ID работы: 6116505

Чародей или пособие как найти своё место в жизни!

Гет
R
В процессе
71
автор
Bogarty бета
Anastasiya0615 бета
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 68 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 3: В которой Люси узнаёт о семье чародея и его ученика

Настройки текста
Прошло уже 7 дней с тех пор как Люси поселилась в доме чародея и всё это время она убирала, готовила, стирала, пока дом не засиял чистотой и порядком. Благодаря Хеппи и фейри, она смогла быстро справиться, а так же сделать ремонт некоторых комнат. На втором этаже, кстати, было лишь: комната Нацу, комната Хеппи, ванная и рабочий кабинет Нацу. Всё в доме было старым, но не смотря на это, все держалось и не разваливалось. Люси лишь пришлось обновить интерьер, чтобы дом не казался заброшенным. Однажды Боуни сказал, что этот дом не только им был поддержан, но и магия хозяина так же помогала, чтобы дом не разваливался, но увы и ах спасти дом от свалки было не по силам гному. Дом был практически живым так сказать, потому что на седьмой день на втором этаже появилась из неоткуда новая дверь. Нацу сказал, что эта её комната и что теперь ей не нужно было спать в гостиной. Комната была небольшой, но уютной: одноместная кровать, шкаф, стол, стул и одно окно. Но Люси большего и не требовалось, так как комната ей очень понравилась. Так же Нацу купил ей пять платьев - три обычных, и два парадных. Платья были хоть и модными на вид, но явно дешёвыми, так как многие были не качественно пошиты, от чего Люси пришлось их хоть и с трудом, но перешивать. Заштопать для неё было не трудно, а вот переделать платья она не решилась, так как сделала бы ещё хуже. Да и одежды было немного, но и этого ей было достаточно и Хартфилия была всем довольна. Так же, как заметила девушка, время от времени к ним в дом заглядывали местные жители и просили разные волшебные средства такие как: порошки вызова ветра для мельницы, вызова дождя для полей и средства от насекомых. Люси удивилась тому, что Нацу помогал обычным людям, хоть и нехотя, но всё же не отказывал в просьбах, ведь за это он получал деньги. Иногда часть заказов принимал Хеппи. Он с блеском в глазах принимался за работу, когда чародей поручал ему изготовить то или иное средства. Но пока что Нацу не давал ему сложных заказов, как он сам говорил: «Ты ещё не готов делать такие сложные заказы, пока что довольствуйся тем, что я даю тебе». Конечно Хеппи расстраивался, но он не жаловался. Люси однажды попросила чародея дать его ученику что нибудь посложнее, чтобы паренёк хоть повеселел, но он лишь огрызнулся и сказал: "Не лезь в то чего не понимаешь". Девушка, конечно, обиделась, но показывать это она не хотела чародею, ведь сама понимала, что он был прав. Но не только обычные люди приходили к нему. Так же и фейри или существа, которые просили о помощи чародея за сдельную плату, от чего тот даже не отказывался, ведь дары фейри были бесценны, как он говорил. Иногда Нацу мог пропасть на несколько часов, а иногда и на день-два, а может и больше. Она не понимала, куда же уходил чародей, но когда он возвращался был ужасно уставшим и грязным. Спрашивать его о делах девушка не решалась. Так Люси прожила у него ещё месяц. За это время она узнала, что Драгнил был очень занятым чародеем - к нему даже приходили письма от короля с просьбой о помощи: к примеру сделать штук 50 партий скороходных сапогов для солдатов или даже соорудить то или иное устройство для военного дела. Тогда чародей мог на несколько дней закрыться в своём кабинете и только были слышны разные непонятные звуки от стуков до взрывов. Иногда, конечно, ему помогал Хеппи, но по большей части Нацу давал ему какое-то заклинание из книги для изучения и тому приходилось разбираться в этом заклинании несколько часов, если и не дней. Ведь, как заметила Люси, чародей не горел желанием подсказывать своему ученику, что и как лучше сделать, от чего пареньку приходилось хорошенько так ломать голову. Изредка Нацу мог, конечно, намекнуть, но не больше. За это время обязанности девушки не изменились, у всех было чем заняться, в особенности у Люси. Ей частенько приходилось убирать за мальчиками, после их чародейства. Так же иногда Нацу мог уходил злым и уставшим куда-то на всю ночь, а на утро приходил бодрым и в приподнятом настроение. Это не было похоже на какое-либо поручение, как обычно это бывало, поэтому она спросила про это у