ID работы: 6131878

Endless Fear

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она медленно приходила в себя, чувствуя холодное железо на коже запястий. Воздух был влажным, как и пол, и в комнате витал ужасный запах... И знакмоый. Ее голое тело вздрогнуло от холода, а ноги медленно двинулись назад. Из-под длинных каштановых волос она смотрела, как большая мускулистая черепаха стоит на месте, оттягивая штаны. О да. Она вспомнила, что случилось. Эта черепаха, Леонардо было ему именем, снова принялась ее яростно насиловать. Он сказал, что это метка, что она принадлежит ему, чтобы его братья не трогали ее. По крайней мере, не без его разрешения и его присутствия. Закрыв глаза, Эйприл глубоко вздохнула. У нее не было мыслей, и она даже не представляла, как долго она находится здесь, в этой маленькой комнате, которая стала ее клеткой. Однако она ясно помнит, когда ее привез сюда Леонардо, который впоследствии изнасиловал ее и заставил братьев поступать так же, пока он наблюдал за этим. Сначала все начиналось как «дележка», он хотел, чтобы его братья испытали то, что все они всегда хотели почувствовать, но вскоре все переросло в то, что ее разрешалось касаться только Леонардо. Дверь открылась, и полоска света упала на пол, а Леонардо остановился и повернулся к Эйприл, безумие сияло так ясно и ярко в его глазах. Это уже не тот Леонардо. Смерть учителя Сплинтера сделала его... безумным. - Не смотри вниз, Эйприл. Я знаю, что тебе нравится. Один из нас придет, чтобы тебя накормить. До завтра. Отчаяние наполнило ее сердце, когда она попыталась освободить свои слабые руки и пойти за последними остатками света, но все было напрасно. Тяжелый щелчок двери, и она осталась одна в темноте. Сколько времени прошло, она не знала, но всякий раз, когда открывалась дверь, страх был первым чувством, которое она испытывала, ее кишки переворачивались. Сверхтихий вздох облегчения сорвался с ее губ, когда самая большая черепаха вошла со свечой, чашей и моющими принадлежностями. С тех пор, как она впервые была изнасилована, эта большая черепаха, Рафаэль, приходил и обмывал ее. Она не знала, был это приказ Леонардо, или его собственное решение. Почему-то она знала, каким будет ответ: он пришел добровольно. Рафаэль медленно опустился на колени, поставив свечу рядом и раздвинув ее ноги, чтобы он смог посмотреть. Кровь. Она снова истекала кровью. Кажется, Леонардо стал грубей с нею. В глубине души Рафаэль зарычал. Ему не нравилось то, что делал его брат. Однажды он пытался поговорить об этом со своим старшим братом, что не обошлось без серьезных последствий. Осторожно смочив маленькое полотенце для рук в теплой миске с водой, он отжал избыток воды и медленно и осторожно протер ее промежность, следя за тем, чтобы не осталось следов крови. Он знал, что это не смоет опыт, воспоминания и чувства, которые она пережила, но изо всех сил старалась успокоить ее. Кинув обвисшее грязное полотенце обратно в миску, Рафаэль взял новое полотенце и высушил ее. Никогда не создавайте зрительный контакт прежде, чем... - П... пожалуйста, Рафаэль... позволь мне уйти... Я боюсь. Я хочу домой… пожалуйста. Первой реакцией были глубокий вдох и длительный выдох. Она знала, что эта большая черепаха не так плоха, как его голубоглазый брат, поэтому она продолжала давить. Может быть, он, наконец, сдастся. Глотая слезы, она продолжала тихим и дрожащим голосом. - Прошу тебя... позволь мне уйти. Я скучаю по дому, я скучаю по Верну. Он должно быть болен и беспокоится обо мне ... я... я не хочу здесь умереть, - опустив голову, она больше не могла сдерживать слезы. - Я хочу жить. Я хочу уйти отсюда. Я хочу вернуть свою жизнь... пожалуйста, просто... просто отпусти меня. Светло-зеленые глаза теперь смотрели на нее из-под сильно выступающих бровей, в первый раз их глаза встретились. Она умоляла, и Рафаэлю стало трудно смотреть ей в глаза. - Почему ты ничего не говоришь? - ее голос дрожал вместе с телом. - Ты меня настолько презираешь, что ничего не можешь сказать? ЧЕРТ ВОЗЬМИ! ПРОСТО СКАЖИ ЧТО-НИБУДЬ! Он с трудом сглотнул, подняв голову. После того, как Рафаэль снова посмотрел ей в глаза, он открыл рот, заметив, как ее глаза все больше расширяются. Не сказав ни слова, он закрыл рот, встал и взял с собой чашу и свечу, после чего он вышел из комнаты. - - Итак, ты, наконец, получил какие-то результаты своих тестов, Донателло?» Ледяной тон брата заставил Донателло застыть на мгновение, но, кашлянув, он расслабился и повернулся лицом к своему лидеру. - На самом деле. Возможно, тебе захочется сесть. - Просто скажи это, - голос Леонардо стал еще холоднее и требовательнее, гнев сверкнул в глазах. - Х-хорошо, мм... Я сделал тест на беременность 3 недели назад и... - Ответ, Донни! - Она не беременна. - Черт возьми! Еще один удар по великому лидеру, который крутнувшись вокруг своей оси, перевернул один из исследовательских столов Дона. Слушая тишину, Дон наблюдал, как его брат буйствовал и рычал. - Почему она не беременна?! - Я... я... Лео, это из-за нашей мутации. Мутаген каким-то образом повлиял на нашу сперму, когда мы мутировали. У нас нет того же количества сперматозоидов, которое нужно для оплодотворения. Искры гнева и безумия из глаз Леонардо подобно дротикам стрельнули в Дон. - Ты говоришь мне, что я не могу сделать ее беременной! Что я не СОВЕРШЕНЕН!? - Э-э ... Нет, я... - Дон шагнул назад, когда брат прошел перед ним, схватив его за руку. - Ты осмеливаешься принижать меня, ХАХ?! Я - совершенство! Я - идеальный ниндзя! У меня нет проблем с размножением, как у вас троих! Я не виноват, что она не беременна!... Постепенно его быстрое задыхание замедлялось, его рука отпустила руку Донателло. Казалось, что Леонардо что-то понял, когда он свернул в бок, глядя в пустоту и кивая самому себе. - Да... я был прав. Это не я. Не во мне проблема. Она. Она не может забеременеть. Да. Да! Вот оно! Микеланджело, Рафаэль и Донателло внимательно смотрели за спиной своего брата. Они стали бояться своего бесстрашного лидера и брата. Он больше не был таким. Даже частично. - Т-так, что мы теперь с ней делаем? - Все просто, мой дорогой младший брат. Мы избавимся от нее. - Как? - Ты не настолько глупый, Микеланджело. Или, может быть, вы все, мне все равно. Мы сделаем то же самое, что сделали со всеми девушками, которые у нас были ранее. Все трое сглотнули. Те девушки пережили ужасные, болезненные и медленные смерти в руках Леонардо, которому нравилось заставлять их страдать. Так же, как они страдали от черепах. По крайней мере, это то, во что верил Леонардо. Эти женщины были невиновны, их вины не было в том, что черепахи были мутантами, которым нужно было прятаться и жить в канализации. Еще более ужасным было то, что Леонардо заставлял их готовить и есть этих бедных женщин. Избавление от улик было тем, о чем заботился старший брат. Даже просто думая об этом и зная, что они едят человеческую плоть, у братьев заболело в желудке. И теперь они собирались съесть Эйприл... Их друга. - С-со всем уважением, но нет другого пути? - Что это было? Я слышал, как вы переспрашиваете меня о моих приказах? - Нет-нет! Я просто... Мы действительно должны убить и съесть ее? Разве мы не можем ее отпустить? И почему тебе нужно оплодотворить ее? Раньше ты говорил, что мы не должны делать женщину-человека беременной, так как она закончит родит еще одного мутанта. И мы все знаем, как этот мир относится к мутантам. Ты говорил это раньше, Лео! В мгновение ока Леонардо оказался рядом с младшим братом, голову которого сжал в захвате, в руках был меч. - Язык, Майки. Слезы начали размывать картину перед глазами, рот медленно раскрылся, розовый язык, наконец, показался на холодном и влажном воздухе. Почувствовав холодный и острый клинок своей теплой и чувствительной мускулой, Микеланджело закрыл глаза, приготовившись к боли. - Слушай, Майки, и слушай внимательно. Еще один вопрос или глупый комментарий от тебя, и ты лишишься языка - точно так же, как Рафаэль, - подарив злую ухмылку своему сорвиголовому брату, который отвернулся, шевельнув остатком языка во рту, Леонардо наклонился ближе к голове Майки и прошептал. - Ты помнишь, что с ним случилось? Он не мог перестать спорить со мной, поправляя меня, принижая меня. Всегда спорил и переспрашивал меня и никогда не выполнял, что я говорил. Он заплатил цену за использование этого скверного языка. Итак, дорогой брат, если ты хочешь сохранить свое, научись держать закрытым свой большой рот. Меня это сильно раздражает. И помни - мне не нужно объяснять мои действия. С этими словами Леонардо оттолкнул своего младшего брата с дороги, оставив трех своих дрожащих братьев. - Дверь ее клетки снова открылась, и на этот раз был очень слабый свет. Эйприл предположила, что было ночное время, и черепахи спали. Кроме одного. Несмотря на свой массивный размер, Рафаэль двигался очень спокойно и тихо. Опустившись на колени рядом с ее маленьким телом, он коснулся ее цепей и отпер ее запястья маленьким ключом. - Что... ты меня отпускаешь? Только ответом был твердый кивок. - Н-но не волнуешься? Я хочу свободы... но я не хочу причинить тебе вреда. К настоящему времени Рафаэлю все равно. Он каким-нибудь образом справится с Лео. По крайней мере, он не пришел бы без боя, если бы тот случился. Поймав за цепи Эйприл, Рафаэль положил их на пол без звука, пока Эйприл стояла на дрожащих ногах. Она молча наблюдала, как Рафаэль накрыл много подушек одеялом, как будто она все еще была скована цепью и спала. Его большая фигура возвысилась над нею, но почему-то он немного поколебался. Эйприл уже начала думать, что он передумает и снова закует ее, но вместо этого Рафаэль обернул большое одеяло вокруг ее обнаженного тела и поднял ее на руки. Убедившись, что никто не проснулся и не был рядом, Рафаэль покинул логово с Эйприл как можно быстрее и тише. - Тяжело приземлившись на улице в тени Рафаэль опустил Эйприл вниз, держа руку рядом с нею, чтобы подстраховать. Она немного пошатнулась, но устояла на ногах. Услышав тихое звяканье, она посмотрела на большую ладонь, которая держала ключи от квартиры. Рафаэль держал их все это время! Счастливые слезы вырвались из ее глаз, она потянулась за ключами, прижав их к груди. Взглянув в светло-зеленые глаза, она вздохнула и погладила большую круглую щеку. - Спасибо. Большое тебе спасибо, что освободил меня. Я... я очень хочу, чтобы с тобой ничего плохого не случилось... Ты можешь остаться здесь со мной, если захочешь. Здесь ты был бы в безопасности. Рафаэль покачал головой. Насколько он любил оставаться и не возвращаьбся домой, но он знал, что ему нужно. Два его младших брата нуждались в нем, в защите их от Лео. Взяв руку Эйприла, Рафаэль осторожно похлопал по ее руке, впервые улыбнувшись ей за последнее время. По какой-то причине Эйприл почувствовала себя плохо и потянулась, чтобы обнять эту большую черепаху, слезы текли между ее веками. - Пожалуйста, приходи ко мне в любое время. И самое главное, будь в безопасности. Не позволяй Лео причинить боль тебе или твоим братьям. Ей казалось, что большая голова медленно и нежно кивнула на руки. Медленно отпустив ее руки, Рафаэль шагнул вперед, наблюдая, как она медленно забирается внутрь здания, где она жила. За несколько секунд Рафаэль добрался до следующего здания, увидев в квартире Эйприл после того, как она вошла и включила свет. По какой-то причине ему было очень грустно наблюдать за ней. Как будто он больше никогда ее не увидит. - Возвращение в логово было самым страшным в жизни Рафаэля, но он должен открыть эту дверь и войти в логово. Как он опасался, Леонардо стоял посреди логова, держа в руках цепи Эйприл. - Где она? - этот ледяной голос был низким и хладнокровным, заморозил Рафаэля, но тот не ответил. Зарычав в гневе за то, что он не получил ответа от своего мускулистого брата, Леонардо приблизился к нему, внезапно взмахнул цепями по воздуху и ударил Рафа ими по лицу и шее. Болезненным вдыханием и шагом назад была единственная реакция, которую Леонардо выбил из своего брата. Новые удары приводили к появлению синяков на темно-зеленой коже, но Рафаэль просто не мог заставить себя сопротивляться и навредить брату. Он все еще любил его, упорно веря, что любимый старший брат, которого он когда-то имел честь знать, все еще был где-то глубоко в этом маньяке, который был просто похож на Лео. Еще одно рычание с громким воплем заполнило логово Лео, взмахнувшего цепями в руках и ударившего Рафаэля по глазах, что заставило Рафа упасть на колени, схватившись за лицо руками. Подойдя к его панцирю, Леонардо вытащил свои смертельные клинки и начал срезать куски тела Рафаэля. Странные и ужасные звуки, разбудили Майки и Дона, которые вышли на место действия. - Скажи мне, где она, ты чертов кусок дерьма! - Лео, прекрати! Ты убьешь его! - Тогда это его вина! Он заслуживает смерти после того, как предал меня! Украсл у нас нашу еду! - Мы не хотели есть ее, Лео! Она наш друг! Внезапно Лео остановился, свирепо сверкнув взглядом на Микеланджело, который мгновенно проглотил слова. - Ха? Вы не хотели ее есть? Ну тогда... - подойдя к тяжело дышащему Рафаэлю, который потерял много крови, Лео крепко сжал его бандану, заставив его подняться, - ...как насчет того, чтобы мы съели его ? - ты ненормальный!? Рафаэль наш брат! - Правильно, Донни, но, если съесть его, то он всегда будет частью нас, - глянув на Рафаэля краем глаза, он продолжил. - Даже если он не лучший брат. Передвинув блеснувшее лезвие на толстую шею, Леонардо наклонился и прошептал: - Позор. Поистине стыд, Рафаэль. Знаешь, ты был моим любимым братом из-за своего характера и жестокости. Знай, я обвиняю ее в том, что ты разрушил себя. Но и знаешь, мне действительно плохо от этого. Ведь ты мой брат, и я люблю тебя, но больше всего я ненавижу предателей. Глянув на уже плачущих Дона и Майки, Леонардо ухмыльнулся. - Прощальные слова, Рафаэль? Собрав свою последнюю силу, он поднял глаза, чтобы посмотреть в глаза своим младшим братьям. У него был голос, но без языка говорить было трудно, поэтому он только шевелил губами: - Простите меня, братья мои. Я люблю вас. Когда губы Рафаэля перестали двигаться, Лео подпрыгнул и с блеском клинка голова Рафаэля отсеклась, откатившись на несколько шагов от тела. Крик Майки эхом отдался в логове, когда он бросился к голове Рафаэля, чтобы поднять ее и обнимая, пока еще теплая кровь капала на его обнаженные бедра. Сглотнув несколько раз, Дон медленно опустился рядом с Майки и протянул руку, чтобы закрыть глаза Рафаэля. Леонардо взмахнул катанами, брызнув кровью на влажный пол. - Когда вы двое закончите реветь, как младенцы, приберите этот беспорядок и нарежьте его. У нас есть еда на несколько дней, благодаря его массивному телу. Отвернувшись и пройдя несколько шагов, их старший внезапно остановился. - О, чуть не забыл. Сохраните голову. И, Дон, найдите Эйприл. Кивнув с тихими слезами, Дон и Майки потратили время на то, чтобы оплакать своего потерянного брата. Наконец, взявшись за холодное тело в ванной, где они с тяжелыми сердцами и больными чувствами в животе срезали мясо с костей, измельчили кости, чтобы потом добавить их в еду для большего вкуса. Они знали, что Лео накажет их, если они что-нибудь потеряют. Панцирь Рафаэля они помыли и сохранили, повесив его на стене в их спальне, которую они теперь разделяли. Так как по одиночке они не хотели спать. И не могли, кошмаров было слишком много, чтобы быть одним. - Ночь, и Эйприл готовилась ко сну, когда с ее балкона раздался внезапный громкий шум. Насторожившись, она подошла к двери, надеясь, что это будет Рафаэль, который пришел в гости, но, когда она открыла дверь, то никого не увидела. Единственное, что было на ее балконе, - большая коробка. Она посмотрела ее и взяла. Опустившись на пол в гостиной рядом с окном, она медленно принялась открывать таинственную коробку. Когда она открыла его, то прибавила глаза, сильно побледнев. Ей пришлось зажать себе рот руками, чтобы сдержать крики и не разбудить соседей. -... Нет... н-нет! Нет, Рафаэль... не это... Я не... мне очень жаль...! Сунув дрожащие руки в коробку, она подняла синеватую голову Рафаэля и обняла ее, с трудом сдерживаясь, пока капли на ее щеках падали, ударясь о грубую кожу головы Рафаэля. Она не знала, но на нее смотрел из-под крыши Леонардо, у которого была кривая и довольная ухмылка на лице. Рафаэль действительно хорошо поступил, позволив Эйприл уйти, потому что теперь, вместо убийства Эйприл, Леонардо мог прийти сюда и напугать ее, заставить ее жить в страхе, до конца своей жизни... Боже, сколько же удовольствия у него будет теперь! Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.