ID работы: 6131631

Киске Учиха

Гет
R
Завершён
1271
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
394 страницы, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1271 Нравится 1451 Отзывы 497 В сборник Скачать

Глава 27. Гипножаба

Настройки текста
Впечатление от общения с младшими было полностью негативным, они были очень наглыми, высокомерными и патетичными девочками. Высокомерно задрав нос, они со мной спорили, умудряясь спорить друг с другом, под умилительный взгляд нашей матери, пришедшей на крики. Но я всё же победил в нашем споре, у меня был опыт полемики тысячелетия прошлых жизней. — И чё? — сказал я, высокомерно подняв голову и положив её на сложенные пальцы, чуть наклонив её в сторону и улыбнувшись. Господь бог снизошёл до двух юных дев, и небрежно внимает их лепету. Пока те пытались найти ответ на мой незамысловатый ответ, я наслаждался ситуацией, изображая из себя великого. Я подавлял одной лишь аурой величия, которой не обладали эти две малявки, не умели ещё, максимум аура милоты доступна им. — Так и знал... Вы не способны дать ответ на столь простой вопрос... Так склонитесь же... Склонитесь же перед великим мной! Я Учиха Киске, ваш старший брат, снизошедший до встречи с вами, повелеваю, — я активировал Шаринган, взглянув чуть выше их головы и патетично взмахнув рукой. — Принесите мне сок, пожалуйста, я хочу поговорить с матерью. — Э... — такой резкий переход от пафоса к обыденности выбил их из колеи. — Ладно. — О чём ты хотел поговорить? М? Чего же мой сынок хочет знать? — спросила мама, даже не дождавшись ухода сестёр. — Они очень похожи на меня. Они от того же отца, что и я, но ты говорила, что он мёртв, как же тогда... — Отложенная беременность, я не могла растить более чем одного ребёнка, прости, — поникла мама. — Но теперь, когда... — Понятно, — ответил я, пытаясь уложить ту Санту Барбару в которой побывала моя мама. Даже не хочу знать, что было. В голове же я пытался проработать вероятность исхода при котором может оплодотвориться сразу три яйцеклетки. Причём разного пола, один мальчик и две девочки. Вероятнее всего было оплодотворено две яйцеклетки, мы разнояйцевые близнецы, сначала развился я, а потом развилось второе яйцо, которое поделившись образовало однояйцевых близнецов, но при этом поделилось скорее всего ещё до оплодотворения, и на отдельные части пришлось по два разных сперматозоида, что так сильно различило сестёр между собой по цвету волос. Или произошла мутация, что более вероятно при отложенной беременности. Одно я могу сказать точно, отец был рыжий, как Каракура, раз мутация проявила рыжеватость, мать то брюнетка. Хм? Рыжий и из клана Сенджу по словам матери. — Ладно, где мои вещи? У меня тут появились деньги, я решил переехать из квартала Учиха, — сказал я. — Так быстро съезжаешь? Даже день рождения в кругу семьи не справишь? — лицо матери было обиженным. — Ну, думаю месяца через три, но вещи надо будет подготовить заранее, к тому же, мне кое-что пригодится уже сейчас, — ответил я. — День рождения я отпраздную, но сначала мне нужно уладить кое-какие дела. Время ещё есть. — Хорошо, буду ждать, — ответила мама. Я же не дождавшись, когда сёстры принесут сок, отправился к Хокаге. Тот как раз разговаривал со своим братом, старейшинами других кланов, Мадарой, когда я вошёл, на меня эти старики в белых и серых балахонах так посмотрели, словно я святотатец. Эти взгляды я проигнорировал, хотя я тут заметил старейшин Учиха и Узумаки, которые вообще не обратили на меня внимание, словно это нормально, что я медленно просунул голову в приоткрытую дверь и улыбнулся, поправляя соломенную шляпу. Также среагировал по началу Хаширама, но потом всё же обратил на меня внимание, вежливо улыбнувшись. А вот глава клана Хьюга смотрел с сильным презрением, словно я жалкий червь у его ног. — Йо! — сказал я. — Я тут по делу. В прошлый раз не успел. — Что-то хотел, Киске-кун? — спросил Хаширама. — Тобирама, какого чёрта ты учил мою команду такой глупой