ID работы: 6146147

Dullness.

Слэш
NC-17
Заморожен
10
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 0.

Настройки текста
Наверно, самым оживлённым местом в городе на данный момент является вокзал. Неприрывные гудки поездов, радостные крики пассажиров компенсировали унылую осеннюю тишину замершего в преддверии холодов города. Вакханалия звуков стряхивала с повисших тонких кистей деревьев последние бурые листья, покрывая ими территорию вокзала мягким одеялом. Послышался равнодушный голос автоответчика, объявляющий о прибытии очередного состава, в тот же момент появившегося из-за плавного поворота на горизонте толстой гусеницей. Интересно, сколько счастливых лиц видел этот вокзал, для скольких людей становился пунктом назначения или ненавистной целью, скольких приютил, укрывая от опасностей ночи? Наруто, только вышедший из пузатого вагона, поправил рюкзак на плечах, осторожно и с некой болезненной трепетностью, поморщился, и вернул забинтованные руки в глубины карманов черной объемной ветровки, не касающейся кожи. Он не оборачиваясь вышел примерно в центр с первого взгляда полюбившегося ему вокзала, с каждым шагом отдаляясь все дальше и дальше от прошлой осточертевшей жизни. Шея, с завитой на ней спиралькой бинта, непреодолимо чесалась, но парень старался не обращать внимания на зуд, перерастающий в боль. Он уже привык к этим необычайно близким к нему понятиям, следовавшим повсюду за ним. Наруто возвел уставшие лазурные глаза в глубокое небо, словно, пытаясь угадать, чего ждать дальше, но синие расплывчатые очертания облаков партизански молчали, заставляя Узумаки понуро вздохнуть и опустить вниз светлую макушку. Его сутулая фигура наводила на прохожих неизгладимое впечатление грусти и неизбежности. Довольно высокий, худощавый, настолько, что казалось под темной одеждой ходячий скелет. Волосы под унылым, разочаровавшимся небом были контрастирующе яркого-янтарного оттенка. Ветер ласково шевелил их длинные кончики, то приглаживая встрепанную прическу Узумаки, то добавляя ещё больше хаоса. Руки, тщательно обмотанные в бинты были спрятаны в карманы, чтобы не привлекать лишних взглядов, а на длинных ногах красовались узкие тёмно-синие джинсы. Яркие глаза искали в толпе определенную личность, но натыкались лишь на равнодушные взгляды. Наруто привык к этим родным и близким выражениям лиц. Они были куда лучше, чем напускные или даже искренние гримасы жалости. —Наруто…—послышалось откуда-то из-за спины, и парень неторопливо развернулся, радуясь, что долго ожидать не пришлось. Перед глазами возник седовласый пожилой мужчина, который несмотря на холодную погоду был одет удивительно легко: темная рубашка, такого же оттенка штаны и кожаный пиджак.Черные глаза сверкали энтузиазмом и живостью, обычно не свойственным для человека его возраста, и были самой выразительной частью лица. —А вы…—начал было неуверенным тоном Наруто, однако, его перебили. —Джирайя, да, все верно, —к Узумаки протянулась широкая ладонь для рукопожатия, но парень лишь поджал губы и весь как-то съежился, что было забавно, учитывая его не низкий рост. Джирайя сначала удивлённо поглядел на свою руку, затем на парня и как-то неожиданно смутился, тут же пряча конечность в складки одежды.—Ах, да. Извини, забыл. И чтобы отвести разговор в сторону от неприятной для них обоих темы, он предложил первое, что пришло в голову: —Пошли, тут есть небольшое кафе неподалеку. Цены низкие, да и просто посидеть согреться можно. По пути и поговорим. Узумаки согласно кивнул, щурясь, вглядываясь в небо, которое вот-вот собиралось разразиться дождем. Он накинул на голову капюшон и неспеша побрел рядом с Джирайей, удаляясь вдаль от его первой страницы новой жизни—вокзала. Кажется, в этом году осень была особенно унылой. Небо низким куполом висело над пожелтевшим городом, размывчатыми серыми пятнами, по нему нетерпеливо плыли тучи и облака, рождая каждую минуту уникальные осенние пейзажи. Ветер плевался листьями в прохожих, вырывал зонтики и приподнимал полы плащей, пытаясь сорвать грусть тонкими нитями повисшую на каждом из многоликой людской толпы. Наруто с нескрываемым интересом смотрел по сторонам, разглядывая незнакомые улицы, всматривался в лицах прохожих. Казалось, даже люди в новом городе не такие, как там, где он раньше жил. Сначала все кажется необычным, новым, вызывает интерес, а потом, когда каждый день видишь это место, оно притирается и становиться чем-то вроде неотъемлимой части жизни. —Ну давай, говори. Что у тебя там и как? —Джирайя повернул голову в сторону Узумаки, глазеющего на витрины. —Что? —Наруто не сразу перевёл глаза на мужчину, довольно долго осуществляя процесс осмысливания вопроса. —А! Да! Я просто задумался. Ну с чего бы начать? Наруто замолчал, словно, начисто забывая историю своей не такой уж долгой жизни. Помолчав немного, собираясь с мыслями, он поравнялся с идущим слегка впереди Джирайей: —Мой отец бросил меня и мать, лишь только узнал о том, что я родился больным. Он сбежал от ответственности к свободе, и я не виню его. Мне кажется, я бы поступил точно так же. Диагноз неизлечимый—буллезный эпидермолиз. У меня очень хрупкая кожа—малейшее прикосновение иногда обходиться очень дорого. На коже пузыри, которые то и дело кровоточат и лопаются, приходится забинтовывать конечности и спину. Я тебе, кажется, об этом сообщал по телефону. Наруто говорил так, будто рассказывал не о страшной проказе, решившей прижиться на его теле, а о погоде. Вряд ли он вообще задумывался над смыслом слов, произнесенных им как-то отчужденно. Было видно по хмурящимся светлым бровям, что разговоры на тему его болезни, как минимум, ему неприятны и раздражают. —Затем, когда мне было лет пять, моя мама умерла. Она была вынуждена сидеть со мной с самого младенчества, чтобы я случайно не навредил себе. Ей приходилось тратить бешеные деньги, которые она в огромных количествах занимала, мне на лекарство. Она практически потеряла сон, осунулась, да ещё и уход отца сильно сказался на ней. Я был проклятьем для нее, однако, она ни разу не упрекнула меня ни в чем, ни разу не обвинила в своей тяжёлой судьбе. Она была, наверно, единственной родной душой в моей жизни. Но она не могла так терпеть, постепенно увядая все больше и больше. И она решила покончить с этим раз и навсегда. Я помню, как она ушла из квартиры, напоследок ласково улыбнувшись мне и потрепав по волосам. Она приказала быть сильным и никогда не унывать, как это сделала она. Мама сказала, что это ее последняя роковая ошибка обернется для нее неминуемым. Она отвела меня к соседке и ушла, а уже через полчаса ее тело бездыханно лежало на траве возле местной многоэтажки с открытой крышей. Узумаки замолчал, пытаясь отогнать от себя воспоминания о тёплых, трепетный руках матери, о ее вспыльчивом, но мягкосердечном характере, о счастливом времени, которое уже никогда не вернется. В голове всплывал голос, кажется, даже придуманный самим одиноким ребенком. —Она хотела что бы что-то изменилось после ее смерти, иначе ради чего она бы это сделала. Но все шло своим чередом. Старый хер, к сожалению, являющийся мне отцом, повернулся спиной ко мне и моим проблемам, и меня согласилась приютить семья, у которой не было детей. Не знаю, зачем они это сделали, потому что, как я думаю, они не были готовы к такой ответственности, как дети. А к больному ребенку, тем более. После моих трёх лет жизни там—мое физическое состояние ухудшилось, да и морально я чувствовал себя не лучше. После поддержки моей матери, ее чуткой заботы, жить в новой, да ещё и не особо любящей тебя семье довольно трудно. В общем меня забрали от них и передали мужчине по имени Ирука, где я и прожил до недавнего времени. Я уехал, потому как не хотел больше напрягать человека, заменившего мне отца и мать. Наруто замолчал, прислушиваясь к завываниям ветра, гуляющего на небольшой широкой аллейке. Джирайя тоже молчал, и можно было бы подумать, что он не слушал, если бы не сосредоточенное лицо и не побелевшие костяшки, сжатых в кулаки пальцев. Узумаки усмехнулся и проговорил: —В любом случае, мне нужны деньги, чтобы отдать долги, да и вообще для будущего существования. И когда бы мне представился шанс посетить крестного? —Узумаки улыбнулся теперь уже слегка кривовато и испытующе глянул на седого мужика. Тот неожиданно смутился и пробормотал: —Ну ты же знаешь, если бы я мог, я бы забрал тебя. Не было возможностей, серьезно. —О! Ну да! —иронично-согласно кивнул Наруто, —Впрочем, старик, давай не об этом сейчас. Я жутко устал с дороги и не прочь отдохнуть хотя бы морально. Остальную часть пути до кафе они проделали молча. Джирайе стало невыносимо неловко находиться в обществе, полчаса назад казавшегося робким и несамостоятельным, парня. А Узумаки только сейчас понял, что сильно устал от переезда и нуждается в хотя бы минутном покое. Ветер все сильнее и сильнее пинал юношу в спину, едва не снося того с ног, гневно шумел оставшимися листьями и гремел ветками. Наруто вздрогнул, когда маленькая холодная капля упала ему на щеку и торопливо сползла до подбородка, оставляя прохладную полоску на лице. Он поднял голову, тут же невольно подставляя ее под моросящий дождь. Джирайя буркнул что-то про то, что они уже почти что пришли и ускорил шаг. Наруто последовал его примеру, кутаясь в свою ветровку от дождя. —Знаешь, —с чего-то вдруг решил поделиться Наруто, —мне вообще на улицу выходить не рекомендуется. Про такую погоду я и вовсе молчу. Крёстный пожал плечами, не зная, что на это ответить и чувствуя себя ещё более виноватым за то, что потащил парня под нечеловеческие погодные условия. Наруто хмыкнул, понимая, что простой факт из его жизни приписали на счёт своих личных грехов. Наконец впереди, среди нескончаемых магазинных бутиков, замаячила яркая вывеска кафе. Сквозь темные окна можно было различить неясные силуэты немногочисленных посетителей и снующих между ними официантов, а так же даже отсюда можно было почувствовать слабый аромат еды. Джирайя кивнул на вывеску и хотел было объявить о конечной их путешествия, но Наруто чуть ли не галопом доскакал до дверей и как истинный джентльмен открыл двери перед крёстным: —Дамы вперед.—мужик возвел глаза к небу, гневно вздыхая, но все же заходя в кафе. Они сели за столик у окна друг напротив друга и молча принялись изучать меню. Заказав себе обед, Наруто облокотился на спинку удобного стула и посмотрел в окно. —Вообще-то у меня лёгкая форма этого заболевания. В детстве было хуже: ко мне даже коснуться нельзя было, но с возрастом стало более-менее нормально. Есть боль, но не такая сильная, просто я отчего-то не люблю тактильные контакты, так что руки не пожимаю. Джирайя понятливо кивнул, и вспомнив что-то, вздрогнул: —Кстати, насчёт твоей работы. Ты же учился на повара, насколько я помню? Наруто кивнул. Учиться то он выучился, а вот по специальности не работал. —Ладно, черт с ним там с твоим образованием. Пока что все, что я могу тебе предложить это работу барменом. Заведение довольно приличное, да и зарплата не маленькая. Я уже договорился с хозяином этого заведения, так что со следующей недели ты приступаешь к своим обязанностям. Узумаки снова кивнул, понимая, что ничего более путевого он не найдет. А разливать напитки не самое плохое, что было в его жизни. Трапезничали они тоже в тишине. Наруто попросту устал и был голоден, а Джирайя решил повременить с разговорами, давая парню нормально поесть. —Жить будешь в моей второй квартире. Я там довольно долгое колличество времени не был, так что придется убраться, —продолжил Джирайя, после того, как крестник умял свою еду.—И только посмей мне свои деньги сувать. Квартира все равно пустует, так что мне это не в тягость. На тебе сразу ключи—сегодня же поедем туда. Наруто взял ключи и слегка растерянно кивнул. Для себя он решил, что с первой же зарплаты отдаст крестному некоторую сумму. Быть нахлебником он вовсе не собирался. Заплатив, они вышли на улицу, тут же пряча лица в одежду от пыли, которую поднимал несносный, все не успокаивающийся ветер. Джирайя запихнул в такси сопротивляющегося крестника, кричащего о том, что у него нет средств оплачивать барские поездки, и плюхнулся рядом, неодобрительно морщась на крики Узумаки. Наконец-то Наруто успокоился и, надувшись, отвернулся к окну, изредка кидая оскорблённые взгляды в сторону мужчины, на которые, впрочем, тот не обращал внимания. Через некоторое время напряженного молчания салон автомобиля поразила громкая трель мобильного аппарата, и Джирайя, ответив на вызов, мученически принялся закатывать глаза и совсем уж страдальчески вздыхать, всем своим видом показывая неизбежность бытия. Наруто, увидев столь забавную картину, тихонько похрюкивал от смеха, однако, улыбка быстро покинула его лицо, стоило крестному заговорить: —В общем так, меня срочно вызывают на работу. Необходимо прямо немедля дописать какую-то статью, которую я с успехом забросил месяца два назад. Так что лицезреть твою новую обитель ты будешь в одиночестве. Я приеду через часа два и привезу тебе пару книг и еды. Ты пока расскладывай свои вещи, в общем, обустраивайся. Не сказать, чтобы парня порадовали эти новости, но возникать он не стал, пробурчав, чтобы ему дали точные координаты и он не плутал в поисках будущего жилья. Едва выйдя на улицу из теплого такси, он почувствовал ужасный холод и поспешил тотчас же заскочить в подъезд, не обращая никакого внимания на помахавшего ему Джирайю, направляющегося в редакцию. Поднявшись на положенный пятый этаж по довольно чистой лестнице, он остановился перед нужной дверью. Наруто довольно долго маялся с ключами, пытаясь ее открыть, и пару раз даже поцарапался о ручку, тут же кусая ворот куртки, чтобы не закричать от боли. Наконец справившись с дверью, он залетел в квартиру, тут же доставая из бокового кармана рюкзака специальные мягкие бинты, не прилипающие к коже. Наруто несколькими легкими движениями мазанул по ранам мазью и кривясь от боли принялся забинтовывать ладонь. Когда с неприятной процедурой было закончено, Узумаки соизволил закрыть входную дверь и оглядеть помещение. Перед ним простирался темный коридор, освещаемый лишь слабеньким огоньком настенной лампы. От коридора ответвлялись две комнаты, двери в которые были закрыты и в памяти Наруто тут же всплыли все фильмы ужасов, которые он смотрел. Если взглянуть направо можно было увидеть еще несколько дверей, за которыми, наверняка, были кухня, туалет и ванна. Узумаки разулся и снял ветровку, тут же скидывая это все на тумбочку, и приступил к обследованию местности. В квартире обнаружилась небольшая комната, в которой и решил обосноваться парень. Вдоль одной стены стоял небольшой диван, тут же облюбованный уставшим Наруто. Сидя на удобном диване, он продолжил рассматривать свое место обитания. Стены были приятного глазу зеленого цвета. Напротив дивана на стене висела маленькая плазма, под которой находилась небольшая тумбочка с книгами. По одну сторону стояли шкафы, а по другую висели картины и вырезки из газет. Особенно парню приглянулся яркий пейзажик в темной деревянной рамке, а вот листы с новостями тут же было решено выбросить. Комнату ярко освещала аккуратная лампа, вокруг которой повисли ниточки паутины. Напротив двери расположились пластиковые окна, с которых даже не потрудились содрать наклейки, красующиеся на них со времени установки. Узумаки ужасно понравился широкий подоконник, на котором можно будет сидеть, почитывая какую-то книгу, или просто любоваться открывающимся пейзажем. Прямо рядом с домом тянулась вереница уже облетевших каштанов, в ветках которых запуталась тихая осенняя тоска. Чуть поодаль находилось трехэтажное здание школы или какого-то другого учебного заведения, возле которого находилось большое футбольное поле. Дальше открывалась панорама многоэтажек, а затем тянулось до самого горизонта бледная лесополоса. Тяжело крякнув, новоиспеченный хозяин встал и решил приступить к осмотру комнаты, стоящей параллельно этой. Дверь с тихим скрипом отворилась и щелкнул выключатель света, позволяя Наруто увидеть довольно большие размеры комнаты. Здесь находилось два кресла, между которыми скромно приютился низкий стеклянный столик, а напротив лежали просто огромные стеллажи с книгами и журналами. В одном из углов стоял письменный стол с компьютером и целым ворохом бумажек. Узумаки вздохнул, представляя, сколько здесь придется наводить порядки и прикрыл дверь, выключая свет. Следуящая, пристальному взгляду Наруто подверглась кухня. Ужасно маленькая, она удивительным образом вмещала в себя все то, что нужно, чтобы не остаться голодным. В один ряд расположились плитка, несколько тумбочек с гордо стоящим чайником и мойка. По другую сторону стоял стол с несколькими стульями вокруг и довольно большой холодильник. На подоконнике разворачивался целый цветник. Растения разных сортов тесно прижимались друг к другу, видимо, не обрадованные осенними холодами. Узумаки присвистнул и ухмыльнулся: а он и не знал, что старик не равнодушен к милым цветочкам. За еще одной дверью находилась ванна, совмещенная с туалетом, а за другой располагалась кладовка с горами всякой макулатуры. Узумаки невесело улыбнулся, и тут же захлопнул дверь, словно, от этого груды мусора куда-то денутся. Насвистывая какую-то мелодию, юноша прошел в маленькую комнату, в которой еще изначально решил остаться. Что-то напевая, он принялся раскладывать свои вещи по полкам, размышляя о том, что все обернулось не так уж плохо. Приехав сюда он нашел и крышу и работу, а что еще нужно в жизни. Возможно, со временем он обретет и новых друзей, а, возможно, и девушку. Все же лучше, чем сидеть на шее у Ируки и портить жизнь ему. Наруто улыбнулся, вспоминая, как его, фактически, отец яро отговаривал его от переезда, то переходя к угрозам, то умоляя. Узумаки вздрогнул, услышав звонок, и оторвался от наведения порядка. Он и не заметил, как пронеслось время, и совсем позабыл про то, что должен приехать Джирайя. Вышеупомянутый улыбаясь вошел, стоило Наруто открыть дверь, и, подмигивая крестнику, поинтересовался: —Ну что? Прижился уже? Как тебе квартирка? Парень пожал плечами и в ответ улыбнулся гостю: —Что-что, а твоя теплица, садовод, мне понравилась. —кивая в сторону кухни, ответил он гостю. Джирайя весь как-то надулся и сунул Наруто пакет с несколькими книгами. —Что это? Как правильно выращивать цветочки? —парень хмыкнул, понимая, что будет еще долго язвить на эту тему Старик промолчал на это, считая себя выще детского лепета, но на первый вопрос ответил: —Там небольшое количество рецептов всяких коктейлей, которые тебе предстоит выучить для работы. - Узумаки критически оценил вес этих «небольших рецептов» и хмыкнул. Джирайя вручил еще один пакет, доверху набитый едой, и еще раз лучезарно улыбнулся: —Не забывай поливать цветочки. А то знаешь, как неудобно ездить сюда ради этого. А теперь у меня бесплатная рабочая сила. Узумаки хмыкнул беря пакет с едой и благодарно кивнул Джирайе. —Ладно, —буркнул тот, —уже поздно, так что я поеду. На тебе мой номер телефона. Звони, если что. И на выходных встретимся, я тебе покажу место, где ты будешь работать. Бывай! —Спокойной ночи. —улыбнулся Узумаки, закрывая дверь за крестным. Отходя от двери и неся все съестное на кухню, он все еще улыбался, понимая, что нашел первого друга.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.