Блестящий мальчик, или У счастья твой голос)

NC-17
Завершён
2182
Размер:
65 страниц, 27 100 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2182 Нравится 214 Отзывы 1125 В сборник

Глава тринадцатая, о семье (промежуточная)

Настройки
Годрик редко просыпался позже шести утра, так было и в этот раз, его организм пробудился почти на грани - он проснулся 05:58, как оказалось даже ментальные щиты некоторых несоизмеримо сильных личностей не выдерживают напор привычки вбитой в подкорку мозга. Он чувствовал себя не очень хорошо, скорее всего это из-за большой нагрузки на мозг во время ритуала. Да, он был разочарован в том, что первоначальная месть не удалась, но даже так он умудрился подгадить этому недоЛорду и, кажется, даже сильнее чем рассчитывал изначально, ведь упустить несопротивляющуюся добычу для охотника более позорно, чем от этой самой добычи бегать. И пусть именно он сам выступал в роли увильнувшей добычи, его самого это ничуть не расстраивало, в конце концов первоначальное желание отомстить выполнено, пусть даже и таким извращённым образом. Но сейчас его мысли были обращены не в сторону Лорда, а в сторону родного дяди, что-то странно-радостно ворочалось в его сердце и не давало успокоиться, что-то было не так, определённо не так. Он бы не сказал, что случилось что-то плохое, нет-нет, скорее даже наоборот, но вот по важности это самое ОНО было на тот промежуток времени главным в списке. На сегодня так уж точно. Сорвавшись с места Блэк стремглав подлетел к сумке и достал оттуда двустороннее зеркало для связи и быстро вывел пароль от дядиного зеркала во всю стену в спальне их дома в Англии. Почему-то он стопроцентно был уверен в том, что тот находится именно там, а не где-то ещё. В себя его привели весьма характерные звуки с той стороны зеркала, благо оно выходило не на десятиместного монстра служащего для укрепления отношений дяди и некоторых привлекательных индивидуумов, которого дядюшка везде возил за собой. — Ох, То-о-они... На этом моменте Поттер-младший вспыхнул, но всё же не отключился, наоборот он прокашлялся, привлекая внимание. — Кхе-кхе... дядюшка Цион, ты не мог бы отвлечься от своих несомненно важных дел и уделить немного внимания своему, без сомнения любимому, племяннику? Звуки в рекордные сроки стихли и послышались тихие маты на русском(!), которого дядя знать не знал, зато кажется знал его новый бойфренд. Ещё через секунд тридцать в зеркале показался всклокоченный дядя с алым румянцем на щеках. В последнее время он поразительно беспечен, вот уже второй раз Годрик застаёт его в весьма пикантной ситуации, хотя до этого дядя вполне успешно скрывал своих кавалеров и дам от племянника, ну как скрывал, он даже не допускал возможности их столкновения, хотя что уж сейчас о делах былых. — Что-то случилось, Рик, обычно мы созваниваемся по вечерам, - в голосе слышалась тревога и это грело душу. — Скорее не у меня, а у тебя. Тебя в последнее время ничего не беспокоит? — Да нет вроде бы, разве что в последнее время сильно стал налегать на помидоры, хотя раньше их не особо любил. Ах да, кофе ещё разонравился что-то и я перешёл на фруктовые зелёные чаи. Тем более Тони их превосходно заваривает. Вот собственно и всё, а почему ты интересуешься? — Ты давно был у колдомедика? - продолжил допытываться парень. — Да три месяца уже, а что? Я если честно не совсем понимаю к чему ты клонишь. — Не думал, что беременность ТАК разжижает мозги, - хмуро произнёс парень. — Какая... беременность, - глаза мужчины были размером с галеон, в них очень чётко отражалась лишь одна эмоция - ШОК. — Ну уж точно не обычная, мужская магическая, раз уж на то пошло. Раньше бы ты с первых секунд уловил тему, а тут... На заднем фоне послышался радостный смех. — Так вот почему у тебя запах магии изменился, чёрт побери я буду отцом, - дальше последовала непереводимая игра слов на смешенном французско-немецком и дядю утянули от зеркала, магический канал перекрылся и со стороны подростка наступила тишина. 
Примечания:
2182 Нравится 214 Отзывы 1125 В сборник
Отзывы (2)