ID работы: 6135612

Сто причин не читать ваш фанфик

Статья
G
Завершён
1938
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1938 Нравится 676 Отзывы 453 В сборник Скачать

1. Технические огрехи

Настройки текста
Наверное, я сейчас напишу банальные, всем известные вещи, но каждый день в наши ряды вливаются сотни и тысячи новых авторов. Им посвящается… 1. Легендарная точка. Первое, что настораживает читателей — пресловутая точка в конце названия фика /в середине сложного названия она допускается/. Если вы по рассеянности поставили один раз — это одно, нестрашно, поправимо. Но если вы упорно лепите её во все названия своих работ, в наименования глав, то у меня для вас плохие новости: серьёзные читатели обойдут вниманием ваш опус. Подумайте, стоит ли упорствовать в своём заблуждении и доказывать ошибкой свою оригинальность… По этому критерию вас будут воспринимать не креативным автором, а очень юным, сильно начинающим. А если точка идёт в комплекте с кучей других упсов — то даже очень йуным. 2. Сплошной текст. Второй момент, на который обращают внимание бывалые читатели — отбивка абзацев. Знаю точно, что многие принципиально не читают тексты, залитые сплошной простыней, без красных строк, без пустых строк между абзацами. Притом вы можете выбрать для себя удобный вариант: типографский метод табулирования (красная строка в начале каждого абзаца), ровные ряды с пустыми строками между абзацев (как у меня здесь) или даже совместить оба варианта. 3. Зашифрованное название. Особым извращением выглядит непонятное название, иногда и на родном языке шарада, всевозможные пиктограммы из скобочек, звёздочек, тире или восклицательных знаков. Встречалось название из кучи знаков, похожих на пляшущего человечика — лицо, руки из скобочек, звёздочек, точечек. Видела странные знаки, похожие на иероглифы. Возможно, эти креативные названия много значат для авторов, но для читателей — нечто непонятное. Такие авторы словно Бывалый и Балбес, пишущие «Операцию Ы». Чтобы никто не догадался… Часто-густо встречается название на иностранном языке, и если у любимого автора я всё прочту, невзирая, пишет он на английском или французском свои названия, то при поиске по вкусу иностранное название у незнакомого автора может уменьшить шансы, что я открою эту работу. Но если вы уважаете своих читателей, то хотя бы в примечаниях добавьте перевод названия. В этом подпункте статьи я не призываю вас поголовно отказаться от использования всех других вариантов названий, кроме как на русском языке. Нет, я озвучила мнение нескольких знакомых авторов /Ну и своё тоже… Примечательно, что подала идею автор, у которой все названия тоже не на русском языке, а отстаивала чистоту русского языка автор с непроизносимым (для меня, неграмотной в ин.языках) ником на иностранном (английском?)/ 4. Дефис вместо тире. Это смотрится некой небрежностью, недоработкой, сразу же бросается в глаза. Пусть несильно, но портит внешний вид работы. Всего-то нужно нажать одну кнопку «Форматировать» и сохранить в черновиках. 5. ПБ или нет ПБ. Конечно, если вы безупречный автор с идеальной грамотностью, тогда функция ПБ вам не нужна, но таким авторам явно нечего делать в моей статейке, тут такие не ходят. Но если вы знаете, что можете допустить опечатку или ошибку, не закрывайте ПБ. Знаете, как бесят читателя (так бесят, что читатель бросил читать фик и сел кропать эти записки) куча ошибок, потерянные пробелы и запятые при отключенной ПБ. Особенно если автор в примечаниях пишет «Не бечено». Что он этим хочет сказать? Что ищет бету? Или что знает об ошибках, но предпочитает с пофигизмом плевать на это. Или на читателей… 6. «О, где же отзывы?! Напишите хоть что-нибудь…» Такие призывы в каждом комментарии к главе сильно расхолаживают читателей. Многие принципиально после этого не пишут. Хотя это дело автора, но если уж так хочется хоть как-то оживить раздел отзывов, то просто задайте какой-то вопрос читателям вместо прямого требования мнений. 7. Реакция на отзывы. Нет, как и сам отзыв, так и ответ на него — дело совершенно добровольное. Но как же сквикает читателей от того, что автор сперва выпрашивает, пишет во всех примечаниях «Хочу от вас отзывов, много и больших! Укажите мои ошибки и недостатки работы!», а после не удосужится не то что поблагодарить, но даже исправить опечатки с ошибками. Читала на фесте работу, хорошую, если бы… Я накидала в ПБ десятка полтора явных ошибок, через неделю заглянула — автор только поблагодарил за большой отзыв. Ошибки остались на месте. Я обратила внимание, что за месяц до меня о тех же ошибках писали другие участники фестов. С автором всё ясно: или он не знает, как юзать функцию ПБ, или не желает заморачиваться. Для меня было бы самой приятной благодарностью, если бы автор учёл замечания и исправил ошибки, значит, я не зря на него на фесте время потратила, писала в три раза больше, исправляла. А нет бы написать 500-бла-бла-бла-всё-хорошо… 8. «Угадай, о чём пишу…» Если вы уж наверняка хотите отпугнуть читателя от вашей нетленки, тогда так и пишите в саммари: «О чем рассказ? Откройте и увидите…» или «Всё узнаете из заявки…» Реально, вам трудно написать три-пять строчек? Значит, вам читатели безразличны, не важны и не нужны, а в своем рассказе вы не смогли найти ничего примечательного, способного заинтересовать читателей с первых строк самарри. 