Хеппи. Отвечал он, конечно, с опаской - похоже боялся, что учитель узнает о том, что его ученик разболтал всё их домоправительнице. Но за это время Люси и Хеппи стали на столько хорошими друзьями, что паренёк просто не мог не рассказать парочку секретов своей подруге. Так она узнала, что у чародея было очень много девушек и ходил он конечно к ним. Вообще Люси не замечала какого-либо флирта со стороны чародея к ней. Он мог кокетничать, но не более. Обычно чародей к ней обращался только по делу, друзьями их даже было не назвать, ведь они мало общались между собой. Мужчина был слишком закрытым и понять, что творилось у него в голове она, увы, никак не могла. Иногда блондинка уходила с Хеппи в ближайший город, чтобы купить продукты, так как овощи и мясо слишком быстро заканчивались - всё-таки ей приходилось кормить много народу. В городе её уже многие знали благодаря тому, что когда они ходили дом чародея, то встречали и её. И теперь всегда когда девушка выдела того или иного знакомого, она всегда с ним здоровалась и переговаривалась парочкой фраз на общедоступные темы. Вообщем, так и проходили беззаботные дни в доме чародея, Люси чувствовала себя как дома. Благодаря в первую очередь Хеппи и фейри. Но как говорится всегда появится великое и ужасное но… Изменившее полностью мирные деньки в доме. Однажды чародей пришёл в весьма плохом настроение и на что только не ругался, что только не проклинал. Все боялись даже спросить его что же всё-таки произошло, пока Хеппи не вызвался добровольцем и всё же спросил что произошло. — Что произошло, а я отвечу. Зереф пропал из замка и теперь король требует что бы я стал его придворным чародеем, так как этого придурка уже нету три чёртовых месяца и не кто не знает где он, будто мне есть дело до короля, у меня и своих дел полно, — взорвался мужчина, после чего отдышался и спокойно продолжил, — Нет одно дело когда он заказывает у меня что-то, я за это очень даже неплохие получаю деньги и выгоду, но уже другое когда мне приказывает быть придворным чародеем за место брата… — У тебя есть брат? — вмешалась Люси в разговор. — Да есть, старший, он служит под покровительством его величества, — спокойно ответил ей чародей, на его лице было не единой эмоции, это слегка смутило девушку, но эта эмоция чародея продлилась не долго, — Но какого беса он пропал? Куда? — взбесился в сию же секунду розоволосый. — Может ты используешь чары поиска? — предложил Хеппи, от чего Нацу только недобро улыбнулся посмотрев на него. — Ха-ха, Хеппи, не нужно меня учить, я уже это сделал, — было видно точно, он сейчас взорвётся. — И? — одновременно спросили все с опаской. — И не чего! — саркастически ответил Нацу. — Может он умер? — предположила Хартфилия, чародея это только рассмешило. — Хе-хе, — скрестил тот руки на своей груди, — Люси, тогда тем более, не важно живой или мёртвый, человек или предмет: «Чары поиска» найдёт всё что угодно. Так что даже если бы мой знаменитый братец умер, его бы мигом обнаружило заклятие поиска. А тут не чего, будто его и не существует вовсе или в крайнем случае он в другом измерении… — махнул тот рукой, но тут же замер призадумываясь, — А ведь и точно, он ведь может быть в другом измерении. — То есть, как он туда попал? — ученик чародея был явно поражён, а Люси так не чего и не поняла. — Хеппи, не забывай он могучий чародей, как бы мне это не прискорбно осознавать, да и вообщем у него там много разных подопечных, — ответил мужчина. — Подождите, о чём вы говорите? — снова вмешалась Люси, всё же любопытство её пересилило. — Другое измерение, это что-то вроде другой реальности, оно существует, но не в вашем мире, — решил объяснить Боуи. — Это мир фейри, обычно мы там живём, а вернее отдыхаем от людей. Фейри способны перемещаться сквозь пространства, а так же могут и других перемещать, самим людям туда просто не попасть, для этого нужны проводники. Обычные фейри вроде нас не могут перемещать людей, а вот проводники ещё как могут. — А что за проводники такие? — продолжила блондинка. — Это тоже фейри, но они более могущественные чем обычные, домовые, фейри. Живут они в частности как можно дальше от людей, но есть и такие, что живут с людьми, но это встречается гораздо реже, — решил продолжить объяснения чародей за гнома. — Но на мою радость, у меня есть одна фейри которая и есть проводником и живёт она в мире людей, — он посмотрел с ухмылкой на своего ученика. — Что? Нет, только