ID работы: 6139906

Султан Баязид III Хан Хазретлери

Гет
R
В процессе
38
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 420 страниц, 83 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 36 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 52

Настройки текста
-Что с моим сыном? - Валиде с трудом дождалась, когда он выйдет из покоев. Медлительность личного врача повелителя ее раздражала. -Иосиф эфенди, отвечай же! Что с моим сыном!!? -Валиде султан, я внимательно осмотрел повелителя и пришел к выводу, что нашего султана отравили. - ответил лекарь поглаживая свою седую бороду. -О, Аллах!       Хазнедар поймала испуганные взгляды служанок. Нахмурилась, только их испуга им не хватало. -Ты уверен в этом, эфенди? - Махмуд бей грозно спросил врача. Если это отравление, то он первый в этом виноват. Не досмотрел, не уследил, по его недосмотру в покои султана подали яд. -Сомнений у меня нет в этом, бей. -Так, спаси моего сына! Не стой тут! Делай же что-нибудь! - Гюльбахар султан готова была толкать пожилого лекаря, чтобы хоть как-то расшевелить его. -Госпожа, я дал повелителю противоядие, уверен, что оно ему поможет. Кроме того организм у нашего повелителя сильный и крепкий, да и доза яда была судя по всему незначительной. Вот его наложнице намного хуже, боюсь бедняжка несмотря на противоядие, не выживет. -Да, какое мне дело до какой-то наложницы! Пусть умрет, мне всё равно! Сына моего спаси! -Не волнуйтесь, госпожа. Я более, чем уверен, что жизнь повелителя вне опасности. -Запомни эти слова, ведь твоя голова первая полетит, эфенди. Я весь дворец обрушу на ваши головы! - Валиде буравила взглядом лекаря, потом посмотрела на хранителя султанских покоев - Махмуд бей, найди мне того, кто покусился на жизнь моего сына! Не важно кто это, мне нужна его голова! Не будет тебе покоя, пока ты не найдешь этого предателя! -Как прикажите, Валиде. -С вашего позволения, госпожа я вернусь к повелителю, я сейчас должен быть все время рядом следить за его состоянием - Иосиф эфенди поспешил удалиться в покои повелителя. Подальше от Валиде султан на безопасное расстояние. -Я разрешаю тебе перевернуть весь этот дворец, гарем сверху до низу, главное найди мне этого предателя. Того кто осмелился поднять руку на моего сына. Гюльнихай Хатун тебе поможет.       Гюльбахар султан прошлась по коридору, заламывая руки. -Синана Пашу срочно вызови во дворец, но более никому не сообщай, не желаю чтобы пошли слухи. - Махмуд бей с поклоном поспешил исполнить поручение. Ему стало страшно, если повелитель не выживет, то и ему не жить. Стоит заслужить прощения. Валиде увидела спешащую Гевхерхан султан со своими служанками - сбегаются крысы.       Гевхерхан султан обеспокоено оглядела собравшихся. -Валиде. Я только что узнала. Как повелитель? Как мой брат? -Его отравили, но он выживет. Сейчас с ним лекарь, он обещает что уже к утру все будет хорошо. -Слава Аллаху! Но как такое могло произойти? -Предатель проник в покои султана, отравил его вместе с наложницей. И он все еще во дворце. Скоро его найдут и он за все ответит. Их злой замысел провалился.        Гевхерхан султан так искренне молилась, что Валиде показалось маловероятным ее участие, но всё равно она не доверяла ей до конца. В конце концов она дочь Кесем султан. Хотя смерть Баязида Гевхерхан больше всех не выгодна, ведь она получала от него все, чтобы не пожелала. Гевхерхан султан не стала бы она сейчас губить свое будущее, ведь неизвестно как бы отнесся к ее мужу будущий султан. Будущий султан. Кто бы им стал? На что они рассчитывали? Возвести султанзаде Ахмеда на престол?       Ее мысли прервала подошедшая Амина калфа. -Госпожа, одни несчастья на нас обрушились этой ночью. -В чем дело? -У Эсманур султан случился выкидыш. -Выкидыш? Она была беременна? -Да. Срок был маленький.       Валиде султан взглянула на свою Хазнедар. -Оставайся здесь и докладывай мне обо всем.       Вместе с Калфой Валиде поспешила к своей невестке. -Что с ней? - Валиде увидела, что Эсманур лежит на своей кровати, но как-то тяжело дышит и не открывает глаз. -У нее жар, Валиде султан - отвечала гаремная повитуха. -Ее не отравили? -Не думаю, госпожа. У султанши случился выкидыш, жар должен вскоре пройти.       Валиде вздохнула. -То забеременеть не может, то выносить ребенка. Толку от нее нашей династии не будет. Она же выживет? -Да, госпожа. -Сделай все необходимое, пусть поправляется.       Валиде с Аминой Калфой покинули покои султанши, вошли в гарем. Несмотря на ночь никто не спал, девушки смиренно склонили головы, но в глазах были вопросы. Вот только не Валиде же их задавать? -Амина калфа, прикажи всем спать, завтра будет обычный день. Нечего им бродить по ночам. -Как прикажите Валиде.       