ID работы: 6150334

Hotel Soleanna

Джен
R
Завершён
125
__Хару__ бета
Размер:
43 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
      До портового города Солеанна оставалось добрых два часа пути. Джулия рассчитала, что если они остановятся пообедать, то прибудут ещё засветло. Её план потерпел неудачу. Перекусив на заправке и загрузившись в машину, они тронулись в путь. На чистом голубом небе не было ни облачка, однако, не прошло и получаса, как впереди внезапно потемнело, а небо затянуло тяжёлыми тучами.       Джулия не сразу заметила перемену погоды: курила, высунув руку в окошко, и первые капли дождя мигом намочили рукав светлой кофточки. Она досадливо цокнула, швырнув окурок на дорогу, Лиззи со своего сидения лишь покачала головой, хорошо, что нотаций читать не стала, а то порой на неё находило непреодолимое желание её перевоспитать.       Брайан, оторвавшись от книги и поправив круглые очки указательным пальцем, сообщил с заднего сидения:       — Мы кое-что забыли сделать на заправке.       Джулия взглянула в зеркало заднего вида и сбавила скорость.       — Это что-то важное? А то мы уже далеко отъехали.       — Я хотел попробовать шаурму, но забыл из-за того, что вы меня постоянно подгоняли, — невозмутимым тоном пояснил Брайан.       Лиззи закатила глаза, но в целом возмущение сдержала. Джулия стиснула зубы и кивнула.       — Отлично! Просто потрясающе. Может, ты потерпишь до дома? Там наверняка есть магазин, — в загородном доме Джарвисов, расположенном на побережье, он не бывал ещё ни разу. И вот теперь, когда сёстрам представился шанс провести пару дней в шикарном большом особняке, отец впихнул в поездку младшего брата. Видите ли, Брайану полезно проводить время на свежем воздухе, а так как он сдал очередной экзамен экстерном, то каникулы у него начались раньше, чем у других школьников. Остальные родственники тоже должны были подтянуться в конце следующей недели. Эх, отдых мог бы оказаться первоклассным, если бы не одно «но».       — Почему это я должен терпеть? Может, магазин будет закрыт, когда мы приедем? Или там не будет того, что я хотел? Я ведь не возмущался, когда ты останавливалась купить газировки, — раздражённым тоном сообщил Брайан. — А это пить вредно, между прочим, — захлопнув книгу, добавил он.       Лиззи скорчила кислую мину. Чёрт возьми, парню всего четырнадцать, а ворчит, как старый дед!       Джулия поправила свои тёмно-коричневые волосы и в знак поддержки взяла его за ладонь.       — Не переживай, думаю до темноты успеем, — улыбнулась она.       Пришлось возвращаться.       — Что тебе купить? — не очень-то дружелюбно спросила Лиззи, когда они вновь оказались на заправке.       — Я ещё не определился, мне надо самому посмотреть, — спокойно ответил Брайан, убрав с колен книгу.       Лиззи выдавила подобие улыбки и распахнула перед ним дверь, обошла машину и вытащила из багажника инвалидную трость. Когда она помогла Брайану встать, тот даже не поблагодарил — сразу поковылял в магазин.       Джулия вышла из машины и поймала на ладонь дождевые капли. Ветер гулял в её волосах, и она поежилась, обхватив себя руками. Для начала июля было действительно холодновато.       — Я уже не могу дождаться, когда мы приедем, — сказала Лиззи.       — И я тоже! — тут же поддержала Джулия.        — По-моему, отец специально навязал нам Брайана: мол, при нём постеснялся бы предаваться алкогольному опьянению, — натянуто усмехнулась Лиззи, чтобы скрыть досаду.       — Возможно… — Джулия вздохнула, а после подбодрила. — Дом, в конце концов, большой, и у нас с ним будут разные комнаты, — положив руки ей на плечи, сообщила она. Нетерпеливый голос тут же раздался за спиной:       — Мы скоро поедем? Я бы хотел добраться до темноты. В восемь будут показывать передачу про разные загадочные уголки мира, — пояснил Брайан, подняв молнию на куртке. Достал из пакета парочку шаурмы и протянул их сёстрам. — Решил купить и вам на всякий случай.       Лиззи поблагодарила и бросила взгляд на тёмное небо. Казалось, что вечер уже наступил. Полноценный дождь ещё не начался, лишь редкие капли падали на асфальт, но вскоре определённо их настигнет ливень.       — Я надеюсь, все сходили, куда хотели? В туалет, за кофе или ещё чем, — Джулия помогла Брайану переместиться в машину и уже намеревалась занять водительское место.       — Ой, точно! Я куплю кофе, — воскликнула Лиззи, схватив с сидения свою миниатюрную чёрную сумочку. — Я быстро, — пообещала она.       А Джулия, что ж, успела уже смириться с тем, что к месту назначения они прибудут глубокой ночью.       — И мне тоже купи! — крикнула она в вдогонку своей младшей сестре.       