ID работы: 6119007

Все пути сходятся

Джен
G
Завершён
53
автор
Размер:
21 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 5 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Услышав очередной яростный вопль «Сдохни!», Вайнона медленно выдохнула и с ледяным спокойствием выключила монитор дополнительного бортового компьютера через главную панель управления. — Что?! Нет-нет-нет! Скорее испуганный, чем недовольный, виновник недавнего шума спрыгнул с кресла, на ходу вытаскивая аудио-втулки и снимая очки. — Данный симулятор предназначен для обучения и тренировок, а не для игр. — Вайнона даже не обернулась. — С чего ты взяла, что я не учусь? — С того, что в запущенной тобой Миссии нужно было пройти через пояс астероидов, не повредив корабль, и спасти дрейфующий шаттл, а не разрушать планету, на орбите которой этот шаттл находится, вместе с кораблём дружественной расы. — Как ты… — Это учебная программа для кадетов Академии, Джим. Все данные можно посмотреть через бортовой компьютер. К тому же, ты слишком шумишь. Не особенно удовлетворённый таким исходом, Джим решил пойти иным путём. — Ну, маааааааам… Вайнону спасло вмешательство мужа. — Джим, быстро ушёл отсюда. Через полчаса будем на Вулкане, посиди хоть немного спокойно. — Да пожалуйста. Отключив симулятор, Джим рухнул обратно в своё кресло. Он уже собрался закинуть ноги на монитор, чтобы подчеркнуть недовольство суровым обращением предков, но вовремя одумался. Полчаса. По сравнению с уже проделанным путём — это совсем не много. Тем временем Вайнона уже отправляла запрос на пересечение орбиты Вулкана через двадцать семь минут. Большая, горячая планета. Почему-то Джиму казалось, что на такой планете и существа должны жить горячие, вспыльчивые, даже агрессивные, но всё, что он слышал о современных вулканцах, шло в разрез с подобными предположениями. Неправильная планета. — Нона! — Джордж Кирк хмурился, обсуждая с пилотом выведенные на экран данные (тот был единственным членом экипажа, не носящим фамилию Кирк). — Подойди-ка сюда… Джим от скуки рассматривал потолок мостика крохотного межпланетного судёнышка, который Звёздный Флот выделил его отцу для очень важной миссии, в суть которой его, Джима, никто не посвящал. Месяц назад отец пришёл вечером домой и радостно сообщил матери, что они летят на Вулкан, поскольку Джорджу надо обсудить какие-то детали какого-то межгалактического процесса, назревание какой-то войны и попытки разрешить всё как-то без кровопролития. Почему задание дали именно Джорджу, Джим не знал, но быстро смекнул, что отъезд родителей означает опеку старшего брата и его новоиспечённой подружки Мардж, что было эквивалентно скуке и однообразным перебранкам на предмет «кто тут теперь главный». Пришлось напроситься с родителями в качестве багажа. Может, не самое интересное приключение, но хоть новую планету удастся посмотреть. Убаюканный бормотанием и гулом системы жизнеобеспечения, Джим задремал. Отец разбудил его уже после посадки. Точнее, это был хлопок над ухом и командное «Пошли-пошли-пошли! Посол ждёт!», так что перед встречающими он предстал лохматым и заспанным. Встречающих оказалось двое: сам посол Сарек и красивая женщина, которую он представил как свою жену Аманду. Она была молчалива и улыбчива. После короткой и однообразной процедуры приветствия, увлёкшей Джима в тщетные попытки сложить пальцы по два и развести в стороны, посол пригласил их пройти в дом, где провёл в сдвоенную комнату. — Если возникнут какие-то пожелания, — он говорил негромко и очень спокойно. — Обращайтесь к Аманде. Хозяйка дома кивнула в подтверждение слов мужа, и добавила: — Отдохните с дороги. Сарек протянул ей два сложенных вместе пальца, Аманда повторила жест, и они удалились, не разрывая прикосновения. — Она человек, да? — Спросил Джим у матери, стоило двери закрыться. — Да. — Но, если посол — вулканец, то он ведь не любит её. Вайнона растеряно посмотрела на мужа, но тот лишь пожал плечами. — Дорогой, — она приобняла сына за плечи. — Мы не можем этого знать, но думать так, или, по крайней мере, так говорить — нельзя. Вулканцы гораздо сдержаннее людей, они не показывают своих эмоций, которые, я не сомневаюсь, у них есть. Судить о наполнении, увидев лишь оболочку — неправильно. Ты ведь не оцениваешь новую игру исключительно по красивой обложке, даже не узнав, в чём её сюжет. — Ну, да, — протянул Джим. Ему очень не нравилось, когда мама начинала обращаться с ним, как с маленьким. — Запомни это, и избежишь многих ошибок. — Вайнона поцеловала его в щёку и отпустила. Джим без особого энтузиазма взял свою дорожную сумку за лямку и протащил по полу в смежную комнату, которая, судя по односпальной кровати, должна была предназначаться ему. И она его совершенно не впечатлила. Большое панорамное окно, стол, кресло, встроенный в стену шкаф и кровать. По одной стене ползла вязь из переплетённых древних вулканских символов. Точнее, это Джим так решил, что загогулинки и волны — это надпись. На деле же рисунок могу оказаться чем угодно. — Отлично. — Фыркнул он, разглядывая скучный интерьер, и пинком отправил сумку на середину комнаты. Сел на кровать, немного попрыгал, потом встал, открыл шкаф и перетащил сумку туда. Подошёл к столу и провёл пальцами по абсолютно гладкой поверхности. Навернул ещё несколько кругов по комнате. Скучища. — Мама? — Джим выглянул в соседнюю комнату, но увидел