не это? — возмутился Хеппи, по правде говоря Люси впервые видит такое замешательство друга. — Да ладно тебе, Хеппи, пора бы уже помирится со своим отцом? — чародей состроил злобную ухмылку. — В смысле? — Люси не понимала к чему клонит мужчина, от взгляда которого у неё по спине пробежался табун мурашек. — А я разве не говорил тебе, Хеппи на половину человек и на половину фейри, — девушка удивилась от такой новости. — Его отец — человек, а мама — фейри. Давай, Хеппи, дай за ценить ей свои ушки? — подошел ближе к своему ученику Нацу, разминая перед ним пальцами по воздуху. — Не-за-что, ты же знаешь, как я не люблю это делать, — Хеппи закрыл руками свои уши, но и это не остановило его учителя. В руке чародея появилась небольшой стеклянный, коричневый, пузырёк, у Хеппи аж глаза заблестели и он невольно облизнулся. — Это не честно! — его глаза начали переливаются жёлтым блеском, и стали походить как на кошачьи. — Всё честно, на войне все средства хороши. Ну что помиришься с отцом? Мне нужна твоя маман, — было похоже будто Нацу-демон, предлагает невинному Хеппи перейти на путь зла. — Маму не впутывай в это, и я не собираюсь с ним мириться, — Люси стало действительно интересно что же это за пузырёк такой, что Хеппи прям так к нему тянется. — Эм, может не стоит так на него давить, — но Нацу будто прослушал её слова мимо ушей и продолжил давить на Хеппи, вот-вот и парнишка просто сломается. — Нацу, да прекрати ты уже эти пытки, — не выдержала блондинка и лёгким движением забрала пузырёк у чародея. Краем глаза она заметила что пузырёк был немного приоткрыт, поэтому девушка быстро среагировала и тут же закрыла его. — Если Хеппи не хочет, не стоит его заставлять, придумай другой план. — Я уже придумал гениальный план, — возмутился тот и попытался отобрать пузырёк, но ловкие девичьи руки не дали ему этого сделать. — Придумай другой, я не позволю тебе издеваться над ребёнком, — Люси скопировала интонацию матери, когда та отчитывала непослушных работница, и на удивление это сработало. Нацу не сразу, но опустил руки - похоже тот сдался, хотя по его выражению лица было понятно, что он раздражён. — Ладно, что-то придумаю, дайте время на раздумья, вечером скажу, что придумал, — и пошел в свою комнату. Когда мужчина скрылся за своей дверью, Хеппи тяжко вздохнул и сказал. — Спасибо большое тебе, но как ты это сделала? Нацу обычно не кого не слушает, — в его теперь обычных глазах играл интерес. — О, всё очень просто, — запрятала пузырёк к себе в карман девушка. — С такими людьми как он, нужно только таким образом показывать, что так делать нельзя, хотя думаю это было в первый и в последний раз, дальше он мне не позволит так с ним разговаривать. Я просто скопировала интонацию моей мамы, когда она отчитывала работниц нашего ателье. Но почему ты не хочешь помериться с отцом? — поинтересовалася блондинка, хотя похоже эта тема была Хеппи не очень приятная. — Ну… — парниша не сразу решался ответить, похоже он обдумывал каждое своё слово, но через минуту всё же рассказал причину. — Мой отец фермер, он не любит магию, хоть и женился на фейри. Он не одобрил, то что я учусь у чародея, поэтому я сбежал из дома, но отец, конечно, быстро нашёл меня в доме учителя. Тогда я с ним и поссорился, он сказал, что больше я ему не сын и чтобы духа моего в его доме не было, — у Хеппи невольно потекли слёзы. Люси не выдержала и расплакалась, обняв его. Мальчуган просто разрыдался на её плече, похоже очень долго сдерживаться. Нацу явно был не тем, кто будет выслушивать проблемы других, особенно детей. А Хеппи был ещё ребёнком, сердце его ещё было ранимым и очень чувствительным. Около 10-ти минут Хеппи изливал свои печали Люси, а девушка только и могла, что слушать его не перебивая. Девушка даже представить себе не могла, как больно, когда родной тебе человек говорит тебе подобные вещи. По правде говоря она даже не знала, что посоветовать ему в этом случае, ведь Хартфилия никогда не ссорилась с родителями всерьёз, быстро их прощала и дальше жила безупречной жизнью. Что же надо было сказать ей в этом случае? Как правильно подбодрить и не причинить ещё больше боли? Ответ Люси нашла не сразу, но когда она почувствовала, что Хеппи уже начал успокаиваться, аккуратно отодвинула его от себя, держа его худые, слегка, подрагивающие плечи в своих руках, посмотрела прямо в его голубые словно небо глаза и сказала: — Ты очень умный ребёнок Хеппи, добрый, смелый, по