Вскоре они снова выдвинулись в путь. Брайан опять погрузился в книгу, а Лиззи, покрутив настройки радио, принялась подпевать Аврил Лавин. Выходило у неё неважно, однако Джулия уже «словила дзен».       Глаза начали слипаться, и она не сразу заметила, что на приборной панели горит красная лампочка. Не то чтобы Джулия разбиралась в тонкостях машины, но остановиться и посмотреть, что не в порядке, всё-таки стоило.       Лиззи поджала губы, когда она съехала на обочину. Брайан принялся ворчать, что пропустит свою ботанскую передачу. Джулия стиснула зубы и засучила рукава, наклонившись над открытым капотом. Что сказать, внешних признаков поломки она не углядела, с уровнем масла тоже всё было в порядке, да и заправлялись они совсем недавно. Оставалось надеяться, что до Солеанны уж как-нибудь доберутся. Старенькая «Тойота» уже около десяти лет служила их семье, и вот, наконец, перешла во владение Джулии.       То ли «старушка» решила покапризничать, то ли окончательно двинула кони. Мотор рычал-фырчал и кашлял, но заводиться машина не желала ни в какую.        — Ну, что за дебильная машина! — Джулия в сердцах ударила по рулю и вышла под дождь, хлопнув дверью. Теперь они застряли посреди дороги неизвестно где.       Дождь зарядил по полной программе, и с куртки скатывались крупные капли воды. Джулия чертыхнулась и приложила ладонь козырьком ко лбу, чтобы хоть что-то разглядеть за этой водной завесой.       Лиззи, перегнувшись через сидение, подняла стекло.       — Что случилось?       По обеим сторонам дороги раскинулись пустые поля, и лишь в ярдах пятидесяти маячила злополучная заправка — единственный жилой островок на ближайшие несколько миль.       Вернувшись в машину, Джулия закурила, оставив окно приоткрытым.       — Понятия не имею, что-то серьёзное, наверное. Мы здесь застряли, — сообщила она, повернувшись к младшей.       — Какой кошмар! Скоро уже стемнеет, и что мы будем делать? — она уже ударилась в лёгкую панику, и Джулия сжала её ладонь.       — А как же моя передача? Так и знал, что надо было на автобусе ехать, а не связываться с вами! — провозгласил Брайан с заднего сидения.       — Схожу на заправку, может, что-то полезное узнаю, — быстро сказала Джулия.       — Ты промокнешь насквозь, там такой дождь, — сочувственно посмотрела на неё Лиззи.       Старшая лишь махнула рукой. Хотелось хоть немного проветриться и придумать план действий, не слыша раздражающий бубнёж Брайана и причитания Лиззи. Нет, она, конечно, любила своего брата и сестру, но устроить трагедию они умудрялись из любой мелочи.       На заправке Джулия купила ещё пачку сигарет и бутылку минералки — день выдался безумно нервный, и она понятия не имела, когда же они окажутся дома.       За прилавком торчал уже знакомый рыжий мужик с морщинистым лицом и собранными в пучок редкими волосами.       — Здесь есть какой-нибудь населённый пункт поблизости? — поинтересовалась Джулия, постукивая по прилавку пачкой «Винстона».       Продавец оторвал взгляд от телевизора, по которому шла какая-то мыльная опера, и вытер руки о красную клетчатую рубашку.       — Тут небольшой городок неподалёку. А что, решили на ночь остановиться?       Джулия кивнула с кислой миной.       — Не знаю ещё. У нас машина сломалась.       Мужик шевельнул плечом и с интересом покосился на экран телевизора.       — Если хотите где-то приткнуться до утра, то тут есть хороший отель. Вполне можно добраться пешком, — вынув из-под прилавка какой-то рекламный буклет, он маркером набросал маршрут.       Джулия поблагодарила и с любопытством рассмотрела рекламу. На картинке был изображён заросший плющом старинный замок, а сверху располагалась надпись: «Добро пожаловать в отель Солеанна». Да уж, наверное, кучу денег дерут за интерьер «под старину». Сунув буклет в карман куртки, Джулия вновь поплелась к машине.       Идти оказалось и впрямь недалеко, пожалуй, прогулка и вовсе могла бы выдаться приятной, если бы не проклятый дождь и дурацкий чемодан, который приходилось тащить в руках, так как колёсики застревали в грязи. Хорошо хоть Брайан свои вещи, к счастью, нёс сам. Джулия и так чувствовала себя вьючным ослом: так как Лиззи в итоге тоже сгрузила на неё свой чемодан. У неё, видите ли, ноги устали, да и тяжело.       В общем, когда они оказались во внутреннем дворике отеля, настроение окончательно пошло к чёрту. Джулия всучила сестре её вещи и поднялась по ступеням. Встречать их вышел какой-то здоровенный мужик в кожаной куртке. Вид у него был грозный, однако, вёл он себя довольно обходительно: помог затащить чемоданы в вестибюль.       — Спасибо, — Джулия улыбнулась провожатому, тот в свою очередь кивнул в ответ. Несмотря на суровый облик и тёмную одежду, глаза у него были добрые.       — Моя жена вам всё расскажет, а мне нужно помочь ещё одному… гостю, — сказал мужчина, взглянув в окно за спиной Джулии. На его бородатом лице возникла какая-то странная ухмылка.       Высокая рыжеволосая женщина с короткой стрижкой бросила ему в спину встревоженный взгляд. Однако быстро обратила внимание на потенциальных постояльцев и приветливо улыбнулась.       — Добро пожаловать в Солеанну. Меня зовут Вивиан, и я управляющая этого отеля. Чем могу служить?       — Мы застряли тут на дороге, — сказала Джулия, проведя ладонью по мокрым волосам. — Нам нужно два номера, и вы не знаете телефон автомастерской, которая находится где-нибудь поблизости?       К счастью, Вивиан знала всё. Оставив Лиззи что-то там выяснять по поводу номеров и ужина, Джулия дозвонилась до мастерской и вызвала эвакуатор. Чуть позже Эрик, а именно так звали провожатого, подвёз Джулию к её сломанной машине на своём чёрном внедорожнике, и они вместе дождались эвакуаторщика. В мастерской сказали, что рабочий день уже закончен, и мастер прибудет только завтра. Джулия поняла, что они проведут здесь ближайшие пару дней.       Ужинали они около девяти в небольшом кафе на первом этаже. Отель действительно соответствовал буклету: даже на сырых каменных стенах висели подсвечники, вот, правда, свечи в них были электрическими. Столы и стулья оказались грубоватыми, деревянными, без лишних украшений — тоже в антураже средневековья. По углам стояли рыцарские доспехи, а под потолком болталась тяжёлая деревянная люстра с электрическими же свечами.       Пока Лиззи с Брайаном выбирали блюда из вполне приличного ассортимента кафе, Джулия остановилась на лососе под сырным соусом и направилась к барной стойке. Лиззи бросила на неё косой взгляд, но решила промолчать.       Молодой бармен учтиво кивнул, и Джулия заказала двойной виски со льдом. Что ж, может, всё и не так плохо. Отель выглядел вполне уютно, да и цены оказались приемлемыми. Ничего страшного, если они остановятся на день-два. Тут есть что посмотреть. Неподалёку находится природный заповедник и городок с множеством старинных строений и памятников архитектуры. Сам отель завораживал своими видами.       Старинные коридоры, украшенные картинами и большими цветочными вазами, высокая каменная лестница, соседствующая со вполне современным лифтом, и большой очаг в конце зала кафе, окружённый мягкими глубокими креслами и диваном. Посмотреть было на что, но сегодня Джулия уж точно не желала исследовать окрестности. Хотелось поскорее оказаться в тёплой постели и отдохнуть после тяжелого дня. Лиззи тоже не проявила желания таскаться по замку, и вскоре они отправились в номер.       Брайан не так уж и вымотался за сегодняшний день, и потому, когда сёстры отправились спать, сам он решил прокатиться по замку. Не каждый день выпадает такая возможность.       Посреди коридора он встретил какого-то полного лысого мужчину в широкой цветастой рубашке, а больше и никого. Номера располагались на третьем этаже, и, доковыляв к окну, Брайан изучил вид на большой цветущий сад. Кажется, вдалеке даже просматривался фонтан. Надо обязательно завтра прогуляться по саду.       Младший за ночь успел расспросить женщину-управляющего о местных достопримечательностях. Кстати, она упоминала и об одной легенде, связанной с колодцем в глубине сада. Тот, якобы проклятый и в нём можно встретить призрака, если прийти глубокой ночью. Брайан хотел непременно проверить, насколько правдива эта легенда, но внутренний страх не давал этого сделать, и он отложил эту затею на другой раз.       Неторопливо идя по коридору, Брайан разглядывал висящие на серых каменных стенах гобелены. На них были изображены разные сцены из рыцарской жизни: турниры, сражения и походы, а также свидания с прекрасными дамами. Он невольно залюбовался одним из таких гобеленов и поковылял ближе. Казалось, что под тканью скрывается какой-то выпуклый предмет.       Брайан рассеянно почесал висок и поправил очки. Неужели какой-то тайник? Нет, наверное, всё-таки специальное развлечение, выдуманное для гостей, вроде легенды о проклятом колодце. Пару минут он собирался с духом, а после, аккуратно приподняв ткань, коснулся выпуклого камня. Тот поддался с неожиданной лёгкостью, и часть стены сдвинулась вбок.       Невозможно было поверить своим глазам, но всё это оказалось именно так — он обнаружил тайный проход! Об этом непременно стоит записать в своём дневнике, но прямо сейчас Брайан решительно направился вперёд, навстречу неизведанному.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.