только отца. — Она в душе, — Откликнулся Джордж, не прерывая чтение с пада. — Пап? — М? — Могу я пойти посмотреть дом? — Если ты не собираешься искать приключений на пятую точку, или не решил опозорить нас перед послом в первый же день, то… Договаривать он не стал, поскольку в роли единственного слушателя могла выступить только закрытая дверь. Дом оказался очень большим, просто огромным, но пустынным и не менее скучным, чем гостевые комнаты. Мебели, преимущественно светлого дерева или матового стекла, было не очень много, зато расставлена она была очень продуманно: каждая вещь стояла на самом удачном для неё месте и явно использовалась. Декоративных тумбочек, пуфиков и шкафчиков, которые годами бы пылились по углам, просто не было. Единственным украшением комнат служила уже знакомая вязь на стенах, редкие старинные предметы, к которым Джим побоялся прикасаться, и странные штуковины, очень похожие на иллюстрации из книги «Традиции внеземных цивилизаций». Когда он миновал уже с десяток комнат, ему начало казаться, что он вернулся туда, откуда начинал: слишком всё было однообразно в своей стерильной строгости. Да и цветовая гамма не сильно отличалась. Но за очередной дверью неожиданно обнаружился выход во двор и сад. Огромное светило раскалило землю и воздух не хуже, чем солнце в самый жаркий августовский день в Айове, а ветер, похоже, вообще не знал о существовании этого места. Только небо не казалось таким пронзительно-синим, а земля выглядела не сухой, а перегоревшей. Сам же сад, при ближайшем рассмотрении, показался не столько красивым, сколько странным. Растения не отличались широким цветовым спектром, застряв на пути между тёмно-красным и светло-жёлтым. Можно было предположить, что они высохли, но Джим сдавил пальцами толстый бурый листок, и на его ладонь брызнул сок. И уже за домом, под стеклянными куполами росло несколько кустов красивых, живых, совершенно нереальных в этом золотисто-медном царстве, красных и белых роз. Один из куполов был открыт, а рядом с цветами, насыщая водой чёрную, отличную от вулканской, землю, сидела Аманда. Услышав шаги, она обернулась. — Джим! Вижу, ты сбежал от родителей. — Вроде того. Я им сейчас только мешаю. Хотел посмотреть дом. — И как тебе? — Ну… мне понравилось. Очень красиво. Она улыбнулась и покачала головой. — Ты лукавишь. Признаться, я соскучилась по этому простому человеческому качеству. Аманда протянула руку, приглашая подойти ближе. — Представляю, как для тебя это должно быть непривычно. Никаких забавных сувениров, которые можно было бы покрутить в руках, никаких ярких цветов… Но вулканцы очень практичны. Им не нужно то, чем они не будут пользоваться. — Но ведь вы не вулканка. — А вы очень наблюдательны, молодой человек. — Она продолжала улыбаться. — Я не вулканка, но живу на Вулкане. А в чужой монастырь… Джим кивнул. Он понял, что Аманда имела ввиду, но это не стало казаться ему правильным. Уж он бы здесь! — У вас очень красивые розы. — Я любила выращивать их, когда жила на Земле. Вот и решила — пусть хоть что-то напоминает мне о ней. Выплеснув в землю остатки воды, Аманда закрыла купол и распрямилась. — Тебе скучно, я права? — Есть немного. — Джим улыбнулся и взлахматил волосы на затылке. — Сколько тебе лет? — Одиннадцать. — Если хочешь, я могу познакомить тебя с моим сыном. — У вас есть сын?! — Да. Родители тебе не сказали? Он всего на два года старше тебя. Возможно, вы найдёте общий язык. — Не говорили! — Джим воодушевился. Общество ровесника, пусть даже вулканца, казалось более интересным, чем всё увиденное ранее. — Пойдём. Он уже должен был вернуться из школы. По пути Аманда задавала много вопросов про учёбу в земных школах, про развлечения, которые популярны у ровесников Джима на Земле, и как нравится проводить время именно ему. Что нынче считается «круто», а что нет. Джиму приходилось и раньше общаться с друзьями родителей, но впервые он чувствовал реальный интерес со стороны взрослого человека, и с удовольствием делился впечатлениями о гонках в пустыне, о прыжках со скал в воду, о ночных вылазках из дома (о которых он, конечно, рассказал только по секрету). Аманда слушала с жадным вниманием и про игры, и про занудных учителей, и про страшно сложные задания. Она улыбалась, как будто действительно поддерживая во всем, не одобряя учителей, и поддерживая Джима в лихом хулиганстве. И он так увлёкся своими историями, что увлекался всё больше и больше: говорил громче обычного, размахивал руками, забегал вперёд, чтобы кого-то изобразить. И ему это ужасно нравилось. Им обоим нравилось. Дорожка, по которой они шли, подвела к скале и поползла дальше вдоль неё до высокой каменной арки, обозначающей вход то ли в пещеру, то ли в туннель. После прогулки по яркому солнцу проход казался непроглядно-тёмным и мрачным. — А почему ваш сын здесь? — Джим ёжился от неожиданной прохлады и недоверчиво смотрел по сторонам, следуя за Амандой вглубь скалы. — О, это страшная тайна. — Аманда старалась сохранить серьёзное выражение лица, но голос выдавал её веселье. Вскоре они вышли на большой освещённый участок, похожий на жерло давно не действующего, засыпанного песком и пылью вулкана. У Джима мелькнула мысль, что если вырезать в камне скамьи, то получится гладиаторская арена, про какие им рассказывали на уроках истории. Добавить пару голо-проекторов, и получится славный аттракцион! В паре