Жажда крови

NC-17
Заморожен
349
Сам дай мне имя соавтор
Фэндом:
Размер:
72 страницы, 27 499 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
349 Нравится Отзывы 68 В сборник

"Жертва-маньяка" — Привлекательный незнакомец

Настройки
      Напарник Стивена, все время разговора не отрывавший внимательного взора от Клео, наконец, встретившись с ней взглядами, игриво подмигивает ей. И круто развернувшись, уверенно следует за своим коллегой в сторону выхода. И, поравнявшись с ним, он начинает что-то оживлённо обсуждать вполголоса, стараясь говорить так, чтобы окружающие не подслушали их разговор. — Надо бы на всякий случай приставить ребят к той девчонке, маленькой симпатичной шатенке. Она как раз подходит под описание жертв маньяка, ведь те тоже были маленького роста и примерно такого же возраста, как и она. Слушай, что-то в ней есть интересное, и, мне кажется, она мне понравилась даже, — с азартом говорит Дин своему товарищу. — Дин, впервые слышу от тебя такое, братан! Ты всегда смотришь на девок, как на исполнительниц твоих желаний и не более! А тут говоришь «понравилась»! Смотри, брат, а то ещё ненароком втюришься и размякнешь, станешь рабом «любви» и дамским угодником, а для лидера - это недопустимая слабость, парни это сразу почувствуют. Тогда твой авторитет будет подорван, — с подколом говорит ему Стивен. — Ладно-ладно, шучу я, нет на свете такой девки, которой я бы позволил влюбить себя в неё. Эта ни чем не лучше всех остальных и когда настанет время, я с ней сделаю все, что захочу, потому что я - Дин! Понял? — нагло улыбаясь, отвечает ему Дин. С этими словами парни выходят из супермаркета на заснеженный двор и спускаются по ступенькам, направляясь к своей машине. А в это время, провожая горящим взглядом крутых полицейских, Сара вдруг поворачивается к подруге и заявляет: — Видела, он подмигнул тебе, тот второй красавчик? Ты ему явно понравилась, Клео! Если будет возможность, то не будь дурочкой и не упусти такого парня! — Да ну тебя, Сара! У такого красавчика девчонок на каждый день хватает и без меня! А становиться одной из их сотни я не собираюсь! — гордо взглянув на подружку отвечает Клео. — Ну и дурочка, я бы умерла от счастья, если бы на меня «повёлся» такой милашка. Ну это твоё дело, конечно, — покрутив у виска говорит блондинка. — Слушай, Клео, а ты не боишься этого маньяка? Ведь если вспомнить все его жертвы, про которых мы слышали, да и наша Джессика, были миниатюрные и совершеннолетние девушки! Вы с Джессикой были похожи как сестры по фигуре, только она была светленькая, а ты тёмненькая! — Да я как-то и не задумывалась об этом раньше, пока не узнала о Джессике! А ведь и вправду так и получается. Значит буду теперь присматриваться к странным личностям, — изобразив испуг на личике, отвечает шатенка подруге. — Думаешь поможет? Взглядом от него решила отбиться? — взяв подругу за плечико и заглянув ей в зелёные глаза спрашивает Сара. И девушки заливаются весёлым задорным смехом, привлекая внимание окружающих немногочисленных посетителей. И, немного успокоившись, Клео чуть с грустью говорит: — Ну нет, конечно, не думаю, что на меня маньяк посмотрит и я его заинтересую. Если даже нормальные парни меня не замечают, то маньяк и подавно. — Да ладно тебе, ты наговариваешь на себя, ты даже очень симпатичная, просто не везёт тебе с парнями, одни идиоты встречаются! — подбодряет подружку Сара. — Спасибо, подруга, не беспокойся за меня. По правде, ко мне даже собаки не пристают, — задорно отвечает Клео, и девчонки снова дружно заливаются весёлым смехом. — Ну опять ты начинаешь, ладно давай работать, а то сейчас администратор придёт ещё штраф влепит, — понижая тон говорит блондинка, поймав издалека взгляд серьёзного вида парня в очках, их администратора, который из другого конца магазина поглядывает на развеселившихся девушек. И девчонки начинают делать свои дела, взявшись кто за ценники, кто за продукты, доставая из подсобки товары, и, выставляя их красивыми рядами и стопками на витрину. Спустя несколько минут, как полицейские покидают магазин, невдалеке от девушек из-за стеллажей появляется высокий молодой парень. Он не спеша направляется прямо к прилавку, за которым суетятся с товаром девушки. При взгляде на него можно однозначно сказать, что он из породы современных «мажоров», нагловатый, уверенный в своей вседозволенности и безнаказанности, богатенький сыночек влиятельных родителей. Одежду его составляет дорогое пальто, которое было расстёгнуто до низу, а под ним виднеется шикарный строгий чёрный костюм. Пуговицы пиджака также расстёгнуты, открывая обзору голубую рубашку с прямыми отглаженными воротничками и яркий галстук, придерживаемый золотой с камешками