ID работы: 6134745

Сакура и Клубничка. Сделка

Слэш
NC-17
Завершён
45
автор
Размер:
54 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 11 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Глава 7 Некоторое время спустя ДА ЧТО ЖЕ ЭТО ТАКОЕ?! С Бьякуя в последнее время творилось что-то непонятное. Обязанности Ичиго резко возросли. Кучики ходил за рыжим чуть ли не по пятам, придирчиво, ОЧЕНЬ ПРИДИРЧИВО, проверяя как справляется лейтенант. Это напрягало. Нет, это просто доставало!!! Ичиго бегал как заведённый, не хватало времени даже на сон, не то что на тренировки с Рукией. И какая муха Бьякуя укусила?! Ни с того ни с сего. И ещё эта куча странных поручений. Рыжий мог голову на отсечение дать, что раньше большую часть этих заданий выполняли другие офицеры отряда. Ну, не вязалась прачечная и уборка помещений с обязанностями лейтенанта. Или это всё же была извращённая месть Кучики-тайчо? Хотелось бы знать ещё за что?! Впрочем, этот найдёт за что. Или просто проверка? Опять же, с какой стати? - Это же кабала какая-то! А я точно должен делать эту кучу никому не нужной работы?! - Ты уже жалуешься? - Нет! Но приносить тебе чай это всё-таки обязанности секретарши! (Особенно по 20-ть раз на день, вместо трёх!) - А кто такая секретарша? – неожиданно заинтересовался Бьякуя. – Её обязанности? - Ну-у, – рыжий смутился. – Девушка такая, обычно.… Всегда рядом с шефом, помогает во всём, чай приносит, с бумагами возится… - Лейтенант, – довольно констатировал Бьякуя. – А говорил в вашем мире ничего похожего на Готей 13 нет. - Эй, я тебе не секретарша! - Какая разница как это называть. А ты считаешь основная работа лейтенанта в том, чтобы Пустых занпакто гонять? Основная работа и есть – отчёты, бумажки, стирка и …э-э…чай. Сплошная рутина. - Если это такая рутина, почему же Рукии нельзя в лейтенанты? – пробормотал рыжий. - Что ты сказал? – резко спросил капитан. Ичиго вздрогнул. Лицо Бьякуя на миг изменилось, не хотел бы рыжий ещё раз увидеть у Кучики ТАКОЕ лицо. - Э-э, ничего…я так…просто. Но капитан уже взял себя в руки, и снова стал непрошибаемо ледяным. - Как я уже говорил, – продолжил он ровным тоном, - рутина. Но есть маленькое отличие: помощник шефа, - выделил Бьякуя, - в мире живых не бегает по городу с тесаком за плечами. Хотя и общее есть – мой чай…его до сих пор нет на столе. - Да-да, уже иду. Что за наказание?! Ещё кучу дурацких отчётов писать. (Их вообще кто-нибудь читает?!) - Ренджи справлялся. - Да справлюсь я, справлюсь. - Ты всегда можешь отказаться. - Ха! Ни за что! Я не проиграю тебе, капитан Кучики Бьякуя! - Ну, как хочешь, лейтенант Куросаки Ичиго, – голос аристократа не предвещал ничего хорошего. - Врёшь, не запугаешь… – пробурчал рыжий едва слышно. С этими словами временный синигами и временный лейтенант покинул кабинет своего временного начальства. Ему ещё предстояло научиться правильно заваривать чай. И что вообще за лабуду пьёт этот Бьякуя?! А-а…без разницы! – будет пить что дадут. Тоже мне, нашёл секретаршу! Юрморист! Бьякуя хмуро смотрел на закрытую дверь. Кажется, отвадить этого бродягу от Рукии и Сейретей будет сложнее, чем он предполагал. Бьякуя впервые за это время подумал, что может проиграть. Будь на месте Кучики кто-либо другой, рыжий давно бы вылетел из отряда по надуманному поводу. Но мысль смошенничать не то, что не приходила, за километр облетала