Две сестры — две проблемы

R
Заморожен
67
Размер:
17 страниц, 5 937 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 37 Отзывы 19 В сборник

Пролог.

Настройки
      В крупнейшем городе штата Канзас — Уичито — случилось убийство, которое потрясло всех. Элизабет Браун, которую все знали как мать-одиночку и успешную бизнесменшу, застрелили в её собственном доме. Убийца не оставил никаких следов, зато оставил двух подростков без единственного родителя. — Ты серьёзно думаешь, что после шестнадцати лет он объявится? Мы ему не нужны, когда ты уже это поймёшь? — пыталась достучаться до младшей сестры Джейд, но всё же Джейн надеялась, что после смерти матери, отец вернётся и заберёт их, объяснив, почему именно бросил. — Почему ты так думаешь? А вдруг были какие-то причины, и поэтому он нас оставил? А может, он теперь жалеет о своём поступке? — предположила Джейн, пожав плечами. Девушки только вчера вернулись с похорон матери, но на то, чтобы рыдать, уткнувшись в подушку, времени не было, ведь им ещё нужно было решить, что делать дальше. Сёстры остались совсем одни, если не считать тётю, которая проживала за городом, но она их не очень-то любила. Сестёр от беседы отвлёк звонок, на который сразу же ответила старшая. — Да, шериф Грант, есть новости? — спросила Джейд, посмотрев на сестру, а та, в свою очередь, подвинулась ближе к ней, чтобы слышать разговор. — В участок пришёл один мужчина, говорит, что он ваш отец… — начал шериф, но девушка не дала ему закончить. — Этого не может быть, — уверенно ответила ему старшая Браун, пытаясь догнать сестру, которая, видимо, уже побежала к машине, услышав, что объявился отец. — Ладно. Сейчас приедем. — Джейн! — крикнула Джейд, замечая, что сестра уже запрыгнула в не так давно купленную машину. Девушка уселась на пассажирское сиденье и вздохнула. — Только не говори, что ты набросишься на незнакомого мужчину с объятиями и простишь ему все грехи. — А если он наш отец? Ты же знаешь, что я всегда мечтала увидеться с ним и узнать, почему именно он так поступил, — Джейн уже выехала на главную дорогу, направляясь к полицейскому участку. — Потому что он подонок, — с глубоким вздохом ответила девушка. — Я тебе это уже не раз говорила, да и мама тоже. — А я уже не раз говорила, что мне всё равно на то, что вы думаете, — младшая Браун сильнее вдавила педаль газа в пол, ведь терпением она никогда не отличалась. А уж тем более, когда дело касалось отца.       Их машина остановилась на парковке полицейского участка. Джейн никогда не умела хорошо парковаться, а сейчас она даже не старалась, и поэтому автомобиль занял не одно, а два парковочных места. Девушки вышли, и младшая, можно сказать, влетела в участок. — Шериф Грант! — позвала она. Шериф глянул на девушку, затем на её сестру, а после кивнул на мужчину в бежевом плаще. Этот самый мужчина тут же встал и посмотрел на девушек. Джейн уже хотела сделать шаг в его сторону, но сестра схватила её за рукав серой толстовки, не пуская. — Я тебе что говорила? — тихо напомнила старшая, отпустив девушку. — Может, это даже не наш отец. — Джейн, я ваш отец, можете мне доверять, — произнёс мужчина, делая шаг в их сторону и смотря на Джейд. — Во-первых, я Джейд, — девушка слегка нахмурилась. — Во-вторых, не надо тут строить из себя Дарт Вейдера. Нам не нужен отец, бросивший свою семью однажды. — Эй, а моё мнение уже не считается? — чуть склонив голову набок, поинтересовалась Джейн. Она сделала шаг вперёд в сторону мужчины. — Раз говоришь, что ты наш отец, тогда объясни, почему ты бросил маму? — Для вашей безопасности, — немного погодя, ответил он, а затем минуту думал перед тем, как продолжить. — У меня… много врагов. Они могли бы вам навредить. — А я тебе говорила, Джейд, — гордо заявила Джейн, сложив руки на груди. — На это были причины. — Ой, как это мило, — протянула Джейд, закатив глаза. — Ещё скажи, что решил нас забрать, чтобы мы не остались одни. — Именно так, — с полным спокойствием ответил мужчина. — Мы даже не знаем, как тебя зовут. — Кастиэль, — представился он, поправив воротник плаща. — Немного странное имя для современного человека, — усмехнулась Джейд. — Ты нас заберёшь? А куда? Нам придётся поменять школу? — начала заваливать вопросами Джейн, а сестра тут же закатила глаза. — Никто никого ещё никуда не забирает, — ответила старшая, надеясь, что теперь она перестанет тараторить и успокоится. — Я, например, никуда не собираюсь. — Джейд, или к нему, или детский дом. Вы ещё несовершеннолетние, если ты забыла, — влез шериф Грант, слушающий всю эту беседу. — А я вот не против, потому что в детский дом не очень-то хочу, — высказала своё мнение младшая сестра. — Думаю, там твои клубы накроются. — А разве не нужны доказательства, что он наш отец, чтобы он мог забрать нас? — спросила Джейд, словно проигнорировав слова сестры. — Я не особо в этом разбираюсь, но думаю, ему просто нужно оформить опеку, — пожал плечами шериф, посмотрев на девушек, а после на мужчину.
67 Нравится 37 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (8)