже, дома, за ужином, парень завёл тему про привидений, но, как выяснилось, никто и никогда их не видел. — И вообще это вымысел. Пойди лучше вымой посуду, чем говорить о каких-то глупости, — тогда был таков ответ родителей своему сыну. — Но я ещё не доел. — Джерард грустно посмотрел на свою почти полную тарелку едой и вздохнул. — Тебе пора.       Каждый раз Джерарда вспоминали в этом доме только тогда, когда кому-то нужна была помощь. Единственный человек, который искренне любил Уэя, это его бабушка, скончавшаяся пару лет назад. Её похоронили далеко, на другом конце города, поэтому Джерард редко к ней ходил, не было возможности. Но на кладбище, которое было от его дома в нескольких метрах, он приходил каждую ночь.       После смерти бабушки к Джерарду пришла мысль о том, что, возможно, души не уходят из этого мира и остаются здесь, поддерживая живых людей. История, произошедшая на кладбище, не отпускала парня и не давала ему спокойно жить. Однажды Уэй решился и отправился в сумерках на могилу к своей родственнице. Как и ожидалось, он увидел множество привидений, которых он очень заинтересовал собой. Джерарду было страшно и не по себе, но он храбро добрался до своей бабушки и узнал от неё много нового о загробной жизни. С тех пор жизнь парня изменилась очень сильно.       Кто бы мог подумать, одинокий, никому ненужный подросток наконец нашёл себе настоящих друзей, хоть они уже и были мертвы. Привидения — единственные, кто убедил его, что жизнь — это множество возможностей, а смерть не выход. Души находятся в этом мире, но жить они не могут. Они не могут рисовать, читать (если только кто-то не будет им перелистывать страницы книг). Они могут только касаться друг друга, но не живых. Для людей они просто прохладный ветерок, который неожиданно подул с какой-то из сторон света.       В этот вечер Уэй пришёл позже обычного на кладбище и скорее торопился к призракам, которые уже явно его ждали. Все привидения были невероятно пунктуальными: то ли от того, что им практически нечем было заняться в их свободное от посещений своих соседей по могилкам время, то ли от того, что, после смерти они начинают ценить время и укладываться в него, все вовремя выполняя.       Проходя мимо одного из указателей, Джерард услышал чьи-то крики: — Помогите! Помогите!       Направившись на звук, парень неожиданно натолкнулся на одно из ограждений, откуда исходили крики. Нечто белесое и полупрозрачное летало от одного заборчика ограждения к другому. Привидение. Оно было закрыто возле своей могилы. — Не кричи так громко! Я открою для тебя дверь. — Джерард потянулся к замку на калитке, покрутил его и отворил дверцы. — Ты меня видишь? — остановившись и удивлённо наклонив голову на бок, поинтересовалось существо. А потом, стукнув себя ладошкой по лбу, неожиданно сорвалось с места и улетело в известном только ему направлении.       Неопределенно пожав плечами, Джерард поднял с земли свои любимые книги, которые он собирался сегодня прочитать своим друзьям, и направился на встречу. — Д.Б. не такой, как все, но он тоже задает мне разные вопросы. В субботу он приезжал ко мне с этой англичаночкой, которая будет сниматься в его картине. Ломается она здорово, но зато красивая. И вот когда она ушла в дамскую комнату в другом конце коридора, Д.Б. меня спросил, что же я думаю про то, что случилось, про то, о чем я вам рассказывал. Я совершенно не знал, как ему ответить. По правде говоря, я и сам не знаю, что думать. Жаль, что я многим про это разболтал. Знаю только, что мне как-то не хватает тех, о ком я рассказывал. Например, Стрэдлейтера или даже этого Экли. Иногда кажется, что этого подлеца Мориса и то не хватает. Странная штука. И вы лучше тоже никому ничего не рассказывайте. А то расскажете про всех — и вам без них станет скучно, — Джерард закрыл книгу*, которую он читал уже несколько ночей подряд привидениям, и улыбнулся им. Сразу же раздались бурные аплодисменты. Уэй читал с выражением, чувством, что его друзья очень ценили.       Когда все призраки расходились, Джерард узнал среди них того юношу, который оказался запертым возле своей могилы. — Тебе бы следовала своим родным как-то подать знак, чтобы дверца была открыта всегда. Однажды я могу здесь так вовремя не появиться, — посоветовал Джерард юному приведению. — Это было случайно, — пробормотал юноша.       Уэй улыбнулся, когда увидел, что призрак смущается. Все его знакомые загробной жизни были вежливы, начитанны, придерживались старых правил и говорили только правду, не отводя глаз, никогда не смущались — вели себя так, словно они не испытывают никаких чувств, но при этом с ними было интересно проводить время. Мёртвые маски, отражающие далекие и ушедшие эпохи. А этот незнакомец был очень смущен и старался скорее убежать от человека. — Ты здесь недавно? Я тебя не видел раньше, — спросил Джерард и, спохватившись, представился: — Меня зовут Джерард Уэй, но можешь звать меня просто Джи. — Да, Джи, я тут только пару дней, — привидение грустно вздохнуло. — Я — Фрэнк Айеро, и да, я скучаю по своей жизни.       Блестящая крупная слеза сползла по щеке теперь уже знакомого мёртвого. Джерарду так стало жаль парня, но он не мог ничего изменить или просто приобнять его, чтобы утешить. Люди и привидения не могли контактировать между собой физически. — Как там мир за этим участком? — вытерев ладонью слезы, спросил Фрэнк. Айеро, при жизни будучи более замкнутым, не любил контактировать с незнакомцами, но здесь его сердце посоветовало не только заговорить, но и довериться. — Как и всегда. Все такие же одинокие, злые и проживающие жизнь в стиле «дом-работа» люди. Они ничего не хотят видеть дальше своего носа. — Расскажешь мне что-нибудь, чтобы я уснул? — Фрэнк доверчиво взглянул на Уэя. — Мне тут страшно и немного одиноко, а ты, вроде, неплохой парень, — смущение, которое Джерард почувствовал усилением прохлады от призрака. — Все здесь считают тебя хорошим малым, а эти приведения не могут ошибаться.       Хоть Фрэнк и был на кладбище пару дней, но ему удалось пообщаться с некоторыми призраками и послушать их рассказы, тогда же он и узнал о странном человеке Уэе, приходящим каждую ночь на кладбище. А потом кто-то закрыл дверцу ограждения, и Фрэнк не мог выбраться к своим соседям. Целых три дня он сходил с ума от безысходности, боясь, что остался закрытым навсегда. И как бы привидения его не успокаивали и не говорили, что обязательно кто-то откроет дверцу, они даже знали, кто это сделает, Фрэнк не унимался. Призраки знали, что у Джерарда трудные дни были в жизни, поэтому он тут не появлялся, но они его ждали в тот период времени больше, чем обычно, чтобы парень помог их новому обитателю кладбища.       Джерард широко улыбнулся и кивнул головой в знак согласия, что он расскажет Фрэнку истории на ночь. Уэй хотел сегодня пораньше пойти домой и лечь спать, завтра его ждал контрольный тест в училище, который он не мог никак завалить, но маленькое чудо так просило о помощи, что Джи был не в силах отказать ему. — …И жили они долго и счастливо, — добрая детская сказка подошла к концу. Фрэнк уже спал, и глаза Джерарда слипались. Часы показывали без пяти два, поэтому Уэй поспешил к себе домой, чтобы поспать хоть пару часов перед трудным учебным днём. — Джи, — мисс Камплингтон окликнула парня на выходе из главных ворот кладбища. — Спасибо тебе, что помог Фрэнку уснуть. Он тут несколько дней, но ни разу не сомкнул глаз. Он был напуган, а ты знаешь, чем чреват недосып для привидений.       Джерард знал и ещё как. Призраки тоже нуждались в отдыхе и сне, иначе с каждым отказом от сна они становились все прозрачнее, пока совершенно не исчезали. — Я помогу ему обжиться тут, — пообещал Уэй и закрыл на замок ворота кладбища.

***

— Ух ты! И это все рисовал ты сам? Покажи ещё раз тот прошлый рисунок, — Фрэнк удивлённо рассматривал работы Джерарда, выполненные на альбомных листах.       Прошло уже много дней после знакомства Уэя и Айеро. Джерард многое узнал о Фрэнке. Он был на несколько лет младше самого Джи, при жизни ему было только семнадцать. Фрэнк был дружелюбным и милым подростком, у которого было много увлечений и узкий круг друзей. Айеро не любил большие вечеринки и какие-то веселья, на которых обычно большое количество людей, предпочитая этому всему тихие вечера с дорогими ему людьми в домашней обстановке. — Какие ты любишь цветы, Фрэнк? — Джерард заинтересованно посмотрел на своего друга, внимательно его слушая. — Лилии, — ответ последовал незамедлительно. — Есть в них что-то, что притягивает моё внимание, всю жизнь их любил.       С тех пор на могилке у парня, имя которого было Фрэнк Айеро, постоянно лежали свежие прекрасные лилии.

***

      Фрэнк и Джерард сидели рядом, слушая рассказ одной из первых душ, что стала обитать здесь. Его похоронили много лет назад, и тело уже давно уже сгнило, а имя забылось, но он не захотел уходить за Полог, предпочтя остаться здесь и наставлять молодые поколения призраков.       Фрэнк пытался провести ладонью по волосам Уэя, от чего на голове Джерарда волосы только становились ещё в более хаотичном порядке. Но парень на это не обращал большого внимания, он наслаждался тем, что сидел рядом с Фрэнком и слушал один из интересных рассказов старика-призрака. — Ты меня никогда не бросишь? — Ледяной ветерок пролетел возле лица Джерарда — Фрэнк вновь попытался провести ладонью по его щеке. Айеро снова стал неспокойно спать в последнее время, ему, казалось, что за ним кто-то следил и хотел нанести вред. — Никогда, — пообещал Джерард.

***

      Тихий безветренный вечер, солнце прощалось с этим местом и уходило прочь, отдавая свое место луне. Джерард и Фрэнк любовались деревьями, листья на которых уже меняли свою окраску. Лето задерживалось в этих краях, но осень упорно брала власть в свои руки. — Фрэнк, — тихий шёпот и тишина. Джерард собирался с мыслями. — Как ты умер?       Эту тему ещё никто не поднимал из них: Джерард боялся задеть подростка за больное, а Фрэнк просто не начинал разговор про свою гибель.       Фрэнк молчал долгое время, и Джерард уже пожалел о том, что задал этот неудобный вопрос, пытаясь придумать способ, как перевести разговор на другую тему, как Айеро заговорил: — Это был обычный школьный день. Весна. Ранняя весна. Яркие лучи солнца освещали городок, словно давая надежду и веру людям. Занятия окончились довольно быстро, и я шёл домой в настроении. На душе было так хорошо. Я шёл по улице, слушая любимую музыку в наушниках и придумывая планы на этот вечер, который должен был стать чудесным. Но нет… — Фрэнк замолчал и посмотрел вдаль, на солнце, которое уже почти скрылось за горизонтом. — Моё же увлечение меня погубило. Музыка громко играла в наушниках, и я поздно услышал, как мне подавал сигналы водитель. Обернувшись, я увидел, что что-то в машине произошло, и водитель не справлялся с управлением. Но было поздно. Удар… И я больше ничего не видел и не слышал. — Это… Это больно… умирать? — тихий шёпот, Джерард пытался не разрушить ту атмосферу доверия, которая возникла между ним и Фрэнком. — Не особо. Я ничего не понял. Было страшнее позже, когда я очнулся и не мог понять, кто я и что со мной. Вот это было жутко, — закончил Фрэнк и взлетел, жестом предлагая Джерарду прогуляться, тем самым показывая, что на эту тему он больше говорить не хотел.

***

      Привидения все сходили с ума уже несколько дней. Их любимчик — Джерард Уэй — долго не появлялся на кладбище, хоть и не предупреждал о том, что он не сможет какое-то время приходить к своим друзьям. Призраки шептались, переговаривались, пытались что-то придумать, чтобы найти Джерарда. Прошла уже половина месяца, а от парня никаких вестей. Ещё призракам хотелось как-нибудь выяснить, кого новенького похоронили на кладбище и не Уэй ли это часом. Но пока душа сама не вышла из могилы, призракам нельзя было подходить к надгробию, они могли напугать юное привидение. — Джи! Джи, где же ты? — Фрэнк летал по кладбищу, пытаясь среди вечернего сумрака разглядеть лицо своего друга в редких посетителях кладбища. Но, увидев того, кого искал, замер на месте. — Джи? — Фрэнк не поверил своим глазам, он надеялся, что они обманывают, но при этом всем сердцем верил, что всё так, как есть. — Прости, что не предупредил. У меня теперь новый дом. Пошли, покажу. — Джерард крепко взял за руку Фрэнка и отвел к могиле, в которой недавно похоронили человека. Айеро не ошибся: Джерард действительно мёртв.       На деревянном кресте, который временно заменял надгробие, было написано:

Джерард Артур Уэй 9.04.1977 — 26.10.1999 Любимый сын, покойся с миром

      От последний фразы Уэй тихонько рассмеялся. — Джи… — Я люблю тебя, — тихое признание, которое разрезало эту тишину и соединило сердца влюблённых.

***

— Это было не больно, когда я падал с крыши. Я боялся, что не успею очнуться к твоему дню рождению и устроить сюрприз, но, как видишь, все вышло очень даже удачно.       Джерард и Фрэнк сидели на самом из высоких надгробий и любовались рассветом, который они впервые встречали вместе. Они были счастливы. — Ты же мог прожить отличную жизнь, добиться всего, а потом прийти ко мне. Зачем ты сейчас это сделал? — Фрэнк не понимал Уэя и пытался хоть по его ответам понять всю картину. Он не хотел, чтобы Джерард так быстро закончил свою жизнь, тем более самоубийством. — Зачем мне жить, если там нет тебя? — Джерард усмехнулся. Фрэнк был ещё мальчишкой, многое непонимающим. — И я обещал тебя никогда не бросать, а это обещание мог выполнить только так. — Ох, — Фрэнк тяжело выдохнул, чувствуя себя виноватым. — Я не… — Тсс, — прошептал Джерард и приложил указательный палец правой руки к холодным призрачным губам Айеро. — Ты ни в чем не виноват. Это был мой выбор. И я впервые сделал правильное решение за всю свою жизнь.        После смерти Джерарда на могилу Фрэнка все равно приносили свежие лилии. Айеро не знал, кто эта девушка и зачем она это делала, а Уэй не раскрывал тайны. Но свежие лилии украшали могилу мальчика по имени Фрэнк.       Никогда не закрывайте дверцы ограждений возле могилы — покойники любят ходить друг к другу в гости.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.