темноволосую голову капитана. Кучики сражается честно. А если по-честному, то рыжий справлялся с должностью. Дури, конечно, в нём немерено, но и Абарай на первых порах был таким. Несмотря на жалобы, идиотские ситуации, загубленные отчёты и ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ чай из Куросаки вышел прекрасный лейтенант. Думать бы ему только почаще и субординацию соблюдать… И это усложняло задачу, ведь его цель держать Ичиго подальше от Сейретей. Бьякуя вздохнул и погрузился в размышления. Что бы ещё такое придумать, чтобы новоиспечённому лейтенанту небо в овчинку показалось? От размышлений отвлёк стук в дверь. - Да? Рыжий протиснулся в дверь. - Тут эта…бабочка. Срочно явиться к со-тайчо. Около приёмной обнаружились старые знакомые. Рангику, бывшая слегка подшофе (вчера состоялось очередное собрание лейтенантов, и Хицугая малость не уследил;), тут же полезла к Ичиго обниматься-целоваться. Ичиго замалиновел от таких дружеских излияний чувств и быстренько юркнул в приёмную со-тайчо, опередив Бьякуя. Не менее смущённый Хицугая утихомиривал своего чересчур развеселившегося лейтенанта. Бьякуя молча вошёл в приёмную. Однако эта сцена – Рангику, виснущая на пунцовом Ичиго, запала в душу. На краешке сознания мелькнула какая-то мысль, но сформироваться не успела - Ямамото начал совещание. Пришедшая полу-идея, полу-мысль затаилась до поры до времени на чердаке капитана. *** «Что же делать с Куросаки? Держать его около себя вечно не получится. У самого забот выше крыши». Бьякуя рассеянно вертел в руках кисть. Он уже два часа пытался сосредоточиться на отчёте. Или хотя бы придумать, как заставить Куросаки попроситься домой. Ни то ни другое не получалось. В голову лезла всякая чушь, даже сегодняшняя сцена в приёмной вспомнилась. Бьякуя замер, пытаясь ухватить за хвост ускользающую мысль. «А что, если…» Капитан 6-го отряда задумчиво посмотрел в потолок. Конечно, это уже перебор, но рыжему вполне может хватить. Если его ТАК припугнуть – точно сбежит! А если нет? С этим Куросаки никогда нельзя быть ни в чём уверенным! Неет, должно сработать!!! Перед глазами всё ещё стоял малиновый от смущения Ичиго, отбрыкивающийся от Рангику. Должно сработать! Обязательно! - Этот Куросаки ещё более невинен, чем ты думала? Так ведь, Йоруичи? – сказал капитан вслух. В приёмной Ичиго колдовал над чайником. И, судя по аромату, у него, наконец-то, получился нормальный чай. - Куросаки, в мой кабинет. - Да иду я, уже иду, – заворчал Ичиго, собирая чашки, блюдца и прочее на поднос. Бьякуя закрыл за рыжим дверь. Всё ещё недовольный Куросаки бухнул поднос на стол, и развернулся к двери. И удивлённо уставился на капитана, стоящего перед дверью. - Я тебя никуда не отпускал, – спокойно сказал Кучики. - Да правильно я этот чай заварил! Правильно! - Раздевайся. - Чего??! - Это приказ. - Бьякуя, что за… - Ты отказываешься подчиниться приказу своего капитана? – холодно спросил тот. - Чёрт! Бьякуя! Хватит прикалываться! - Если ты отказываешься подчиняться приказам, значит должность лейтенанта не для тебя. Рыжий ошалело уставился на аристократа. Кажется, отмороженный не шутил. - Раздевайся, Куросаки, – медленно повторил Бьякуя. – Или я выгоню тебя из отряда за неподчинение приказам. Устав, надеюсь, помнишь? Ичиго побледнел и стал стягивать форму. Оби, косоде, на хакама рыжий замялся. - Всю одежду, – ласково сказал Бьякуя. - Секундочку, а где ЭТО прописано в Уставе?! – наконец, дошло до Куросаки. - Дело не в Уставе, а в нашем договоре. Первое условие: ты обязан выполнять ЛЮБЫЕ мои приказы, помнишь? – соизволил объяснить капитан. – Ты сам на это согласился. - А если ты мне с крыши прикажешь сигануть, я тоже что ль должен буду подчиниться?! - Да. Но такого я приказывать не буду: я не отдаю глупых приказов, – глаза аристократа сузились. – Мне ещё долго ждать, Куросаки? Несчастный рыжий покраснел и снял последнюю деталь одежды. Ему было о-очень неуютно, особенно под пристальным, изучающим взглядом капитана. Ичиго был в полнейшей растерянности. Бьякуя осмотрел его с головы до ног и удовлетворённо кивнул. - Сойдёшь. - Для чего? – рыжий метнул на него злой взгляд. - Для вечерних обязанностей. - Э? А чё это? - Это… – Бьякуя подошёл и что-то прошептал Ичи на ухо. Тот заалел как маков цвет. - Чё за?! Чё за дурацкие шутки?!! – Куросаки буквально отпрыгнул от Бьякуи. - А это и не шутки, – Кучики в два шага оказался рядом. Ладони капитана легли на поясницу рыжего. - Б-Бьякуя, что ты делаешь?! - А на что похоже? – капитан притянул к себе дрожащего подростка. – Я и так ждал слишком долго. - Н-но… Разве это входит в обязанности лейтенанта? - Моего – да. - Ренджи ничего такого мне не говорил! - И ты не скажешь. Считай это премиальными. - П-подожди, – Ичиго лихорадочно соображал, как выпутаться из этой идиотской ситуации. – А разве это не измена? - Измена? - П-по отношению к Ренджи. - Разумеется, нет. Я же сказал – это просто обязанности лейтенанта. - Погоди, – Ичиго перемкнуло, он даже вырываться перестал. – Ты хочешь сказать, что ЭТО делают все лейтенанты! Бьякуя хотел было сказать что все, но подумал - точно будет перебор, а рыжий, ещё чего, к Рукии побежит. - Нет, это обязанности только моего лейтенанта. - Вот в-видишь… - Но ты – МОЙ лейтенант. - Стой, я…м-м-м, – договорить Ичиго не удалось. «А Бьякуя классно целуется. Стоп! О чём это я? Помогите! Караул!» - Я…я же временно твой лейтенант! – рыжий, наконец, выскользнул из объятий капитана. - Не имеет значения, – Бьякуя облизнул губы, задумчиво посмотрел на перепуганного временного синигами. Губы Ичиго показались сладкими. «Действительно клубника», – усмехнулся про себя капитан. «Чего это он на меня облизывается? Пирог я ему что ли? – Ичиго в панике сделал шаг назад. – Ксо! Даже в коридор не выскочишь! Не голым же по казарме бегать». - Кучики-тайчо, – раздалось за дверью, – можно? «Кого ещё там принесло в такое время?» Капитан отвлёкся на дверь. Ичиго схватил в охапку одежду и исчез. Бьякуя лишь удивлённо вскинул изящную бровь. Даже в банкае Куросаки двигался медленнее. - Да, войдите. В дверях показался посыльный. - Простите за беспокойство, срочно всем капитанам явиться к со-тайчо. - Хорошо, уже иду. Посыльный поклонился и исчез. (Ну, ему положено – он же ниндзя;). Бьякуя огляделся. «Где же Куросаки?» - И ещё кое-что, Куросаки Ичиго. Эти обязанности ты должен будешь выполнять каждый вечер. И не забудь закрыть кабинет, когда уйдёшь. Мы с тобой позже…договорим. Белое хаори исчезло за дверью. Ичиго осторожно вылез из-под стола. «В гробу я видал такие обязанности! В-вечерние.… Спорим, он их сам выдумал. Извращенец!» Рыжий завертел в руках форму. «Ксо! Как это правильно надевать? Забыл с перепугу».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.