Валиде направилась в покои сына, оставив Амину калфу на растерзание наложницам, у которых любопытство сильнее, страха наказания. Амине пришлось сдаться и рассказать о состоянии повелителе. Ясенин Хатун жадно слушала калфу, потом незаметно вернулась в свои покои. Там на взрыв рыдала Анифе Хатун. - Успокойся же! Ты нас всех погубишь! -Что же мы натворили? -Ничего мы не натворили, повелителя и Хатидже отравил кто-то другой, мы тут ни при чём! Ты же не добавляла ничего им в бокал! Почему ты решила что мы к этому причастны? -Я не знаю - Анифе всхлипывала - мне так страшно. -Успокойся и не веди себя как дура, иначе себя погубишь. Ты не должна никому ничего рассказывать! Запомни, ты ничего не сделала! Тебе нечего боятся, ты не травила нашего падишаха! -А что с Эсманур султан?. -Не знаю, говорят у нее выкидыш. Кто же знал, что она беременна. -Это сделали мы? -Ты не могла бокалы перепутать? -Не знаю, может и могла. О, Аллах! Что я натворила? -Перестань! Может ты и ни при чём, султанша может и не может подарить никому ребенка! Она же не могла долго забеременеть! Никто нас не заподозрит. Жаль, конечно что Фатьма жива и здорова. Но может и она скинет ребенка. -Нет! Я больше ничего не буду делать! Ты меня не заставишь! -Тише! Успокойся, никто ничего делать не будет. Сейчас нам надо переждать и посмотреть, чем все закончится. Ты самое главное успокойся и веди себя как все. -Я постараюсь. -От этого будет зависеть твоя жизнь, если на тебя падет подозрение, то никто разбираться не станет, тебя сразу же казнят. -О, Аллах! - Анифе сама себе зажала рот, готовая завыть в голос. -Прекрати! - если тебя сейчас кто-нибудь увидит, то все поймет. Вот что, Останься на ночь здесь, в этой суматохе тебя никто не хватится. Поспи, успокойся, а завтра уже будем решать. -Хорошо. - Анифе перестала всхлипывать.       Анифе легла на место Хатидже Хатун. Она так устала, у нее не было сил спорить и разговаривать, нервное перенапряжения всего дня дало о себе знать. Она очень быстро заснула. Ясенин Хатун вздохнула. И зачем она с ней связалась? Ясенин легла на свое место, но сон к ней никак не шел. Она до самого утра обдумывала ситуацию. - Паша! - Валиде увидев Синана Пашу в коридоре дворца возле покоев сына сама бросилась к нему на встречу - как хорошо, что вы здесь! Знйнаб ага поспешил отвернуться, Хазнедар не увидела в этой сцене ничего непозволительного. -Я приехал как только узнал. Как повелитель? -Иосиф эфенди говорит, что это отравление! Но к утру обещает, что Баязид придет в себя. Я не могу дождаться, когда сыну станет лучше. -Уже известно кто это сделал? -Нет, Махмуд бей найдет виновного, я уверена. Кто бы это не был, я лично придушу виновного. Они осмелились на это Паша, осмелились покуситься на моего сына, а ты мне обещал, что он в безопасности! Ты его не уберег! - у Валиде побежали по щекам слезы. Паша приобнял Валиде, стараясь утешить.       Зейнаб ага чуть не задохнулся от возмущения. Что он себе позволяет? -Валиде, я переверну этот дворец, надо будет из под земли достану, но я найду того кто осмелился на это, я с корнем вырву этого предателя, обещаю, никого не пощажу, все понесут наказание, никто не скроется. Я клянусь вам в этом. -Мой сын, мой единственный сын. Они осмелились на это. Я оберегала его все эти годы, но они осмелились покуситься тогда, когда казалось никто бы не осмелился. Кого они хотели посадить на трон? Кого? Ахмеда? Сына Мурада? Или кого? Искандера Пашу?       Синан Паша задумался. -Валиде, сейчас самое главное дождаться улучшение состояние Повелителя, а потом мы обо всем позаботимся. Как я уже сказал, если надо будет я и столицу переверну, но найду предателя. -Атике ничего не знает? -Нет, я не стал ее беспокоить. -Никто не должен об этом узнать, я уверена искать далеко не надо, предатель во дворце. -Я вас понимаю. Возвращайтесь в свои покои, вам нужно отдохнуть. -Я и глаз не сомкну, пока Баязиду не станет лучше. -Вы должны набраться сил, когда повелитель очнется, ему нужна будет рядом очень сильная и уверенная в себе Валиде. Гюльнихай уведи госпожу в покои, подайте ей успокаивающий отвар. -Хорошо, но завтра мы должны встретиться. Вы должны сказать кто этот предатель, мне нужна его голова. -Обязательно. -Пойдёмте, госпожа.       Валиде неохотно последовала за своей Хазнедар, бросив взгляд на покои сына. -Зейнаб ага, расскажи все что тебе известно. -Я знаю только, что повелитель был в полном здравии, он поужинал с наложницей, потом ночью им стало обоим плохо. Лекарь дал им противоядие. Лекарь утверждает, что жизнь Повелителя вне опасности. А вот его наложница, скорее всего не выживет. -Кто она? -Хатидже Хатун, присланная из дворца Искандера Паши в качестве подарка. Она сразу стала любимицей повелителя, он к ней очень сильно привязался. Она одна из всего гарема может противостоять Эсманур султан по влиянию на падишаха.       У Синана Паши сверкнули глаза. -Она до сих пор в покоях султана? -Да. -Перенесите ее в лазарет и приставь к ней стражу. Ты сам лично отводил ее к султану? -Нет, я был занят. Ее провожал Булут ага. Но в нем я уверен. -Проследи и за ним, позови ко мне Главного привратника, никто более не покинет дворец. Махмуд бей пусть придет ко мне, я буду в его покоях. Как только повелитель придет в себя, дай мне знать. -Как прикажите Паша- Зейнаб ага спрятал свою неприязнь, сейчас им всем нужен ум Паши. Предателя надо найти, покушение на Повелителя это серьезное преступление, виновный должен понести наказание. Особенно если он во дворце.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.