фигне? — задал я вопрос, втекая в помещение. — Не твоё дело сопляк. Эффективность превыше всего. — Из-за твоих инструкций погиб целый ниндзя, которого можно было бы спасти. Твои инструкции не эффективны и не способны предусмотреть всё. Ты хочешь, чтобы ниндзя отошли от эмоций? Но не задумывался ли ты, что эмоции иногда эффективнее направляют разум? Да, иногда они мешают, но в большинстве случаев не стоит ими пренебрегать, сама природа озаботилась эффективностью задолго до тебя, Тобирама. — ... — Понятно, значит Хаширама был не против. Вы Хаширама, Тобирама жили в более жёстком мире, и не мне вас поучать, но не кажется ли вам, что ваши методы морально устарели? Как по мне не стоит переносить управление отдельным кланом на управление целой деревней, прибавляя к этому правила ниндзя, запрещающие то, чего можно было в клане делать, правила ниндзя стоит поменять, хоть немного, они должны дополнять, а не пресекать то, что было в прошлом. Надо как минимум сделать допущения для исключений из правил, добавив их как можно больше, чтобы не было подобных ситуаций в будущем? — ... — Хорошо, думаю на этом всё. Продолжайте собрание. Им нечего было ответить на мою критику, им не было оправданий. Они хотели как лучше, убрать эмоции ниндзя, из-за которых велись клановые войны, заменив их инструкциями, чтобы не было повторения подобного в будущем, и это было неплохо, но вот методы выбрали не очень верные. Как по мне будем намного лучше изменить немного методы, заставив ниндзя следовать правилам на одних эмоциях. Из чистого чувства гордости. Но, стоит ли в мир ниндзя так рано вводить свои правила? Не приведёт ли это к катастрофе? Нет, пусть лучше сначала мир ниндзя поживёт по правилам Тобирамы, не так уж они плохи. Уже на этой базе, как на фундаменте, можно будет надстроить свои правила, например, так: — Правила Тобирамы заставляют ниндзя, например, считать задание превыше всего. Тот кто не выполнил задание, отброс. — Ниндзя начинают выполнять задания, жертвуя своими товарищами. — Я ввожу правило согласно которому надо выполняя задание сохранять любой ресурс, например жизнь товарища, для большей эффективности выполнения задания. Тот кто не сохранил жизнь товарища, отброс. — Ниндзя начинают выполнять задания более аккуратно и более эффективно, сохраняя свои ресурсы и уничтожая ресурсы врага. Но опять же, не выполнил задание - отброс. Никто не отменял правило Тобирамы, лишь дополнял. В итоге ниндзя приходится думать, и дополнять инструкции своими мышлениями о том, как будет эффективно, ибо смерть товарища не выход. А чтобы совсем весело было, я буду писать рассказы о том как умер Аоки из-за слепого следования правилам. К тому же добавлю сравнение миссии на которой он погиб со стоимостью обучения Аоки. Обучать ниндзя всегда дороже чем самое дорогое задание высокого ранга. Пусть ниндзя подумают над эффективностью с этой точки зрения, не с моральной стороны вопроса, а с торговой, когда жизнь товарища это банальные деньги. А ещё приведу в пример естественный отбор, согласно которому сама природа заставляет действовать ниндзя эффективно на уровне инстинктов. Не забыть добавить про то, что если товарищ сам хочет жертвовать собой и ситуация не предусматривает иное, то не стоит ему мешать. Главное, чтобы этот товарищ по дороже продал свою жизнь, отравив жизнь недоброжелателям. Хотя, если такой герой не оставит после себя потомков, или живых близких родственников, то он точно будет не героем, а идиотом, даже если спасёт тысячи жизней. Хотя, ситуации бывают разными. Я переехал в другую комнату, мою бывшую комнату заняли сёстры. Эти две вредины очень часто пытались снять с меня соломенную шляпу, возмущаясь тем, что я умудрялся даже спать с ней. Да, я так и не бросил желание сделать обычную соломенную шляпу божественным символом. Использование Чидори возможно было только со специальной защитной повязкой на руке. Иначе мою руку раздирало и растворяло в стихийной чакре. Каждая клетка разрушалась словно