9. Лесенка к топу. Часто начинающие к шапке в примечаниях прикрепляют нелепый длинный список ежедневных мест в топе по жанрам. Если юный автор радуется попаданию на какое-нибудь сорок девятое место по жанру Стёб или тридцатое место по жанру Флафф, это не значит, что все порадуются за автора. Многих раздражает громоздкая конструкция. Нет, раньше, когда Топ был менее доступен, многие хранили воспоминания или скрины. Но теперь… Когда каждый день это вываливается в новостях многими позициями… Зачем это тащить в шапку? Не стоит! Если уж очень хочется, создавайте в черновиках отдельную главу (нулевую, например) и копируйте туда свои достижения. Если ещё честолюбие зудит, можете даже эту главу сделать открытой. Но если не хотите выглядеть почёсывающей ЧСВ ЮАшкой, спрячьте в черновики. Или выбросите совсем этот список, не заморачивайтесь. Если вы хорошо пишете, упорно совершенствуетесь и развиваете писательский скил, значит у вас впереди будут сотни этих топов, замаетесь скринить. 10. Полный ППЦ, или переизбыток нецензурщины. Как подсказал уважаемый читатель /а я так и на своём опыте испытала/ — если автор настолько не уважает своих читателей, что пишет на великом матерном свою сагу, найдётся мало ценителей такого стиля. Не спасёт даже предупреждение в шапке. Разумеется, если автор вынужден вкладывать в уста героя матерные конструкции, потому что тот разговаривает на таком арго, то это одно, но если авторские слова пестрят такими перлами — совсем другое. Но совсем трешево выглядит, когда такой автор пытается общаться и даже писать отзывы таким языком. От него просто начинают шарахаться. 11. Не буду это описывать, скину картинкой… Вам ещё не попадались в середине текста ссылки на изображение героев? О-о-о, встречается и такое… Реально многих выбешивает. Если автору влом описать героя, интерьер или пейзаж, заменяя слова картинками, то это настораживает. И характеризует определённым образом. Многие читатели оценят и сразу закроют подозрительный текст. Подозрительный на близость к ЙАшному творчеству. 12. Заглавные для слабаков… Наверное, таким девизом руководствуются те авторы, что в порыве эксперимента пишут весь текст только с маленькой буквы. Даже название. Это настолько знаково, что даже я не рискну открывать такие работы. А вдруг это заразно… 13. Сплошные блондинки, рыжеволосые, зеленоглазые… Как мне подсказывают читатели, многих сквикает от переизбытка заместительных. Казалось бы, юные авторы старательно избегают однообразия, меняя названия героям, подбирая синонимы… Но на самом деле этим только портят свой имидж и отпугивают читателей. 14. Числительные, цифры. Да, и эта привычка /писать цифрами все числительные в художественных текстах/ сильно портит репутацию авторам. С первого взгляда давая понять, что автор начинающий, неопытный, юный. Возможно, сами числительные не так уж и отпугивают, но если в комплексе с другими упсами… То у читателей сильно поубавится желание читать. Исключением из правила является дата, обозначение года, например 2018 год. А также цитирование записок с цифрами в тексте, например: «Дорогая, я буду дома не позже 22.00, но если что-то срочное — звони на телефон (111-22) 23-33. Твой К.» Примечательно, что данное правило не распространяется на записки от персонажей, они не авторы, им многое позволено. 15. Знаки-неформалы. Такой неформат, как смайлики в середине текста, куча скобочек в конце предложения, целый частокол из восклицательных знаков /и другие выверты «авторской пунктуации»/ успешно сигнализируют, что ничего серьёзного вас здесь не ждёт. Как подсказывают читатели, одних смайликов многим достаточно, чтобы закрыть такую работу. Закрыть, забыть как страшный сон и никогда не вспоминать. Подытожу первую часть этих заметок. Если вы пишете и совершенствуетесь, ищете полезное и сами думаете, значит у вас всё будет хорошо, вы и так всё это знаете. Если эти заметки помогли хоть одному начинающему, значит, я не зря это писала. Если у вас есть ещё примеры выбешивающих упсов в текстах — пишите (или в личку, или под статьей), добавлю.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.