заколкой за край рубашки. Демонстративно приподняв левую руку, как бы поправляя причёску на голове, парень «светит» окружающим свои часы «Ролекс», циферблат которых по контуру был обрамлён дорогими камнями зеленоватого цвета. И без всякого сомнения, на большинство девушек, которые такие безумно дорогие вещи в своей жизни видели только в модных журналах, его внешний вид производит неизгладимое впечатление. Когда он подошёл достаточно близко к подругам, занятым своими рабочими обязанностями, от него повеяло запахом элитного парфюма, напоминающего аромат морской свежести. И парень, улыбнувшись своей обезоруживающей улыбкой девушкам, вдруг шутливо спрашивает, обращаясь к ним: — А вы что тут чем-то противозаконным торгуете, милые дамы, что к вам полиция приходит с допросами? Может и мне отвесите своей контрабандной колбасы немного? При виде «мажора» и, буквально ошалев от внешности этого свалившегося из ниоткуда «принца», Сара теряет дар речи и замирает с палкой колбасы в руках, не в силах справится с собой, не говоря о том, чтобы сообразить, что ответить ему. — Всю контрабанду мы съедаем сами! — вдруг произносит первое, что приходит на ум в этой ситуации Саре. Парень переводит озадаченный взгляд на девушку со словами: — Я уж теперь вижу, ну раз так, тогда взвесьте мне килограмм вот этой колбасы, — и парень пальцем указывает на палку колбасы, которую все это время держит в руках девушка. — Да нет у нас никакой контрабанды, вы что! К нам из полиции приходили потому, что у нас в городе маньяк-насильник завёлся, и они просили быть поаккуратнее! — с обидой говорит, будто оправдываясь за что-то перед «мажором» Сара. — Ого! Прям настоящий маньяк? Я что-то слышал про это по новостям. Не знал, что у нас такая доблестная полиция, заботится о простых гражданах! — произносит парень явно и лёгкой насмешкой над усилиями полицейских. — А они не предложили вас проводить до дома, чтобы уберечь от посягательств этого маньяка? Вы ведь поздно заканчиваете работать, не боитесь домой возвращаться в темноте? — Нет, в провожатые они не напрашивались. Да мы не в его вкусе, маньякам все помоложе да покрасивее подавай, не то что мы! — как бы заигрывая с ним, отвечает Сара. — Да кому мы нужны, с нас нечего взять, нас даже и не заметит он! Поэтому и не боимся мы! — встревая в разговор, говорит ему Клео. — Ну будь я на месте маньяка, то выбрал бы вас обеих! — с хитрой улыбкой отвечает парень девушкам, у которых после его слов щеки покрылись алым румянцем. Вдруг раздаётся мелодичный звонок телефона, который лежит у «мажора» во внутреннем кармане пальто. Он протягивает туда руку и вынимает телефон, вглядываясь в экран. И нажимает на сброс. И с улыбкой говорит, обращаясь к девушкам: — Прошу прощения, милые леди, мне пора уже идти, появились неотложные дела. Сара протягивает ему колбасу, которую он выбрал несколько минут назад. Парень берет её одной рукой, а другой рукой в перчатке ловко подхватывает её вторую руку и неожиданно для девушки прижимается к ней губами, целуя тыльную сторону ладошки продолжительным поцелуем. От такого демонстративного знака внимания у Сары перехватывает дыхание, она замирает, а на лице выступает густой румянец от волнения. И наконец, когда парень отпускает её руку, на лице девушки буквально сияет счастливая улыбка. А «мажор» со словами: — Извините, но вот теперь я точно уже ухожу, — напоследок одаривает обеих девушек игривой улыбкой, разворачивается и бодрой походкой направляется к выходу из магазина. Девушки, все ещё находясь под неизгладимым впечатлением от этого парня, не отрываясь, провожают его высокую фигуру глазами все то время, пока он расплачивается на кассе, а затем скрывается за входными дверями супермаркета. — Клео, ну и что это сегодня было такое? У нас что, при входе написано объявление, что в мясном отделе две девушки ожидают красивых богатых парней в гости? Ты видела его часы? Да они стоят не меньше десяти тысяч баксов, я совсем недавно видела такие в журнале! И далась ему эта колбаса! Будь моя воля, я лучше бы с удовольствием посмотрела на его «колбаску»! — говорит Сара, до сих пор ещё не пришедшая в себя, и, стоявшая с покрасневшим от волнения и лёгкого возбуждения лицом. — Вот ты дурочка, Сара! Ты бы ещё попросила его и яйцами с тобой поделиться! — отвечает Клео, тоже покрасневшая уже от пошлых фантазий подружки. — Во, точняк, ну если он поделиться и яйцами, то можно сделать уже полностью яичницу с колбаской! — мечтательно заявляет Сара, закатывая глазки, и обе девушки взрываются весёлым безудержным смехом. — Тебе бы только пожрать! — продолжая смеясь, отвечает Клео.
Примечания:
349 Нравится Отзывы 68 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором