ID работы: 6116321

Позвольте вас укусить

Слэш
PG-13
Завершён
203
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 12 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Эрик помогал украсить дом — и заодно тренировал свои способности, используя для закрепления гирлянд мелкие металлические детали. Он не совсем понимал, зачем им украшать весь особняк, если их совсем немного, откровенно говоря, он и не очень понимал, зачем вообще праздновать Хэллоуин, но участие в подобных мероприятиях и подготовке к ним — это лишняя возможность побыть рядом с телепатом, к которому Леншерра просто непреодолимо тянуло с момента их встречи, хотя всё магнитное — это вообще-то больше по его части. Он усмехнулся, подумав об этом — и увидел, как Чарльз ответил на его взгляд улыбкой, словно отзеркалив реакцию на свой лад. Леншерр уже собрался возмутиться, он столько раз просил не лезть в его голову без разрешения, неужели это так сложно? Но волна недовольства, всколыхнутая страхом того, что Чарльз узнает что-нибудь о его чувствах, стихла так же быстро, как и появилась: Эрик осознал, что не почувствовал присутствия телепата в своём сознании, как это обычно случалось во время его ментального прикосновения, значит, Чарльз просто ему улыбнулся. Всего лишь улыбнулся, забирая из рук Рейвен маленькую нарисованную тыкву, чтобы наклеить её на окно. Столько стараний ради пары дней, удивительно… Но Эрик готов был постараться ещё — лишь бы ему улыбались чаще. Ксавье подошёл к нему сразу, как только они с сестрой закончили украшать окна. Эрик как раз закреплял последнюю гирлянду, которую чуть не уронил, на секунду потеряв контроль — горячее дыхание обожгло его затылок, и телепат тут же залился звонким, весёлым смехом, довольный своей выходкой. Поворчав немного для галочки, Леншерр всё-таки закрепил гирлянду, второй рукой потерев шею, всем своим видом демонстрируя, что он думает по поводу подобных розыгрышей, хотя губы сами собой растягивались в улыбку. — А если бы я разбил лампочки? — наконец, он повернулся к Чарльзу. — Но не разбил же, — Ксавье, казалось, даже светится оттого, насколько ему сейчас было весело. — Не бубни, лучше пойдём распечатаем конфеты. Эрик кивнул, направляясь за ним на кухню, весь дом кипел работой: в разных комнатах шла подготовка к вечеру, кто-то занимался уборкой, кто-то уже непосредственно украшением, кто-то вырезал рожицы на тыквах, но абсолютно все находились в каком-то предпраздничном возбуждении, кажется, им действительно хотелось расслабиться и хоть немного отдохнуть. Леншерру отдых не был нужен, но под чутким руководством Чарльза он учился понимать, что не все люди одинаковые — и уж тем более далеко не все такие, как он, причём во всех аспектах, не только в плане выносливости. — Хочешь? — Ксавье сразу протянул ему конфету, едва распечатав первую пачку. — Нет, спасибо, — Эрик приподнял уголки губ. — Не очень люблю сладкое. — Извращенец, — Чарльз уже отправлял конфету в рот, включая кофеварку — ему вдруг очень сильно захотелось кофе, потому что сладостей было много и разных, а попробовать он собирался все. Леншерр только фыркнул, с невозмутимым видом ущипнув телепата за бок, от чего тот не просто подпрыгнул, но и отскочил на добрый метр, шутливо-гневно воззрившись на своего друга. Эрик продолжил распечатывать конфеты, словно ничего не произошло, и Чарльзу пришлось поставить ему единичку в их маленьком сегодняшнем соревновании — уже 1:1. Пока он пил кофе, Эрик сортировал конфеты, раскладывая их по небольшим вазочкам в форме тыкв. Чарльз наблюдал за чёткими, отлаженными действиями его рук как зачарованный, иногда не донося чашку до рта — так и замирая на полпути. То ли у Эрика были такие красивые руки, то ли ему просто нравилось почти всё, что делал Леншерр, потому что почти всё делалось с какой-то особенной уверенностью — точно телепат сказать не мог, но факт оставался фактом: это было слишком красиво. — Чарльз? — Эрик снова улыбался, не в силах заставить себя быть серьёзным, когда рядом находился хозяин дома. — А, прости, — Ксавье встрепенулся. — Просто думал о том, кем ты будешь на Хэллоуин. — Оу, — он аж перестал раскладывать конфеты. — А я вот как-то не задумывался над этим… — Ну а кем ты был чаще всего? — Чарльз поставил чашку, присоединяясь к расфасовке. — Мы не праздновали особенно. — Почему? Вопрос вырвался быстрее, чем Ксавье успел его обдумать. Захотелось хлопнуть себя по лбу — сразу и посильнее, чтобы мозг на место встал, а то с ним, кажется, были неплохие такие проблемы. Чарльз даже закусил губу, в очередной раз понимая, что тактичность очевидно не была его коньком ни в каком виде, теперь он боялся поднять взгляд на Эрика, не желая увидеть в глазах того обиду или, что хуже, боль и разочарование. Телепат умел не только заглядывать в чужие мысли, но и профессионально себя накручивать, поэтому от руки, мягко опустившейся на его плечо, Чарльз даже вздрогнул. — Всё хорошо, — Эрику понадобилось сделать над собой некоторое усилие, чтобы пойти на тактильный контакт, но он знал, как сильно Чарльз это ценит. — Не переживай, ладно? — Пойдём, — Ксавье ловко перехватил его за руку, ведя за собой. — Куда? — разумеется, он не стал вырываться, но брови всё-таки вскинул удивлённо. — Будем придумывать тебе костюм, конечно! — Чарльз глянул на него через плечо так, как будто Эрик спросил какую-то глупость. — Ты должен быть круче всех сегодня!

* * *

Эрик смотрел на себя в зеркало и не мог понять, плакать ему или смеяться. Белая рубашка с высоким воротником, непонятный галстук, длинный плащ и идеально уложенные волосы. Чарльз потратил кучу времени, чтобы покрыть его лицо белым гримом, а последним штрихом стало то, что телепат заставил надеть его накладные клыки. — Вот так будет идеально. Красная дорожка, символизирующая кровь, «стекала» из уголка губ Леншерра, любовно нарисованная Чарльзом. Эрик был готов позволить сделать из себя хоть клоуна, если Ксавье будет уделять ему так много внимания и так часто прикасаться — эти два часа, что они подбирали костюм, стали для Леншерра настоящим раем. Ему удалось заполучить телепата в своё полное распоряжение, жаль, он понятия не имел, что с этим делать, поэтому просто расслабился, наслаждаясь близким общением. Краем глаза Эрик даже уловил восхищённый взгляд, которым наградил его Чарльз, когда мужчина освобождался от очередной рубашки, обнажаясь до пояса. Чёрт побери, это было приятно, но заострять на подобном внимание он не мог, потому что не знал, взаимна ли его симпатия настолько, чтобы начать заигрывать. Откровенно говоря, Леншерр не был уверен до конца даже в своих чувствах, что уж говорить о Чарльзе... Теперь же Эрик стоял перед зеркалом в своей комнате, разглядывая себя и недоумевая, как смог безропотно это надеть. Ему казалось, что все будут смеяться, поэтому выйти из комнаты оказалось не так уж и просто. Главной мотивацией стала возможность увидеть Ксавье, телепат так и не сказал ему, что он сам наденет на вечер, а Эрику очень хотелось знать. Леншерр спускался по лестнице максимально бесшумно, надеясь, что сможет появиться в гостиной, где уже все собрались, не привлекая к себе особенного внимания. Он просто чертовски ошибался — стоило появиться на пороге, как к Эрику обернулись все и сразу, заставляя его замереть, словно ему снова было совсем мало лет, и сейчас кто-то будет смеяться и показывать пальцем. — Какой костюм, Эрик! — Рейвен оказалась рядом в один прыжок, хватая пальцами плащ и отводя чуть в сторону. — Чёрт, он настоящий! А клыки? Есть клыки? — Конечно, — Эрик улыбнулся, демонстрируя старания Чарльза. — Чувак, ты крут, — Алекс подошёл ближе, у него в руках уже был стакан с пуншем. Леншерр не успел моргнуть, как его окружили со всех сторон, восхищаясь внешним видом. Эрик подозревал, что вампир не был редким образом, но подобная оценка была действительно приятна. А главное — никто не смеялся, что было особенно ценно, ведь он правда переживал по поводу того, как выглядит, зато теперь Эрик видел, что подготовились действительно все. Волосы Рейвен были уложены в красивую причёску, на ней самой была тога, лоб перехватывала золотистая лента, а за спиной болтался бутафорский лук со стрелами. — Артемида, — девушка улыбнулась, прослеживая взгляд Эрика. — Чарльз сказал, мне с моей сноровкой подходит. — И он прав, как обычно, — Леншерр чуть фыркнул, улыбнувшись и переводя взгляд на Алекса. — А ты, значит, гладиатор? — Так точно, — костюм Саммерса обнажал руки и ноги, но он не слишком этого стеснялся, а сейчас ещё и помахал картонным мечом для устрашения. — А вот Хэнк вообще не подготовился. — Эй! Я сумасшедший учёный! — Вот и я говорю — ты просто надел то же, что и всегда. Дружный смех заставил МакКоя слегка покраснеть, ему его белый халат, очки набекрень, всклокоченные волосы и яркие перчатки вполне нравились. Эрик подмигнул парню, кивая на Алекса. — Не переживай, я его после полуночи съем. — Бабушка, бабушка, а зачем тебе такие большие зубы? — Шон, на котором был красный плащ с капюшоном и который таскал за собой пустую корзинку, демонстративно заглянул в рот Леншерру, вызывая новый приступ смеха. Они обменялись небольшими подколами, обсудили то, что Мойра должна подъехать чуть попозже, выпили по стакану пунша, как вдруг… На непонятный звон цепей обернулись все, ещё и вздрогнув так же дружно, как до этого смеялись. Рейвен даже вцепилась в руку Хэнка, напряжённо наблюдая за дверным проёмом, в котором вдруг… появился Чарльз. Он был в инвалидной коляске и старательно звенел цепями, обмотанный какой-то белой полупрозрачной тканью до самой макушки, которая ещё и тянулась следом. — Я при-и-израк Хэлло-о-оуина! — максимально замогильным голосом проговорил Ксавье, и в него сразу полетела конфета. — Это не смешно! — Рейвен даже топнула ногой, хотя остальные уже начали смеяться — в основном над ней и Алексом, который, несмотря на всю свою браваду, мгновенно побледнел. – Где ты вообще взял коляску? — Ещё как смешно, — телепат поднялся на ноги, довольно улыбаясь и с помощью Эрика освобождаясь от лишнего антуража. — Откопал на чердаке на днях. Ахаха, видели бы вы свои лица… Под тканью обнаружился фрак с белоснежной рубашкой, на молодом человеке были белые же перчатки — и такого же цвета маску на пол-лица он надел на себя, поправляя её осторожно. Шон и Алекс вопросительно выгнули брови, к своему стыду Эрик тоже не совсем понимал, кем же нарядился его друг, зато МакКой даже присвистнул. — Ну вы и неучи, — Рейвен подошла к брату, обнимая его и звонко чмокая в свободную от маски щёку. — Это же Призрак оперы! Словно по волшебству именно в этот момент заиграла та самая, знаменитая ария из мюзикла, которую так или иначе слышали все. На самом деле, это Хэнк дистанционно запустил магнитофон, на кассету для которого заранее записал подходящую музыку, но эффект был произведён неизгладимый — Ксавье к тому же ещё и вскинул руку торжественно, заставляя всех второй раз вздрогнуть. — Съешь лучше его! — Рейвен аж подтолкнула брата к Эрику, который ловко поймал телепата в объятия, пользуясь тем, что Чарльз слишком увлёкся своим образом. — С преогромным удовольствием. Леншерр так натурально сыграл вампира, отклонившись назад и широко открыв рот, чтобы все видели клыки, что Чарльз не секунду поверил, что ему сейчас правда прокусят шею. Должно быть, это отразилось в его глазах, потому что Эрик тут же рассмеялся — громко и заразительно, так и не коснувшись кожи Ксавье. — Хорошо, один-один, — телепат тоже засмеялся, смотря на Леншерра как-то странно. Эрику стало жарко от этого взгляда и от близости Чарльза, которого он никак не мог заставить себя отпустить. Кажется, он бы так и держал его в объятиях — вечность, если бы не голос Алекса, настойчиво требующего выпить, раз уж практически все действующие лица вечера на месте. На секунду Леншерру показалось, что Чарльз тоже не хочет выбираться из кольца его рук, но в этот момент телепат мягко высвободился, виновато улыбаясь и отходя к чаше с пуншем. — За отличный вечер! — Ксавье поднял стакан, а вместе с ним и тост. — За его начало, — Саммерс подмигнул Эрику слишком выразительно, так что пришлось крепко задуматься над своим поведением.

* * *

Sing once again with me Our strange duet... My power over you Grows stronger yet... And though you turn from me, To glance behind, The Phantom of the Opera Is there - inside your mind... Those who have seen your face Draw back in fear... I am the mask you wear... It's me they hear... ♫ Andrew Lloyd Webber – The Phantom of the Opera

— Устал? Леншерр слегка вздрогнул от голоса за спиной, оборачиваясь сразу. Чарльз держал два стакана, один из которых протянул другу, и Эрик осушил его залпом — в горле при появлении рядом телепата мгновенно пересохло. Это длилось целый вечер, чёрт побери, и с этим ничего нельзя было поделать. — Нет, всё хорошо, просто хотел подышать. — Уже довольно прохладно. Балкон был открытым и больше напоминал маленькую террасу, что ничуть не делало его хуже. Из дома вновь играла эта музыка - из «Призрака Оперы», теперь Леншерр хотел посмотреть этот мюзикл. В этом нелегко было признаться даже самому себе, но его действительно захватывало всё, что было связано с Чарльзом. Эрик приподнял уголки губ. — Это хорошо, — он повертел стакан в пальцах, уделяя ему слишком много внимания. — Кажется, мне надо остыть. — Надо ли? Вопрос застал Леншерра врасплох. От тона, которым он был задан, по спине побежали мурашки, сердце заколотилось быстро-быстро, воздуха стало не хватать… Эрик всё так же смотрел на стакан, не в силах заставить себя глянуть на Чарльза, хотя боковым зрением различал, что взгляд голубых глаз направлен прямо на него. — Думаю, у Хэнка есть парочка осиновых колов… — Леншерр неловко улыбнулся. — Вряд ли, он не верит в вампиров, хотя надо бы. Ксавье сам поднырнул под рукой Эрика, оказываясь между ним и перилами. Мужчина замер, никак не ожидая такого поворота событий, он даже подумал, что телепат пьян, потом решил — по блеску в глазах — что Чарльз шутит, но было в его взгляде что-то такое… что-то, что он увидел пару часов назад, когда притворился, что сейчас укусит своего друга. Шея Ксавье, ничем не прикрытая, манила и сейчас, особенно сейчас, просто чертовски манила, и Эрик, не особенно понимая, что делает, поднял руку, осторожно касаясь кожи пальцами, проводя по ней самыми подушечками, изучая и лаская. Он думал, что Чарльз его оттолкнёт, может, даже ударит, но… Телепат прикрыл глаза, наслаждаясь прикосновением, кажется, он ждал этого, кажется, он желал этого — не меньше, чем сам Эрик. Леншерр сглотнул, но улыбнулся, прощупывая большим пальцем пульс, сейчас он действительно ощутил себя вампиром, только ему нужна был не кровь Чарльза, а его чувства. Телепат открыл глаза, и того, как он посмотрел на своего друга снизу вверх, оказалось достаточно, чтобы Эрик понял: ему не кажется. Мужчина улыбнулся шире, смелея и делая короткий шаг вперёд, чтобы прижать Чарльза к перилам, а точнее — к себе. Стакан остался забыт где-то рядом, второй рукой Леншерр крепко обнял молодого человека за талию, наклоняясь к нему близко-близко и с упоением ощущая, как участилось от этого дыхание Чарльза. — Позвольте вас укусить?..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.