в кислоте, рука покрывалась кровоподтёками и гематомами, множеством ран. Я потратил на тренировки целую неделю, бегая и прыгая с криками о Силе Юности по Конохе. Ко мне присоединялась с печальным видом моя команда, только без выкриков. Каждый день я становился сильнее, пока не смог создать Чидори без разрушения руки, чакра хоть и пыталась навредить, но тело привыкло и подстроилось под неё. Я успел к своему шестнадцатилетию. Моё день рождение не было ничем особенным, не было праздничного настроя, обычный завтрак, за которым собралась вся наша семья. Низкий столик, рис, мясо, рамен, все хмурые из-за раней побудки, лишь мама радуется глядя на нас. Типичное утро, типичных Учиха с очень мрачной атмосферой, разве что мы с сёстрами очень ленивые Учиха, которые не любят думать, поэтому на наших лицах не было отпечатка интеллекта. — Торт, — заметил я отличие от вчерашнего утра. — Прекрасно, я сейчас его съем. — Надо задуть свечи, — сказала младшая из сестёр. — Кстати, какие у вас имена? А то я до сих пор называю вас сёстрами, а имён не знаю, — я достал ложку, чтобы съесть торт. [Техника Призыва!] — Э? — торт исчез, а я с ложкой расселся на лавочке перед тарелкой с червяками. — Ладно, итак сойдёт. — Это приготовила моя девушка! Правда, вкусно? — спросил Фукасаку. Зелёная жаба смотрела на меня с ожиданием, вместе с другой жабой, зелёной с фиолетовой спиной. Обе молодые жабы явно гордились тем, что я распробую их блюдо. Съев одного червяка, я с трудом подавил рвотный позыв. — Выглядит не аппетитно, да и они живые? Жесть. Людям не нравится подобная еда, — сказал я. — Простите, — ответила мне фиолетово-зелёная жаба. — Что ты, Шима, не извиняйся, Киске ни в чём не обвиняет тебя, — сказал Фукасаку. Я оглянулся, глотая очередного червя. Маленькой и низкое помещение, светлое и чистое. Значит Фукасаку переехал от родителей в свой дом? Давно пора было. — А у вас здесь уютно, — сказал я. — Кстати, а по какой причине меня призвали? — Великая жаба мудрец сказала, что твоё тело готово к тренировке, — сказал Фукасаку. — Тренировке? — Да, тренировке. Быть твоим учителем доверили мне. — А! Вы хотите меня обучить Великому Гендзюцу! Фукасаку-сан, так вы всё-таки встретились с гипножабой! И он вас научил своей великой мудрости! Прекрасно! С такой силой я смогу одолеть даже Риннеган! А-ха-ха! Я был очень рад. Меня решили обучить великому гендзюцу! Прошлый раз я много раз пытался у них узнать про великого Сеннина Гипножабу, настолько великого, что о нём никто не знает из-за его гипноза! Я так сильно попросил показать его, но мне отказали, однако я снова просил, и мне снова отказали, сказав, что такой жабы никогда не существовало. Однако мы то знаем, что всего лишь гипноз... Но теперь я видимо чем-то привлёк внимание Великой Гипножабы! И она решила дать мне толику своей великой мудрости! Со способностью наложить гендзюцу на что угодно, я смогу подчинить себе весь мир! — Мва-ха-ха-ха! Я УЧИХА КИСКЕ! И Я ПОДЧИНЮ ЭТОТ МИР! Шучу, конечно, но подеградировать и нести всякую чепуху, моё любимое занятие. Тем более, вы бы видели лицо Фукасаку и Шимы, которые нехило так взбледнули от моего злодейского смеха. Не понимаю почему, но внешность Учиха, особенно моя, очень подходит к злодейскому смеху. — Эй! Эта шутка не смешная! Мы и правда подумали, что есть такая жаба, а всё из-за тебя, вдруг ты шаринганом видишь сквозь иллюзию Гипножабы, — возмутился Фукасаку. — Кхм! Правда я быстро прервал смех, и настроился серьёзно, хотя я уже примерно знал, чему меня хотят обучить. Благодаря тренировкам я сильно развил тело и моя жизненная сила, догнала духовную силу. Это означает лишь одно, я готов к изучению природной энергии, к сендзюцу. — Итак, чему же тебе предстоит обучить меня? — Великий Мудрец сказал, что ты уже знаешь всё, и сам сможешь всему научиться, от меня же требуется лишь проконтролировать, чтобы ты не превратился в камень. — Ясно, тогда приступим немедленно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.