шагов от входа на песке сидел мальчик. Он монотонно водил рукой по тёмной бурой шерсти существа, которого Джим никогда прежде не видел. Приблизившись, он заметил, что у мальчика закрыты глаза. Зверь первым отреагировал на присутствие чужаков и поднял голову. — Спок, — позвала Аманда. Мальчик обернулся на голос и поднялся. — Да, мама? — Познакомься, — она рукой указала на гостя. — Его зовут Джим. Спок, который не мог не заметить незнакомца, только теперь перевёл на него взгляд. Его пальцы продолжали перебирать шерсть незнакомого животного, которое в сидячем положении доставало хозяину до пояса. Острый взгляд Спока не отличался дружелюбием. Он напряжённо смотрел и ждал любых нелестных комментариев касательно своего поведения. Но Джим этого всего не заметил. Он как завороженный таращился на зверя, который выглядел вполне себе дружелюбно, не считая клыков размером с его ладонь. — Крууууто, — с восторгом выдохнул Джим и, подойдя к животному, присел рядом с ним на корточки. Зверь зарычал, но Спок что-то прошептал на вулканском, и его питомец послушно лёг на землю у ног. — Кто это? Спок с удивлением посмотрел на мать, но после короткой заминки предельно вежливо ответил: — Это сехлат. — И как его зовут? Не дожидаясь ответа, Джим протянул руку к неподвижному, но бдящему животному. — Ты не сможешь это произнести. — В голосе Спока не было глупого превосходства, свойственного всем мальчишкам его возраста, а только констатация факта. — Но лучше его не трогать. — Ой, да ладно… Усмехнувшись, Джим коснулся гладкой, но довольно жёсткой шерсти на голове зверя. Тот тихо зарычал. — Он может наброситься на незнакомого. — Спок снова присел на песок, и начал успокаивающе гладить питомца по спине. — Какой сердитый… Джим словно не слышал вулканца. Встав на колени, он начал с улыбкой трепать сехлата за уши, словно собаку. Тот сперва дёрнулся, зарычал ещё громче, но потом притих: то ли принял человека, то ли его всё-таки успокоили знакомые хозяйские руки. Спока это озадачило. Несмотря на резкость и опрометчивость, действия чужого человека не повлекли за собой вполне предсказуемых последствий, и это осознание крайне досаждало Споку. Ему самому потребовалось гораздо больше времени, чтобы найти общий язык с ныне послушным животным. — Здорово! — Джим продолжал улыбаться. — Сколько ему лет? — Два года. — Сухо, чётко, без ненужных эмоций. — А живут сколько? — Зависит от условий содержания. Но в среднем около двадцати лет. — Так ты ещё мелкий совсем! — Джим легонько стукнул сехлата по носу костяшкой большого пальца. Зверь рыкнул. — Что он умеет? — Пожалуйста, уточни свой вопрос. — Как странно ты разговариваешь. — Джим с усмешкой глянул на Спока, на его невозмутимое выражение лица. Но не успел тот внутренне предаться негодованию, что всё-таки дождался колкости в свой адрес, как Джим махнул рукой. — Ай, не важно. Я спросил, умеет ли он делать какие-то трюки? Я вот учил свою собаку командам: лежать, сидеть, дать лапу, притвориться мёртвой. —…Мёртвой? Какой в этом смысл? И сехлат — не собака. Он плохо поддаётся дрессировке, если ты это подразумевал под «трюками». — А давай попробуем? Глядя на хитрую джимовскую улыбку, Спок растерянно кивнул и перевёл взгляд на любимца. Человек вёл себя странно. Совсем не так, как вели себя все те, с кем он был когда-либо знаком. Всё это время Аманда стояла на прежнем месте и с улыбкой наблюдала, как мальчики знакомятся, как Спок кидает на неё неуверенные взгляды, теряясь от непривычной человеческой непосредственности и ища поддержки и подтверждения тому, что всё так и должно быть. Этот мальчик, Джим, был вторым человеком, после матери, с кем её сыну посчастливилось познакомиться. Аманда надеялась, что именно «посчастливилось», и с волнением гадала, какое влияние может оказать этот эмоциональный и уверенный в себе мальчишка на пока ещё не совсем разобравшегося в себе Спока. Повторив несколько раз про себя, что всё происходит к лучшему, она пошла обратно к дому. Судя по всему, им она в данный момент была не нужна. По дороге, чтобы украсить обеденный стол, она срезала несколько ярких, давно распустившихся цветков кальта. Она не очень любила эти цветы, но резать розы было жаль, а геспер никак не хотел приживаться. Тишина, обычно царившая в доме, не выдавала присутствия гостей, и Аманде на мгновение показалось, что их приезд не что иное, как плод её истосковавшегося по человеческому обществу воображения. «Нет», — она усмехнулась своим мыслям, ставя цветы в единственную глубокую вазу прозрачного чёрного стекла. — «Пожалуй, с ума я ещё не сошла». И в подтверждение своим мыслям она услышала за спиной осторожные шаги, вежливый стук каблучков. — Извините, — Вайнона стояла в дверях и выглядела несколько встревоженной. — Вы не знаете, где Джим? — Знаю. Аманда поставила вазу на стол и начала бережно расправлять цветы. — Он вместе со Споком в кратере. Думаю, они скоро вернутся домой. — Они уже познакомились? — Вайнона тоже приблизилась к столу и коснулась его кончиками пальцев. — Надеюсь, он не доставит вам много хлопот. Он такой шумный, и непоседливый, и… Она запнулась, удерживая слово «неуправляемый». Аманда хотела спросить, почему они не сказали сыну о Споке ещё до прибытия на Вулкан, но решила не вмешиваться в чужие дела. — Вайнона, могу я вас попросить вас обращаться ко мне на «ты»? — Она коснулась руки гостьи, ища её взгляда. — Вы не представляете, как я устала от формальностей. Ответом ей стала понимающая улыбка. Вайнона накрыла её ладонь своей. — Конечно. Время шло, неумолимо приближая вечер. Они уже успели подготовить стол к ужину, когда в комнату вошёл вполне довольный жизнью Джим. Он был растрёпан, запылён, и, что не сразу заметила Вайнона, с исцарапанными и грязными руками. — Господи, Джим! Что случилось? — Я учил Салли карабкаться по горам. — Какую ещё Салли? — Это сехлат Спока. — А Спок где? — Вмешалась Аманда. — Не знаю. Он ещё давно сказал, что ему надо заниматься, и ушёл. — Ну да, а ты остался и… Впрочем, чему я удивляюсь. Тяжело вздохнув, Вайнона бросила короткий взгляд на Аманду. Та отвернулась, сдерживая смех. — Иди переоденься и умойся! — Развернув сына, Вайнона подтолкнула его в сторону комнат. — Скоро будем ужинать. — Мгм… — что-то недовольно промычал Джим и скрылся из виду. Вайнона устало села за стол и развела руками, признавая своё бессилие в данной ситуации. — Он просто бесёнок. — Ты даже не представляешь, насколько ты счастливая. Я была бы не против, если бы Спок как-нибудь вечером пришёл домой растрёпанный, запылённый, но такой же довольный жизнью. — Я не совсем понимаю, что из всего упомянутого ты принимаешь за счастье. — Наверное, всё вместе. Я очень люблю своего сына, но иногда мне кажется, что он слишком… — Аманда неуверенно улыбнулась. —…слишком вулканец. Дети должны бегать, шуметь, хулиганить в конце концов. Все дети, конечно же, кроме вулканских. Я порой прямо вижу, как ему хочется взбунтоваться, но он себе не позволяет. Ему всего тринадцать, но при соответствующей его возрасту наивности, он старается действовать слишком рассудительно, это не всегда получается, и он расстраивается, хоть и не показывает этого. Аманда начала поправлять и без того аккуратно лежащие столовые приборы. — Я была бы рада, если бы он перенял немного беспечности у твоего сына. — А моему не помешало бы перенять хоть каплю благоразумия. — Благоразумия? — В комнату вошёл Джордж и приобнял жену за плечи. — Именно! Мне кажется, что твой сын ведёт себя совершенно безответственно! — Хоть лицо Вайноны и осталась серьёзным, шутливый тон выдал перемену настроения. — Не спорю. Наверное, он весь в тебя… Аманда стояла, опираясь рукой на спинку стула, и с интересом наблюдала за семейной парой, чьё общение так сильно отличалось от их с Сареком. Она ни о чём не жалела, просто напоминала себе, как это бывает у людей. Вскоре в столовой появились и Сарек со Споком, а следом за ними — Джим. На протяжении всего ужина Сарек с Джорджем обсуждали назревающий межгалактический конфликт, женщины беседовали о ведении сада, а Джим со Споком молча ели, периодически переглядываясь, но не переговариваюсь. — Как тебе Спок? — Спросила Вайнона сына уже после того, как все разошлись по своим спальням. Джим сел в постели и по-лягушачьи подтянул ноги. — Не знаю. Нормально. Странный он. — Странный? — Ага… Только стало весело, как он ушёл заниматься. — Это называется ответственность, Джим. Закатив глаза, тот упал обратно на подушку. — Тебе знакомо это слово? — Да, да… — А ещё, — Вайнона присела на край кровати. — Есть одно не менее замечательное качество. Вежливость называется. Джим накрылся одеялом с головой. — Детский сад. — Вайнона покачала головой, опустила одеяло и поцеловала сына в лоб. — Доброй ночи. Следующий день был долгим, и очень скучным. Всё утро и первую половину дня Джим провёл в кратере с Салли, который оказался самцом, но Джим считал, что это имя ему подходит, потому что созвучно с «сехлат». К его великому разочарованию, животное оказалось сонным и ленивым, а на все попытки растормошить либо не реагировало, либо рычало. Видимо, предыдущего активного дня зверю хватило с излишком. В доме тоже было решительно нечего делать: мама с Амандой разговаривали о чём-то своём, книги, которые он взял с собой для «лёгкого чтения» не увлекали, а о школьном задании, полученном на период внеплановых каникул, он старался не вспомнить. Несколько раз он спрашивал у Аманды, когда вернётся Спок, но та сперва отвечала «позже», а потом «он должен был уже вернуться». К моменту, когда Спок всё же вернулся, Аманда сделалась молчалива и рассеяна. А когда она увидела на пороге бледного растрёпанного сына с запылённой обувью и сумкой, который прошёл мимо со спокойным и невозмутимым «Здравствуй, мама, здравствуйте миссис Кирк», смогла только устало опуститься на жёсткий стул и негромко ответить «Здравствуй». То, что в комнате находился ещё Джим, Спок предпочёл не заметить. — Что-то случилось? — Войнона выглядела встревоженной. — Да. — Аманда совершила неудачную попытку улыбнуться, её голос звучал сдавленно и тихо. — В школе у Спока есть некоторые…проблемы. Он блестящий ученик, один из лучших, но те, кто с ним учится, периодически… Она не смогла подобрать слова и замолчала. — Но почему? — Просто потому, что он наполовину человек. — Дети бывают удивительно жестоки, — вздохнула Вайнона. — Бывают. Даже вулканские дети. — Может, стоит пойти за ним? Аманда отрицательно покачала головой. — Он не пустит меня в комнату. Сделает вид, что ничего не произошло. Значит и мне надо ему подыграть. — Но… — Вайнона, я хорошо знаю своего сына. Ему сейчас нужно побыть одному. Джим, слышавший каждое слово, выскользнул из комнаты и пошёл через сад к скале. Останови его и спроси, зачем он туда идёт, он бы не смог объяснить. Просто чётко знал, что ему туда надо. Добравшись до кратера, он нашёл Спока. Тот, как и вчера, сидел на коленях рядом с дремлющим сехлатом и размеренно поглаживал густую шерсть. Первым желанием Джима было подойти и заговорить. Ему очень хотелось сказать что-то ободряющее. Вулканец не успел стать ему другом, они даже не пообщались толком, но в его стремлении справиться со всем в одиночку было что-то, вызывающее уважение и желание оказаться рядом, чтобы подставить плечо и прикрыть спину. Однако слова Аманды слишком хорошо врезались в память. Спок хотел быть один. Развернувшись, Джим постарался как можно тише ускользнуть, ничем не выдав своего присутствия, точно так же, как Спок постарался не подать виду, что слышал чьи-то шаги. Ужин прошёл без него. А утро было по-настоящему ярким, по-летнему радостным, и абсолютно восхитительно-многообещающим. Джим проснулся с большими, просто-таки наполеоновскими планами и отличным настроением. Однако… — Что значит, в школе? Сегодня же воскресенье… Аманда терпеливо улыбнулась и протянула толстую горячую вафлю на завтрак. — В вулканских школах не бывает общих одинаковых для всех выходных. Каждому ученику назначаются индивидуальные дни для отдыха. Когда компьютер определяет, что показатели работоспособности ученика снижаются, ему меняют курс и интенсивность упражнений, и дают время для восстановления сил. Джим без энтузиазма ткнул вилкой в вафлю. — И когда у него будет выходной? — Вот этого я не знаю. Последний раз выходной выделялся две недели назад. Вафля была не виновата в плохих новостях, просто она первая попала под руку. — А папа уже уехал, да? — Да, — Аманда подлила себе чаю и сделала небольшой глоток. — У них с Сареком дела в совете. — Круто… Расчленение вафли проходила более чем успешно. — Джим, — Вайнона остановила руку сына прежде, чем перемазанный джемом кусок вывалился с тарелки на стол. — Если хочешь, можешь сегодня пойти прогуляться в город. Ты ведь не был прежде в ШиКхаре. — Один? — С навигатором. В городе очень безопасно. — Правда?! — Правда. И уже через три часа Джим сидел на ступеньках у входа в вулканскую среднюю школу. Перед выходом он успел спросить у Аманды, в какой школе учится Спок, и та охотно ввела данные в навигатор. «Попроси его показать тебе город. Он многое сможет тебе о нём рассказать». Напутствие было принято к сведению, но экскурсионная программа в планы не входила. Город, который Джим увидел по дороге в школу, не вызвал никакого интереса: всё песчаного и коричневого цвета, ярких цветов не наблюдается, никаких парков, торговых центров, ни намёка на развлечения. Как можно жить в таком скучном месте? Очередной вулканский школьник остановился рядом с Джимом и поинтересовался, нужна ли ему помощь. -Нет, спасибо. Всё О.К. Чем больше проходило времени в ожидании, тем более дурацкой начинала казаться Джиму эта затея. Как и всегда, когда хочется сделать что-то хорошее малознакомому человеку. И именно потому, что он малознакомый, и ничего от тебя не ждёт, неосознанно тратится гораздо больше усилий на конечный результат, чем если бы пришлось стараться для кого-то из близких. Сделать яркий взрыв посреди серого неба, разбудить ледяной источник в задыхающейся пустыне. Ярко, неожиданно, так, как не было никогда. Зато, если всё получится, велика вероятность, что этот человек перейдёт из «знакомых» в «друзья». Джим едва ли мог дать себе отчёт в этом не до конца сформировавшемся, зудящем желании, но он очень-очень хотел, чтобы Спок стал его другом. Только как это провернуть, он ещё не придумал. — Джеймс? — вулканец в безупречно сидящей школьной форме и с небольшой сумкой за плечом замер на той же ступеньке, на которой сидел Джим. Тот поднял глаза и зажмурился. — Спустись на одну пониже, а? — Зачем? — Спок поднял бровь в недоумении, но спустился. — Отлично! Теперь ты загораживаешь мне солнце. — Джим расплылся в довольной улыбке. Спок пропустил комментарий мимо ушей. — Что ты здесь делаешь? — Твоя мама попросила встретить тебя из школы и проводить домой. — Не вижу причин, по которым моя мама могла бы обратиться к тебе с подобной просьбой. Джим посмотрел на Спока, как на совершенно безнадёжного зануду. — Ладно, забудь. — Он поднялся на ноги и отряхнулся. — Я просто подумал, что, ну, не всегда же ты занимаешься. Должны же быть у вас какие-то развлечения. — Развлечения? Какого рода развлечений ты ищешь? — Например, аэро-картинг! Или пустынные гонки. Или игровые автоматы на худой конец. — Мой ответ отрицательный. Я ничего не знаю о возможности подобного времяпрепровождения в ШиКхаре. — Ну, а что ты делаешь, когда не учишься? Спок поджал губы, не желая отвечать на столь личный вопрос. — Что, совсем ничего? — Джим чувствовал, как на внеплановых каникулах окончательно ставится большой и жирный крест. — В городе есть филармония… — Понятно. — Джим сунул руки в карманы и пнул ступеньку. — Я знаю, что у твоего отца есть мотоцикл. Один? — Нет, в собственности моего отца их три. Он их использует… — Это же отлично! — Не дослушав, Джим радостно хлопнул в ладоши и направился в ту сторону, откуда пришёл. Спок смотрел на удаляющегося человека и пытался подавить в себе назойливое чувство раздражения. Слишком самоуверенный, слишком шумный, слишком разболтанный, слишком располагающий, слишком дружелюбный, слишком не вулканец. Слишком тот, кем Спок никогда не сможет стать. Коллекция самых ярких человеческих проявлений, которые он так упорно пытался в себе подавить. «Quod licet Jovi…» — мелькнула мысль. Они из разных миров, у них разные жизни. Испытывать раздражение только потому, что кто-то не похож на тебя, нелогично. Кивнув своим мыслям, он сделал шаг в сторону Джима. — Спок! — Раздался спокойный, успевший набить оскомину голос. Пришлось остановиться и обернуться, надеясь лишь на то, что Джим ничего не заметит и успеет уйти достаточно далеко, чтобы ничего не услышать. — Я полагал, что безрезультатность ваших действий заставит вас прекратить свои нелогичные и противоестественные для вулканцев выпады. Спок смотрел на четверых своих одноклассников и читал на их лицах любопытство и предвкушение. Ровно на столько, на сколько вулканцы вообще способны проявлять подобные эмоции. — Видимо, я ошибся. — Ничего удивительного в том, что ты ошибся Спок. Ты ведь дефектный. — Что-то не так? — Рядом со Споком появился Джим. С тяжёлым дыханием, порозовевшими щеками, настороженный и серьёзный. Похоже, из-за вулканской гравитации, высокой температуры и неидеальной для человека концентрации кислорода в воздухе, даже небольшая пробежка вверх по лестнице вызывала значительный расход сил. — Это человек? — Игнорируя вопрос, один из четвёрки вулканских школьников, стоящий впереди, обернулся к молчаливым наблюдателям. — Похоже, полукровка наконец-то определился со своей расовой принадлежностью. Минуту назад, когда Джим не услышал за своей спиной шагов, и, оглянувшись, увидел четверых мальчишек, кучкующихся на пару ступенек выше Спока, то не догадаться о причине их внимания просто не мог. И его догадки полностью оправдались. — Какого чёрта он несёт? — Спросил Джим у Спока, вызывающе глядя на задиристого вулканца. — Ты сам пришёл к выводу, что такая компания больше тебе подходит, или твоя человеческая мать наконец-то поняла абсурдность затеи по созданию пародии на твоего предателя-отца из бракованного материала, и подсунула более подходящее общество? Наверное, это приносит тебе чувство удовлетворения — находиться рядом с людьми. Теперь хоть кто-то ещё более ничтожен, чем… Последним словом ему пришлось подавиться, поскольку Джим не выдержал и врезал кулаком в лицо говорившему. Тот упал к ногам своих товарищей, которые смотрели на него с тем же любопытством, с каким смотрели до этого на Спока. — Больно, мать твою, — прошипел Джим, тряся рукой. Судя по зелёной крови, потекшей через пальцы, и выпученным глазам всё ещё полулежащего на ступеньках вулканца, удар пришёлся по носу. Спок же стоял, переводя взгляд с одного на другого, путаясь в эмоциях и чувствах, которые он должен или, скорее, не должен был испытывать. Совершённый человеком поступок был ужасен, жесток, неприемлем. Физическое насилие давно было искоренено на Вулкане. Единственные драки, которые считались возможными — словесные. Но, несмотря на понимание неправильности человеческого поступка, внутри Спока всё ликовало. Он чувствовал, как уголки губ дрожат, угрожая вот-вот растянуться в улыбку и разом выдать его с головой. — Что здесь происходит? — Высокий женский голос заставил всех шестерых участников конфликта обернуться к медленно спускающемуся преподавателю. — Бежим! — Джим пролетел несколько ступенек вниз и обернулся к не сдвинувшемуся с места Споку. — Чего ты стоишь?! — Бежать? Это ещё более глупый поступок, чем тот, что ты совершил минуту и тридцать четыре секунды назад. Драка на территории школы — это серьёзный проступок. Нужно нести ответственность… — Ты что, сдурел?! Хочешь, чтобы тебе назначили наказание? Спок не ответил, и Джим не придумал ничего лучше, как схватить вулканца за руку и побежать, увлекая его за собой. В спину им слышались выкрики, но Джим ничего не смог расслышать. Ему было жарко, он задыхался, в голове барабанным боем громыхала кровь. Вулканец практически сразу высвободил руку и теперь молча бежал рядом, не испытывая при этом никакого дискомфорта. Когда перед глазами всё окончательно поплыло, Джим остановился и осел на землю. Школа осталась достаточно далеко позади, а значит, можно было отдышаться. — Твой поступок был нелогичен. Спок смотрел на новоиспеченного заступника с укором, но от Джима не укрылось возбуждение, которое охватило вулканца из-за недавних событий. — Который…из…? — Сбившееся дыхание ничуть не помешало ему беззаботно усмехнуться. — Оба. Джеймс, подобные нагрузки даже при хорошей физической форме могут навредить сердцу и нервной системе. Ты это понимаешь? — Нет, ну ты видел её лицо? Стоило Джиму немного отдышаться, как он тут же залился громким, радостным и жутко заразительным смехом. И Спок, глядя на самое нелогичное существо из всех, кого ему доводилось встречать, не смог сдержать улыбки. — Видел… Отсмеявшись, Джим тяжело вздохнул и облизал пересохшие губы. — Жара какая… И как вы здесь живёте? Вместо ответа, Спок сел рядом и вытащил из сумки бутылку воды. — То, что нужно! — Джим ладонью крутанул широкую крышку. Она завертелась и слетела с бутылки на песок. Спок с интересом смотрел, как Джим жадно пьёт, щурясь от удовольствия и солнца, как вода течёт по подбородку на шею, за ворот футболки, и как он ни на секунду не перестаёт улыбаться. «Странный», — в очередной раз повторил про себя Спок, убирая опустевшую бутылку. До дома они добрели только к ужину: бродили по строгим пыльным улицам, разговаривали. Точнее, больше говорил Джим, а Спок изредка отвечал на вопросы. Ему было интересно просто слушать: словно приоткрылись кулисы и можно заглянуть в мир, недоступный никому, кроме его обитателей. — Как прошёл день? — спросила Вайнона за ужином, протягивая сыну тарелку с какими-то странными, подергивающимися корнями. — Отлично! — Он улыбнулся, но из тарелки ничего не взял. — Меня сегодня вызывали в школу, — практически безразлично и как будто между прочим отозвался Сарек, разрезая на маленькие кусочки что-то, похожее на хорошо прожаренный бифштекс, но являющееся чем-то вроде дальнего родственника баклажана. Спок, услышав слова отца, напрягся, отложил вилку и спрятал руки под столом. — В школу? — Аманда нахмурилась и подалась вперёд, кидая встревоженные взгляды на сына. — Сегодня там была драка. Оставив приборы, Сарек впился в сына холодным цепким взглядом. Спок продолжал визуальный диалог с тарелкой. — Мне сказали, что ты принимал в этом участие, Спок. Это правда? — Да, отец. — Ответ был твёрдым. Спок на мгновение встретил отцовский взгляд, но тут же снова вернулся к созерцанию тарелки. — Надеюсь, ты понимаешь, насколько подобное поведение… — Сарек, — Аманда смотрела на мужа, упершись локтями в стол и сцепив пальцы. — Не сейчас, пожалуйста. — Жена, он совершил очень серьёзный проступок… — Ничего он не совершал! — Выпалил Джим неожиданно громко даже для себя. Все обернулись. — Ты? — Джордж нахмурился. — Кажется, мы уже обсуждали твоё поведение. И ты обещал… — А что, мне нужно было стоять и слушать, как они нас опускают? Джим с обидой швырнул себе в тарелку веточку укропа. — Спок ничего не сделал! Он просто… — Стоял, — кивнул Сарек. — Я знаю, мне сообщили. Но, насколько я знаю, он не сделал ничего, чтобы предотвратить насилие. По поджатым губам было видно, что Джим пытается сохранить молчание. — И я также знаю, что после происшествия вы…убежали, — на мгновение в голосе Сарека появилось удивление. Похоже, факт бегства удивил вулканца даже больше, чем драка. — Ну да, удрали, — Джим не сдержал усмешки и глянул на сидевшего напротив Спока. Тот во все глаза смотрел на соучастника недавних событий. — Остаться и выслушивать? Ещё чего… Джим вскинул голову, жутко довольный собой, особенно после того, как заметил на губах у Спока намёк на улыбку. Но прежде, чем Сарек успел высказать своё недовольство касательно нелогичности и недопустимости подобного поведения, внимание всех привлёк всхлип. Аманда, закрыв рот ладонью, всеми силами пыталась успокоить рвущийся наружу смех. — Говоришь, — выдавила она дрожащим голосом, отняв руку от лица. — Спок…удрал, вместе с тобой? — Ну, да! — Джим развёл руками, будто не понимая, зачем нужно объяснять такие простые вещи. Аманда снова засмеялась, чем вызвала недовольство у Сарека. Вайнона с Джоржем переглянулись. — Вот ты у меня получишь. — Джордж наставил указательный палец на сына, чем вызвал лишь нахальную улыбку. Как обычно бывало в подобных ситуациях, Джиму наказание не грозило. Не то, чтобы его отец был приверженцем применения силы, но он считал, что если кто-то тебя оскорбляет, и этот кто-то может сравниться с тобой по силе, то почему бы и не поставить его на место? Даже если для этого потребуется сломать обидчику нос. Боевое настроение, заданное мальчишками, и не разделяемое разве что Сареком, царило вплоть до отбоя, погрузившего дом в тишину и дрёму. Джордж негромко храпел во сне, чем Джим и воспользовался, как замечательным прикрытием. Одетый, но разутый, чтобы не создавать лишнего шума, он подошёл к двери в коридор, которая очень неудачно располагалась в родительской комнате, да ещё и, к его неудовольствию, обнаружилась запертой. А значит, надо было нажать кнопку на сенсорной панели. Опасливо обернувшись на родительскую кровать, Джим очень быстро ткнул пальцем в панель, сжавшись от неизбежного технического писка и шипения открывающейся двери. -Джим? — Вайнона заворочалась, но глаза не открыла. -Я в туалет, — прошептал Джим, слыша сумасшедший грохот своего сердца. -Хорошо, — пробормотала Вайнона, поворачиваясь на бок и погружаясь обратно в сон. Выскользнув в коридор, Джим привалился к стене и выдохнул. Пока что ему определённо везло. Тёмные неприветливые коридоры и днём выглядели необитаемыми, а уж ночью и вовсе казались пугающими. На полу не было ковров, чтобы приглушить звук шагов, поэтому Джим решил не обуваться. Острые углы коридоров словно скрывали за поворотами совершенно абстрактную опасность, о которой Джиму было даже приятно думать. Опасная ночная вылазка! Бурная мальчишеская фантазия подбрасывала всё новые и новые образы, пробуждая волнительную дрожь. Когда он, наконец, добрался до нужной комнаты, то был почти уверен, что за ним следит как минимум десяток теней и парочка высших бестелесным разумов. Оставалась надежда, что за автоматически открывшуюся дверь они не сунутся. Проскользнув в комнату, Джим тут же кинулся к кровати и начал трясти Спока за плечо. — Просыпайся! — громкий шёпот. Вулканец резко сел, чуть не столкнувшись лбом с Джимом. — Джеймс? — его голос был хриплым спросонья. — Что ты здесь делаешь? — У меня есть предложение, — хитрая улыбка была едва различимая в полумраке комнаты. — Но сейчас ночь, нужно спать. — Не будь занудой! Есть более интересное занятие. Спок с недоверием смотрел на неразумное создание, которое продолжало улыбаться. — Где, говоришь, твой отец держит мотоциклы?

***

Вайнона сидела на диване в гостиной, согревая в ладонях стакан с холодным чаем, и смотрела на двух мальчишек, которые замерли в дальнем конце комнаты голова к голове над компьютером. Они почти не разговаривали, но явно были увлечены. Джим быстро выводил данные через сенсорную панель на монитор, Спок хмурился, дожидаясь вопросительного взгляда новоприобретённого друга, а потом мягко отстранял и, судя по всему, вносил корректировки. И в это время Джим, приобнимая вулканца за плечи и закусив губу, сосредоточенно смотрел на монитор и изредка что-то комментировал. О чём они говорили было совершенно не слышно. — Я вижу, мальчики подружились. — Аманда, переодевшаяся к скорому ужину, села рядом с гостьей. — Похоже на то, — Вайнона сделала глоток и обернулась к собеседнице. — Я очень давно не видела Джима таким…открытым и доверившимся кому-то. У него много приятелей на Земле, но он старается держать с ними дистанцию. Последний раз я видела его таким с братом, ещё до того, как у того появилась девушка. После встречи Сэма и Мардж, они сильно отдалились друг от друга. Видимо, Джим чувствовал себя преданным. — Пройдёт время, и он поймёт. — Да, конечно. Но мне бы очень хотелось, чтобы у него появился друг. Настоящий. Аманда кивнула и, взяв Вайнону под руку, прислонилась к её плечу. — Стоит ли говорить, что Спока я не видела таким никогда? Он почти ни с кем не общается, да и общение это слишком отличается от моего человеческого понимания дружбы. Я хотела, чтобы они подружились с Джимом, а теперь мне кажется, что их не стоило знакомить. — Почему? — Завтра вам улетать. Я, конечно, всегда буду рада пригласить вас в гости или посетить Землю, но это даже не разные страны, это разные планеты. А Спок, боюсь, будет очень сильно тосковать. Я вижу, как он привязался к Джиму. — Чувство привязанности нелогично, — Вайнона улыбнулась. — Вулканцы ведь не должны его испытывать. Или я не права? Аманда наклонила голову набок, скептически глядя на гостью. — Ну, да, конечно, не должны. Именно поэтому Сарек не отпускает меня одну на Землю, именно поэтому он так беспокоится о будущем Спока, именно поэтому Спок никак не выпустит своего подросшего сехлата на волю. На мгновение замолчав, Аманда коснулась пальцами мелкого узора на рукаве Вайноны. — Они мало говорят, но много думают. Они мало показывают, но много чувствуют. Знаешь, они гораздо сложнее нас. Разум, доминирующий над чувствами, вовсе не означает их отсутствие. Я никогда это ни с кем не обсуждала, но мне кажется, что дай вулканцы волю своим эмоциям, то они выпустят силу, способную свести их всех с ума. И именно поэтому они сдерживаются, а Спок… Он ведь наполовину человек, и больше расположен чувствовать, чем сдерживать. Поэтому я опасаюсь… Вайнона перевела взгляд на мальчиков. В согревающем чувстве гордости за сына проскользнул холодок безотчётного чувства вины. Словно это она разлучает привязавшихся друг к другу мальчиков и обрекается обоих, в особенности Спока, на горечь разлуки. — Вулканцы мне нравятся больше, чем люди, — задумчиво протянула Аманда, выпуская руку собеседницы и немного отстраняясь. — Но без людей я тоскую. — Значит, вам нужно будет всем вместе как-нибудь навестить нас на Земле. Дом у нас не такой большой, но места хватит. Аманда улыбнулась и поправила юбку на коленях. Повисло молчание, которое по непонятной причине тяготило Вайнону больше, чем обычно. Она откашлялась. — Спок через несколько лет заканчивает школу. Вы думали, куда он пойдёт дальше? — Вулканская Академия. Он блестящий ученик, один из лучших. Сарек не видит другого будущего для сына. А что вы думаете про Джима? — Честно говоря, не знаю. Он страшный оболтус. Постоянно где-то шатается, практически не занимается, срывает занятия в школе. И в то же время, все его аттестационные работы являются лучшими в параллели. Не представляю, куда с такой дисциплиной его возьмут. — Мама! Джим налетел на Вайнону, и она чуть не выплеснула на себя остатки чая. — Что такое? — она хотела рассердиться, но не сдержала улыбку, глядя на раскрасневшееся лицо и горящие энтузиазмом глаза. — Сейчас, — он обернулся. — Спок, двигай сюда, чего ты там застрял? Вулканец неторопливо подошёл к столу и положил на него голографическую панель. Его щёки были зеленоватого оттенка, что выдавало не меньшую, чем у Джима, степень возбуждения. — Включай, — выдохнул Джим. Спок нажал небольшую кнопку, и над столом появилась проекция космического судна, похожего на большую пулю с крыльями, под которыми крепились две гондолы двигателей. — И…что же это? — Аманда с умилением смотрела на взволнованного сына. — Это мой корабль! — Гордо заявил Джим, распрямившись. — Я буду его капитаном! А Спок будет моим главным помощником! Он обнял вулканца за плечи, а тот одарил его практически обожающим взглядом и раззеленелся ещё больше. — И где вы возьмёте такое судно? — Вайнона говорила со снисхождением, которое не ускользнуло от Джима. — Как это откуда? Построим! Спок уже всё рассчитал, — в голосе Джима слышалась гордость. Отпустив друга, он плюхнулся рядом с мамой на диван. — Ты себе даже не представляешь, насколько он умный! Все его расчеты… Да он половину из них в уме сделал! Если он станет моим главным помощником, то мы сможем… — Он вдохнул побольше воздуха, и на выдохе —…мы сможем открывать новые миры… Вайнона и Аманда подняли взгляд на стоящего с заложенными за спину руками Спока, который не проронил ни слова, но прямо-таки излучал уверенность. Джим, потеряв внимание слушательниц, тут же подскочил и встал рядом с другом. — И как вы… — начало было Аманда. — Мы поступим в Звёздный Флот. — Твёрдо заявил Спок. — Да, — кивнул Джим. — Офицер! — тут он уже обратился к Споку. — Наша миссия по информированию гражданских прошла успешно! Мы заслужили увольнительную! Спок с серьёзным лицом кивнул, выключил голограмму, и они оба практически строевым шагом направились в сторону сада. Женщины переглянулись, не зная толком как реагировать на подобное заявление. — Мне показалось, или они выглядели уж слишком уверенными в своих планах? — Не знаю, часто ли Джим загорается подобными идеями, но Спок, — Аманда смотрела в след сыну с тревогой. — Он сам говорил, что хочет в Вулканскую Академию. А теперь… Вайнона в очередной раз почувствовала укол вины. — Не волнуйся ты так. Может, он пофантазирует немного и вернётся к прежнему решению. — Спок не фантазирует. В том смысле, что он не настраивается на то, что не сможет реализовать. Попусту мечтать — это не логично. Если он поставит себе цель, то сделает всё, чтобы достичь её. И, похоже, Академия больше не вписывается в его картину будущего. Вздохнув, Аманда добавила: — Сарек будет недоволен. Вайнона взяла Аманду за руку и, наклонившись ближе к её лицу, хитро улыбнулась, отчего стала жутко похожа на Джима. — А мы ему пока ничего не скажем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.