ID работы: 6133149

He is а pirate, She is a princess

Гет
NC-17
Заморожен
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
795 страниц, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 154 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 34

Настройки текста
Примечания:
— Иви, вставай! — Ещё пять минут. — сонным голосом попросила Иви. — Только пять минут. — недовольно произнесла Мэл. — Ага…       Мэл умылась и снова стала будить девушку.        Иви встала и направилась умываться. Умывшись, она стала одеваться. Она надела светло синее платье, с вышитой на нём маленькой короной. Потом она накрасилась сама и помогла подруге с макияжем. Несмотря на то, что Иви встала позже Мэл она собралась быстрее её, и стала ждать когда она соберется. Иви стала просматривать их вчерашние фото, и некоторые выложила на свою страничку в социальной сети. Прибыв в Аурадон, на её страничке появилось больше подписчиков, каждый день на неё подписывались все больше человек. Иви выложила совместную фото с Гарри у замка Золушки, на которой они целуются и подписала её так: «Вечерние прогулки». Сразу же под этим фото стали стремительно набираться отметки «мне нравится», некоторые её подписчики оставляли приятные комментарии, на некоторые из них она отвечала. Когда Мэл собралась, они вышли из комнаты и пошли в школу.       Когда они пришла в школу, она поздоровавшись со всеми села за парту к Гарри. — Доброе утро, принцесс. — парень нежно поцеловал ее в щечку. — Доброе, Гарри. — Тебе ничего плохого не снилось? — Нет, сегодня ночью было все хорошо. — Хорошо. Иви улыбнулась. Вдруг, к их парте подбежали одноклассницы принцессы, и стали расспрашивать про фотографии Иви, которые она недавно опубликовала. Иви не убирая улыбку с лица отвечала на их вопросы. Когда прозвенел звонок, девочки разбежались и сели за свои парты.

Начался урок истории.