сравнению со мной, у тебя есть дар и ты точно знаешь чего хочешь. Ты уникален, ты стал для меня таким дорогим другом, о котором я уже не мечтала. Ты молодец, что решил следовать своему пути, но ты должен понимать, что семья - это самое дорогое, что только может быть, — следующие слова ей дались с трудом, но она всё же оставалась тверда в своих словах. — Может тебе следует помириться с отцом? Возможно, он наконец-то понял на сколько тебе дорого то, чем ты занимаешься? — Ты не знаешь какой он упёртый. Он всегда хотел, чтобы я стал фермером, но я никогда этого не хотел. Когда я встретил Нацу два года назад, он помог нашему городу избавится от гремлинов. Я настолько захотел стать таким же как он, чародеем, и напросится с трудом к нему в ученики. Отец этого не понял, он только накричал, но даже так... я по ним скучаю. Я снова хочу обнять маму, снова покататься на лошадях с отцом. Я хочу их увидеть, — с его глаз словно жемчужины покатились слёзы. — Я скучаю по маме и папе, — он всё же произнёс своё душевное желание, большим пальцем Люси вытерла слёзы Хеппи. — Тогда почему бы тебе не поехать к ним? Я уверена, твой отец остыл и наконец-то поймёт тебя, он же не может ненавидеть собственное дитя? — сказала Люси улыбаясь мягкой улыбкой. — Ты думаешь, он сможет меня принять такого? — с ноткой тревоги спросил подругу Хеппи. — Это ты узнаешь только если отправишься туда, ведь кто-то должен сделать первый шаг — сказал хриплым голосом гном Боуни, наблюдая за этими двумя, он сам начал плакать. Хеппи кивнул и благодарствуя посмотрел на самого старого обитателя дома. Люси одобрительно похлопала друга по плечу, отчего мальчуган слегка улыбнулся, но в его глазах всё же присутствовал страх. Он обдумывал, как же ему поступить. — Хорошо, я поеду туда, но если ты поедешь со мной Люси. Одному мне страшно. — Хорошо, я поеду с тобой, — если это был единственный способ хоть как-то помочь другу, она это сделает. Вдруг на первый этаж спустился бодрый Нацу, он уже был одет в чёрный костюм с красным кафтаном на плечах. — Так, мы едем к твоим родителям? Значит мой план в силе, что ж давай быстрее к ним перенесём, — Люси была поражена на сколько чародей был бестактным. — Нацу? Ты что подслушивал? — недовольно проговорила блондинка, сложив руки возле груди. — Что? Нет. Мне пикси всё рассказали, — оправдался чародей, показывая будто он невинная овечка. — Какой ты гадкий! Как ты можешь на нас все сваливать? — сказала Сиси краснея от злости. — Люси, он подсматривал, мы ему ничего не рассказывали. — Ах, вы болтушки, забыли, кто здесь хозяин? — возмутился чародей. — От такого хозяина нам проку не будет, — ответила Флори и показала своему хозяину язык. — ЧТО? — разозлился Нацу, у девушки уже терпение подрывалось. — А ну хватит!!! — крикнула Люси, после чего чародей и пикси посмотрели удивлённо на девушке, ведь они впервые слышали, чтобы она повысила голос, даже Хеппи и Боуни были в неком замешательстве. — Да как можно так себя вести? — Вот, точно, как можно так себя вести? — самодовольно проговорил Нацу посматривая на пикси, фейри явно были на него обижены. — Ну уж нет, Нацу, это я к тебе обращаюсь, — подошла ближе к чародею блондинка тыкая ему свои указательным пальцем в его грудь. — Какое ты имеешь право указывать кому-то что ему делать, я вообще удивляюсь, как фейри и Хеппи вообще терпят твои капризы! Ты же ребёнок в теле взрослого и бестактный чурбан. Ты никогда не думаешь о чувствах других, ты хоть представить можешь, что сейчас чувствует Хеппи? Неужели тебе никогда не чувствовалось печали по родным? У тебя же есть брат, верно. Разве тебе не грустно, что ты его не видишь? — Люси просто была в бешенстве. — Нет, мне плевать на брата, главное, чтобы я не стал придворным чародеем. И да, я никогда по нему не скучаю, если бы он умер, я бы только порадовался, — на столько холодный ответ от чародея, Люси даже не предполагала. Как он мог такое вообще говорить? Она не понимала его точку мнения, хотя это даже мнением не назовёшь. — Да как ты? Да ты... Придурок, — из глаз Люси потекли горькие слёзы, не выдержав, девушка побежала к себе в комнату. На столько ей было больно, от такого ответа. Она, та кто потеряла родителей, семью, дом, да всё. А он так просто говорит подобное. Девушка никак не могла понять, почему Нацу так относится к семье, да и вообще к его окружению. Продолжение следует…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.