ID работы: 6142224

Змеиные объятья смерти (от 18)

Слэш
R
Завершён
5101
автор
Теххи В бета
Размер:
86 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5101 Нравится 329 Отзывы 1624 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Предыстория. Волдеморт сгинул окончательно и бесповоротно 31 октября 1981 года, уничтожив чету Поттеров. Крестражей нет и не было. Дамблдор жив, Снейп в Хогвартсе не преподавал. Сириуса в Азкабан не посадили, и он воспитывал Гарри. Гарри несколько раз глубоко вдохнул-выдохнул и потянул на себя массивные двери. В помещении было немного сумрачно, тихо и пахло знакомыми с ранней юности ароматами. Поттер медленно огляделся, с неудовольствием отмечая, что его предшественник не отличался сильной тягой к порядку. Или спешил убраться поскорее, что тоже могло оказаться правдой. Вздохнув, Гарри оттолкнулся от двери, на которую до сих пор опирался, и шагнул вперед – к своей новой работе. Не то чтобы этих работ за плечами было много – стажировку в Больничном крыле Хогвартса вряд ли можно назвать полноценной работой, но Поттер оптимистично причислил прошедший год в копилку трудового стажа и опыта. Здесь он не должен был остаться один, но так получилось, что начальник отдела укатил на какой-то мега важный симпозиум, а старший сотрудник, под контролем которого Гарри должен был проходить испытательный срок, внезапно уволился и переехал к своему супругу на континент. Было немного страшно, ведь приходится отвечать за детское отделение св.Мунго, но утешало письмо профессора Брукволда, который и пригласил его на эту должность, что в сложных ситуациях можно и даже нужно обращаться к его коллеге – руководителю «взрослой» лаборатории зельеваров, которая находилась в соседнем корпусе. А еще профессор обещал укомплектовать штат в самое ближайшее время. С этим была какая-то удивительная проблема – найти хорошего зельевара в самую большую больницу магической Британии оказалось сложно. Вернее, они находились, но быстро испарялись, чуть поднабравшись опыта. В основном бывшие сотрудники открывали небольшие аптеки или магазинчики, где могли заработать значительно больше, чем предлагал бюджет св. Мунго. И если во «взрослом» отделении дела обстояли куда лучше, то в «детском» штат сменился дважды за три года. Гарри подозревал даже, что его взяли от безысходности, ведь он всего год назад закончил учебу. Отлично закончил, можно даже сказать – блестяще, но… Опыт… Опыта было маловато, чтобы остаться один на один с таким ответственным делом, как составление зелий для детей. Гарри терзался сомнениями, а руки уже включились в работу, разбирая завалы на полках и столах. Постепенно Поттер отвлекся, погрузился в какое-то сосредоточенно-медитативное состояние, перебирая ингредиенты и проверяя запасы готовых зелий. Тонкая тетрадь, которую Гарри приспособил для записей, постепенно пополнялась списком того, что нужно докупить или заменить. Туда же Поттер записывал какие-то свои личные замечания по поводу организации лаборатории. Он так увлекся, что не сразу заметил, что в помещении кто-то появился. Резко повернувшись на негромкое покашливание, Гарри настороженно взглянул на незнакомца, нарушившего его рабочий ритм. - Мистер Поттер, если не ошибаюсь, - немолодой уже мужчина уверенно прошагал к Гарри, протягивая руку для приветствия. – Томас Вудсток, ваш, я так понимаю, помощник. - Здравствуйте, - Гарри почувствовал себя немного неловко. – Я думал, тут вообще никого нет. Вудсток едва заметно улыбнулся: - Я всего лишь помощник. Выполняю поручения зельеваров… помыть, почистить, сварить простую основу. Перечное зелье – мой потолок. Гарри покосился на груду мусора, сваленную в наспех трансфигурированную коробку. Вудсток посмотрел туда же, потом окинул взглядом сияющие чистотой и пустотой полки и пожал плечами: - Работы слишком много, сами понимаете. - Понимаю, - отряхивая пыльную мантию, пробормотал Гарри. – Надеюсь, сейчас у вас найдется время для разбора этих «авгиевых конюшен»? - На то я и помощник, - приосанился Вудсток, совершенно не заметив сарказма. – Что мне делать? - Найдите старшую сестру отделения и уточните у нее, кому передать заказ на нужные для лаборатории оборудование и компоненты. Уточните также, какие зелья необходимы в первую очередь. Когда вернетесь, перепишете для отчетности то, что я планирую утилизировать. Разберете по пунктам: просроченное, испорченное, изношенное. В общем, разберете эту коробку, - Гарри кивнул на ящик. - Хорошо, сэр, - Вудсток взял скопированные Поттером списки и ушел. Гарри покачал головой, не зная, смеяться ему или огорчаться. Вудсток не вызвал у него уверенности в компетентности, но вдруг первое мнение ошибочно? Как оказалось, помощника можно было посылать за Госпожой и рассчитывать на вечную жизнь. Гарри разгреб завалы, переместил стеллажи и столы так, как ему было привычно, отыскал в темном углу магические светильники, которые мигом отправил на предназначенное для них место. В лаборатории стало светло и кристально чисто. Котлы блестели, стеклянные реторты, колбы и всевозможные трубки сверкали, коробки, бутылки, мешочки с ингредиентами заняли свои места согласно требованиям по хранению. Каждая емкость была тщательно подписана. Сложнее было с вытяжкой, которая почти не функционировала. Гарри пришлось чистить ее несколько раз, пока струйка дыма, выпущенная палочкой, не втянулась в ее широкое сопло. Вытерев пот со лба, Гарри устало опустился в удобное кресло и с гордостью оглядел лабораторию. Почти идеально – как дома. - Я вернулся, сэр, - Вудсток вплыл в помещение, левитируя большую коробку. – Пришлось задержаться, чтобы выполнить ваше поручение. Правда, кое-что из списка доставят уже завтра… Да, миссис Далтон передала вам список. Сказала, что самое срочное она выделила красным. - Спасибо, - Гарри поднялся и заглянул в коробку. – Я займусь зельями, а вы начинайте… - Простите, сэр, но мой рабочий день закончен, - немного виновато улыбнулся Вудсток. – Через полчаса придет мисс О’Флаэрти. Она всегда берет ночные смены, хотя молодой девушке нужно бы думать о семье, а не о работе по ночам, - проворчал он. - Максин? – Гарри отвлекся от списка и улыбнулся. – Я ее знаю. Она закончила Хогвартс на год раньше меня. - Вот и поработаете вместе, - засуетился Вудсток и поспешно скрылся за дверью. - Отлично, - проворчал Гарри. – У помощника зельевара есть ночная смена. А у самого зельевара? Ему никто не ответил, поэтому пришлось браться за работу. Гарри педантично рассортировал принесенное Вудстоком, машинально отмечая, что хотя бы поставки для лаборатории будут своевременные. Если не забывать подавать заявки. Максин пришла не через полчаса, а через час. Гарри к тому времени уже поставил несколько котлов для приготовления стандартной основы. Срочных заказов для отделения было не так и много, ничего сложного. Но повозиться придется, ведь не все зелья можно готовить одновременно. За некоторыми нужен постоянный контроль. В лабораторию проскользнул Патронус в виде огромной собаки. Гарри оглянулся на него, помешивая зелье. Пес мотнул хвостом и произнес: - Гарри, ты сегодня домой собираешься? Но ответить на послание призрачного Защитника Поттер смог только через несколько минут, когда уверился, что зелье не выпрыгнет из котла. Сияющий олень пронзил стену, унося ответ. Крестный будет ворчать, но Гарри придется остаться, чтобы закончить начатую работу. У него ведь тоже бывают форс-мажоры. Дверь в лабораторию распахнулась, впуская девушку с сонным выражением лица. Она тихо поздоровалась, совершенно не обратив внимания на незнакомого человека. Гарри проводил ее взглядом и вернулся к булькнувшему зелью. Он навис над котлом, сторожа тот самый момент, когда оно приобретет нужные свойства. Есть! Гарри ловко подцепил Левиосой котел, встряхивая его и опуская в емкость с колотым льдом. Раздалось громкое шипение, разбудившее пришедшую помощницу. - Поттер? Так это ты наш новый зельевар? - Привет, Максин, - пробормотал Гарри, прокручивая серебряный черпачок в остывающем котле. – Подожди, у меня тут… Все. - Он разогнулся, переставляя котел на подставку. – Переложи мазь в стерильные банки. Синие, с плотной крышкой. И не забудь подписать, указывая название и дату приготовления. - А что ты приготовил? – девушка с интересом заглянула в котел. – Похоже на мазь Асклепия, но я не помню, чтобы у него был перламутровый блеск. Гарри быстро взглянул на нее и кивнул: - Да, это Асклепий. Немного модифицированный. А ты тут давно работаешь? Девушка отошла к стеллажу, где стояли синие плоские баночки с пустыми этикетками. - Я тут уже полгода. Вообще-то я учусь, а тут только подрабатываю. - Учишься? – Гарри перешел к другому котлу и загрузил в основу первую порцию ингредиентов. – На зельевара? Помню, Слизнорт тебя хвалил. - Может, и хвалил, - Максин быстро перекладывала еще теплую мазь в