      Учитель объявил тему: «История Белоснежки»       Иви закатила глаза и недовольно вздохнула. — Что-то не так? — шепотом спросил Гарри. — Моя мама всю мою жизнь, только и говорила о Белоснежке. Постоянно сравнивала меня с ней, говоря, что я недостаточно красива, как она. — Нет, ты прекрасней всех на свете, и румяней, и белее. — процитировав слова Злой Королевы, сказал Гарри. — Ох, это любимые слова моей матери! Она спрашивала об этом у каждого зеркала!       Гарри рассмеялся. — Мисс Иви, вам должна быть эта тема урока более знакомой и интересной. — сделал замечание учитель. — Да, моя самая любимая сказка! — с натянутой улыбкой сказала девушка. — Особенно та часть, где мою маму чуть не убили семь гномов! — недовольно съязвила Иви.       После её слов, она заметила как Даг заметно покраснел.       Иви снова закатила глаза и положив голову на руку, стала что-то рисовать в тетради. — Все хорошо? — шепотом спросил Гарри. — Отлично. — Правда? — Нет. На этом уроке будут говорить какая Белоснежка распрекрасная, а моя мать сущее зло.       Иви понимала, что оно так и есть, но всё-таки ей не было приятно выслушивать мнение людей о её матери. — Мне кажется, Белоснежка не такая уж и распрекрасная, если вы так и не поговорили с ней с приезда в Аурадон. Вы же вроде как, сводные сёстры? — Да, она наверно думает, что я такая же как моя мать.       Иви положила голову на плечо Гарри и слушая учителя стала что-то записывать в тетрадь.       Урок казался ей долгим и скучным, она начала медленно закрывать глаза.       Гарри первые 15 минут, слушал учителя, а потом его как и Иви стало клонить в сон. — Ив, мы не должны засыпать. — зевнув сказал Гарри. — Да, но так скучно…       Гарри облокотился на свою левую руку, а другой рукой обнял Иви и положил её голову на плечо.       Иви ещё немного послушала учителя, и начала засыпать на плече Гарри. Парень также погрузился в сон.       Прозвенел звонок. Гарри и Иви резко отошли ото сна, и чуть ли не вскочили с места. — Гарри, мы все-таки опять уснули на уроке? — улыбнувшись спросила Иви. — Видимо да. Нет, ну, а что он уроки так скучно ведёт?       Иви рассмеялась.       Следующий урок проходил в этом же кабинете, так что Иви не стала волноваться на счёт следующего урока.       Посмотрев на Джейн, она вспомнила, про эскизы её платья. Она взяла её эскизы и подошла к дочери Феи Крестной. — Джейн, я чуть не забыла, вот посмотри, эскизы твоего платья, выбери какой понравится. — Иви протянула девушке эскизы.       Джейн стала внимательно их рассматривать. — Джейн, у тебя же мама волшебница, почему она не может взмахом палочки сделать тебе платье? — Ну, моя мама предпочитает не пользоваться магией. — Почему? — — Я не знаю. — Джейн пожала плечами. — Ладно, хорошо, выбирай эскиз. — Мне нравится вот этот. — с улыбкой сказала Джейн и показала Иви выбранный эскиз. — Хорошо, скоро будет готово, зайди ко мне в комнату дня через…два. — Хорошо, спасибо Иви.       Иви села обратно за парту к Гарри. — Что там? — Я отнесла эскизы Джейн. — Нам предстоит ещё один наискучнейший урок. — Мы выдержим. — улыбнувшись сказала Иви.       После второго урока они пошли на завтрак. Иви взяла себе только кофе и понесла его к столику. Где её ждали её друзья. Когда она почти подошла к столику, мимо неё прошла Одри и сильно толкнула её в плечо. Из-за удара, Иви пролила на своё платье кофе и обожглась им. Иви вскрикнула. Её стаканчик упал, она стала руками пытаться отряхивать своё платье. — Эй, Одри аккуратнее! Смотри куда идёшь! — сказала Иви в след уходящей Одри.       Одри обернулась и посмотрела с ухмылкой на синеволосую девушку. — Хорошо спишь, принцесса?       Иви вспомнила про свои сны, которые оканчивались тем, что она тонет. — Не твоё дело! — Даже не представляешь насколько моё!       Иви сжав зубы посмотрела на Одри и побежала менять платье.        К Одри подошла Мэл, и стала заступаться за Иви. — Ты что совсем? Если ты принцесса, думаешь тебе все можно? — ненавистного спросила Мэл. — Не то что бы все, но у меня больше свободы в своих действиях, чем у вас, вас легко могут отправить на остров за малейшую провинность! — съязвила Одри.       Мэл захотела ударить девушку, но сдержалась. — Не смей причинять ей боль! — А то что? Что ты мне сделаешь? Как твоя мать усыпишь меня?. — Одри рассмеялась, смотря в лицо Мэл. — Ты пожалеешь.       Мэл развернулась от Одри и побежала догонять Иви. — Ой, ой, боюсь боюсь. — смеясь говорила в след уходящей Мэл, Одри.       Мэл услышала голос Одри, но не хотела возвращаться к ней и начать выяснять отношения.       Забежав в свою комнату, Мэл увидела переодевающуюся Иви, Иви от неожиданности прикрылась платьем. — С тобой все в порядке? — Да, если не считать испорченного платья. — Сильно испортила? — Надо шить новое. — Эта Одри такая мерзкая! — воскликнула Мэл. — Она что, тебе тоже что-то плохое сделала? — Да, так мы обменялись пару любезными словечками. Видите ли если она принцесса Аурадона, то ей все дозволено! — Пожила бы она на острове, не выпендривалась бы так. — произнесла Иви. — Согласна.       Иви уже надела на себя другое платье, и туфли подходящие к её платью. — Я готова, пойдём обратно в школу? — Да, пойдём.       Девушки держась за руки пошли к школе, там их встретили Гарри, Карлос и Джей. — С тобой все в порядке? — спросил Гарри. — Да. — Глупая Одри, а она мне ещё нравилась! — произнёс Джей.       Возникло неловкое молчание. — Что? — переспросила Мэл.       Джей, поняв что сказал лишнего начал краснеть. — Нет, ничего. Пойдёмте в класс, а то опоздаем на урок. — Да, пойдёмте. — сказал Гарри.       Вся компания двинулась к кабинету химии.       Иви как обычно села с Гарри, Мэл села рядом с ними, а Карлос с Джеем сели на последнюю парту.       Последующие уроки прошли спокойно и без происшествий.       После уроков, Гарри попрощался с Иви и сказал ей что у неё тренировка перед важным матчем. Иви, конечно отпустила его.       Придя в свою комнату Иви, стала шить платье для Джейн. Пока Иви шила, Мэл разговаривала с ней. — Мэл, мне кажется Одри имеет какое-то отношение к моим снам. — С чего ты это взяла? — Ну ещё тогда, после второго урока, она спросила меня «как ты спишь’’ и «Это моё дело». — Да, странно. — Мэл, в Аурадоне же работает магия, можешь поколдовать как-нибудь и узнать, имеет ли к моим снам Одри какое-либо отношение? — Хорошо, Ив.       Мэл достала книгу матери, и стала искать нужное заклинание. — Так, Ив, я его нашла. Я произнёс его, а ты ничего не бойся, оно безопасное, хоть и выглядит немного устрашающе. — Хорошо. — Встань передо мной.       Иви подошла к Мэл и встала напротив неё.       Мэл произнесла заклинание и через пару секунд Иви окутал тёмно фиолетовый дым.       Иви, сейчас будут мелькать какие-нибудь картинки, ты говори что видишь, иначе когда дым рассеется, ты сразу все забудешь. — Хорошо, Мэл.       Иви стала видеть картинки перед собой. — Говори что ты видишь, не молчи! — Я… вижу Одри… она читает какое-то заклинание… не могу разобрать какое… вот… теперь вижу… это … заклинание на изменение снов…       Вдруг дым рассеялся, и Иви чуть не упала, её успела поймать Мэл. Она усадила Иви на кровать. — Ты что-нибудь помнишь? — Смутно. Помню как я шила платье и все. — Одри, наслала на тебя заклятие на изменение снов! — Что, что это значит? — Она специально поменяла твои сны, чтобы когда ты спала рядом с Гарри, тебе снились ужасные сны. — Как его можно снять? — тревожно спросила Иви. — В книге есть одно заклинание, оно обернет твои сны на неё. Только она сможет их снять саму с себя если она додумается конечно. — улыбнувшись сказала Мэл. — Я готова. — Нет, не сейчас. Его надо произносить перед сном. Когда будем ложиться спать, я его прочитаю. — Хорошо, спасибо большое, Мэл. — Не за что.       Иви продолжила шить платье для Джейн, и спустя несколько часов, у неё была готова верхняя часть платья. — Я устала. — откинувшись на спинку стула сказала Иви. — Пошли прогуляемся до футбольного поля? Парней поддержим. — Да, мне нужно прогуляться. — тяжело вздохнула Иви, перед тем как встать.       К тому времени уже наступил вечер, стало немного прохладно.       Девушки оделись, накинули на себя куртки и вышли на улицу.       Когда они пришли к футбольному полю, стали ждать окончание тренировки парней. Они сели на трибуны и стали наблюдать за парнями.       Когда их тренировка закончилась, парни подошли к девушкам. — Иви, Мэл что вы тут делаете? Поздно ведь уже. — спросил Карлос. — Захотелось прогуляться, тебе что-то не нравится? — спросила Мэл. — Нет, все хорошо, я просто не ожидал вас здесь увидеть. — Как видишь мы тут. — усмехнулась она.       Гарри и Иви отошли немного от них, и стали разговаривать шепотом друг с другом. — Ив, не ожидал тебя сегодня здесь увидеть. — Я несколько часов делала платье, я устала. Мы решили прогуляться до вас. Гарри, ты наверно замёрз, на улице становится холодно, иди переоденься. — Даже если я переоденусь мне теплее не станет, я в футболке и джинсах только пришёл. — Гарри, ты дурачок что ли? Ты же заболеешь! Иди переодевайся! — Сию минуту мисс.       Гарри подарил Иви мимолетный поцелуй и пошёл переодеваться. — Мне теплее не стало. Зато ты довольна. — Ещё как. Пока парни переодеваются, обнимай меня, может согреешься.       Гарри обнял Иви и ему начало становится тепло. — Принцесс, с тобой так тепло. Не отпускай меня пока мы не будем дома. — Гарри, если я отпущу тебя ты заболеешь, я не хочу этого.       Когда Карлос и Джей переоделись, они все вместе пошли к общежитию. Гарри не отпускал Иви из объятий. Когда они пришли в общежитие, они попрощались друг с другом. Пожелали спокойной ночи. Гарри поцеловал Иви, и пожелав ей спокойной ночи, отправился в свою комнату.       Когда девушки зашли в свою комнату, Иви сразу начала готовиться ко сну. — Не рано ли? — спросила Мэл. — Я хочу спать, Мэл прочитай пожалуйста то заклинание на смену снов. — Да, чуть не забыла! Прости, Ив. — Ничего. — сонным голосом сказала Иви.       Иви легла на свою кровать, укрылась одеялом, и закрыла глаза. Мэл села рядом, на её кровать и стала читать заклинание.       Иви окутал тёмно синий дым и девушка стала морщиться и закрывать лицо руками. — Ив, потерпи немного. — Я пытаюсь, он жжёт моё лицо! — Тебе так кажется, на самом деле, тебе ничего плохого не будет. — Правда? — Конечно.       Иви убрала руки с лица, и дым мгновенно исчез. — Куда делся дым? — поинтересовалась Иви. — Не знаю. Он всегда откуда-то внезапно появляется и также внезапно исчезает. — улыбнувшись сказала Мэл. — Мэл, скажи, с моим лицом точно все в порядке? — Да, не веришь? Могу зеркало принести.       Иви недоверчиво посмотрела на подругу.       Мэл, увидев ее взгляд, резко встала с кровати, нашла зеркальце Иви, и дала его девушке.        Иви посмотрела, и убедилась что с её лицом все в порядке. — Я же говорила! Ничего нет! — воскликнула Мэл. — Прости, Мэл. — Иви улыбнулась девушке и отдала обратно зеркальце.       Мэл взяла зеркало, и положила обратно, на стол Иви. — Спокойной ночи, Мэл. Спасибо большое. — произнесла Иви и укрывшись одеялом, повернулась на бок и стала засыпать. — Спокойной ночи, Ив.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.