емкости. – А от тебя он был в полном восторге. Не было занятия, чтобы он не поставил тебя в пример. Гарри удивленно оглянулся: - Я этого не знал. - Так ты не вылезал из библиотеки и лаборатории, - засмеялась девушка. – Я удивляюсь, как ты умудрился закрутить с той рыженькой… не помню, как звали. - Джинни, - Гарри едва заметно улыбнулся. – Это не я с ней закрутил, а она со мной. Пришлось лишаться девственности, а потом и некоторых иллюзий. Максин хихикнула, ловко закручивая банки. В отличие от Вудстока, она работала быстро и аккуратно. - Почему ты с ней расстался? - Она слишком явно дала понять, что ей от меня нужен брак и мои деньги. Она нравилась мне, но не до такой степени, чтобы терять голову. Да и противозачаточное зелье я научился варить еще на четвертом курсе. Некоторое время они работали молча, так как Гарри скрупулезно отмерял, а потом вводил в зелье растертые в порошок когти грифона. - Так где ты учишься? Я не помню тебя в Академии, - воспользовавшись паузой, спросил Поттер. - Я… Скажем так, я наделала много ошибок, которые пришлось долго исправлять, - Максин нахмурилась. – К учебе вернулась только в прошлом году… Слизнорт настоял на этом. - А сюда устроилась?.. - Гарри сделал вопросительную паузу, но девушка промолчала. Пришлось перевести разговор на другую тему. – Вудсток ушел раньше, чем я закончил разбирать завалы, которые остались после моих предшественников. Видишь коробку? Рассортируй ее для списания и отчетности. - Вудсток – лентяй, - поморщилась Максин. – Удивительно, как его еще не уволили. Кстати, что говорит Брукволд? Когда будет еще один зельевар? Или опять Снейп кого-то из своих выделит на первое время? - Северус Снейп? - Гарри провернул черпачок, взбивая густую пену на поверхности зелья. – Я учился по его учебникам и пособиям в Академии. Нужно обязательно встретиться с ним, выразить свое восхищение. - Ну-ну, - насмешливо отозвалась Максин. – Тебя ждет сюрприз. - Ты о чем? - Снейпа сложно назвать приятным человеком. Редкостная сволочь. Еще и злопамятная. Но талантлив, этого не отнять. На нем, можно сказать, Мунго и держится последние десять лет, - Максин с головой ушла в работу, и Гарри вернулся к зельям. Спустя три часа пришлось прерваться. Спина болела от долгого пребывания в полусогнутом состоянии, поэтому Гарри сделал паузу, чтобы немного расслабить мышцы. Жутко хотелось спать, но последнее зелье пребывало на таком этапе, когда останавливаться нельзя. - Принести тебе кофе и сандвич? – Максин устало потянулась. – Долго тебе еще? - Около часа, - сверившись со временем, ответил Гарри. – Если ты закончила, то можешь идти спать. Тут есть комната для отдыха? - Есть, - девушка сложила свои записи и отлевитировала коробку в угол. – Я принесу тебе перекусить и пойду. Или тебе нужна моя помощь? - Нет, на сегодня – это последнее зелье. Остальное по списку не такое срочное. Пока Максин ходила за едой, Гарри наведался в крохотную ванную комнату, чтобы умыться холодной водой. Заодно наведался в закуток с «белым другом», что было даже важнее после многочасового бдения над котлами. Перекусив и дождавшись, когда зелье окончательно приготовится, Гарри закупорил его в большую банку, подписал и, зевая, завалился на узкую кушетку, стоящую под стеной. Уставший мозг отключился почти мгновенно, но долго поспать Гарри так и не удалось. Громко хлопнула дверь, и женский голос громко выкрикнул: - Срочно! Поттер, О’Флаэрти! Доктор Питерс требует настойку Трависа-Борниса! Дозировка 12А! Гарри вскочил еще при первых звуках и метнулся к шкафу, где были запасы готовых зелий. Отливая в небольшой флакон зеленоватое зелье с острым запахом морских водорослей, Поттер ругнулся в полголоса: - Мордред! Тут комбу!* Придется потом переварить… - В чем дело, Поттер? – нетерпеливо произнесла женщина в желтой мантии. – Это зелье испорчено? - Нет-нет. Оно нормальное, прошло контрольную проверку. Но вкус у него… - Сейчас не время говорить о вкусе зелья, - резко ответила женщина. – Там ребенок едва дышит. Дозировка 12А! Гарри быстро отмерял нужное количество и протянул флакон нетерпеливо переступающей с ноги на ногу медсестре. - Без обид, Поттер. Но иногда от скорости реакции зависит чья-то жизнь, - она развернулась и вышла, хлопнув дверью. Гарри стянул с головы позабытую защитную шапочку, устало осел в кресло и потер лицо. Работа началась со щелчка по носу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.