ID работы: 6151237

Братья Снейп

Джен
R
Завершён
1295
автор
Размер:
94 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1295 Нравится 114 Отзывы 632 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
1. Кажется, лето 1971 года было ничем не примечательным, но важным для троих братьев Снейп. Они занимались спортом, бегали по утрам по улице до школы и обратно, качали мышцы и устраивали шуточные дуэли. Зачинщиком спортивным состязаний был, конечно, Том. В этой жизни, конечно, он не собирался драться с Гарри и не думал убивать Северуса. Они же братья! Но он почему-то ожидал неизвестной проблемы и неведомой угрозы. Мать готовила зелья, и мальчики собирались тщательно учиться у нее Зельеварению. Гербологию Снейпы изучали сами по книжке. Защиту от Темных Искусств ребята отрабатывали друг на друге тоже по учебнику. Когда Северус позеленел, у Гарри выросла вторая пара ушей, а у Тома нос вырос до самой земли, Снейпы— родители запретили им эксперименты дома, братья решили бросить это занятие и отрабатывать заклинания в Хогвартсе. Мама Эйлин учила всему, чему могла. И все равно письма пришли неожиданно. Три совы влетели в окно первого августа, после того, как Снейпы отгуляли Гаррин день рождения. Быстрее всех среагировал Том, встававший рано, как жаворонок. — Ура-а-а! Письма пришли. Гарри, Сев, вставайте! Гарри вскочил, а Северус еще пару минут дремал, но услышав, как клекочет сова, тоже протер глаза. Они сняли конверты с лапок сов и с восхищением уставились на пергамент с печатью Хогвартса. — Идем и покажем маме! И папе! Мама только проворчала, что надо поменять деньги в Косом переулке, а папа не понимал, почему мальчишки должны учиться в закрытой школе. — Мы будем полноценными волшебниками! — объяснил Том. — И получим волшебное образование. И более того, я стану тем, кем хочу! И Гарри и Северус тоже! — у Тома вспыхнули глаза, а его братья понимающе кивнули. Они знали амбиции своего старшего брата Снейпа. — Волшебный мир так велик? — спросил Тобиас. — Конечно, — проговорил Том. — Ты, папа, даже не подозреваешь, насколько. — Хорошо, скажите Эйлин, что мы собираемся купить к школе все необходимое. — Список прилагается, — прижал письмо к груди Том. — Мы сами сходим, па. Возьмем маму. — Я что — не человек? — удивился и даже как-то обиделся Тобиас. — Я тоже хочу посмотреть, куда мои дети собираются исчезать на девять месяцев. Так и решился конфликт маггла-отца и волшебницы-матери. Дети только порадовались, что отец будет вместе с ними. Но на этом события первого августа не закончились. Прибежали девчонки Эванс, которым тоже было невтерпеж рассказать своим друзьям о письмах. Пришло волшебное письмо даже тринадцатилетней Петунье, которая с загадочным видом ходила перед мальчишками. Она раскрыла письмо и вздохнула: — Отказали. Ну что поделаешь… — Петти, не грусти, я буду писать тебе каждый день, — пообещал Том. — Я буду рассказывать тебе все-все. — Мы тоже, — встали рядом с Томом Гарри и Северус. — Я тоже, сестричка, — проговорила Лили. Петунья грустно улыбнулась. — Спасибо, дорогие друзья, — сказала она, — я боялась, что вы со мной перестанете дружить. — Отсутствие магии — не признак слабоумия, — серьезно ответил Том. — Вот стану Министром — буду поддерживать связь с магглами. Но, конечно, нельзя пренебрегать безопасностью и Статутом секретности. Поэтому, Петунья, ты будешь одной из немногих, которые будут посвящены в тайну волшебного мира. — Кто же еще? — полюбопытствовала Эванс-старшая. — Наш отец, — усмехнулся Том. И они разбежались, делясь впечатлениями от письма с родителями, и поспрашивать, когда они отправятся на Косую Аллею в Лондоне. 2. Эвансы в комплекте четырех человек и Снейпы в пяти приехали в Лондон к полудню. Бар «Дырявый Котел» из взрослых видела только Эйлин, она же и стучала в стенку волшебной палочкой, чтобы открыть проход. Тобиас изумился, но ничего не сказал. Эвансы же тихо переговаривались, делясь впечатлениями от проявления волшебства. На Косой Аллее семьи разделились, и Снейпы ходили сами. — Так, ребята, — проговорил Тобиас, не теряя хладнокровия при виде волшебных магазинчиков, — если вы потеряетесь, встретимся через час возле, — тут он покрутил головой — возле кафе. Все ясно? — Да, — нестройно ответили Том, Северус и Гарри и тут же потерялись. — Сначала нам в банк, — деловито сказала Эйлин и взяла Тобиаса под руку. Снейп-отец покорно отправился за женой. Ей было виднее. Какое-то время они шли вдоль витрин, набитых диковинными товарами и наконец пришли к белому зданию, которое охранял гоблин. Тобиас зажмурился, лишь бы не видеть отвратительное чудовище. — Это гоблин, — тихо произнесла Эйлин, — он охраняет помещение банка. Нам нужно попасть в хранилище Принцев. Но сначала переговорим с поверенным моего рода. Узнаем, сколько денег мне перевел отец в мой сейф. Тобиас кивнул. Эйлин, ничуть не смущаясь, прошла в банк, и обратилась к первому попавшемуся гоблину: — Здравствуйте, уважаемый. Мне нужно переговорить с поверенным рода Принц. Гоблин внимательно посмотрел на Тобиаса. Его взгляд был уж слишком проницательным, и Снейп-отец поежился. — С поверенным рода Принц может говорить только наследница. А вы, сударь, пожалуйста обождите здесь, на диване. Прошу! Эйлин напоследок сжала руку Тобиаса и, шепнув: «Подожди», отправилась за гоблином. Тобиас осторожно присел на мягкий диван и принялся ждать. Он уже почти соскучился, когда Эйлин вернулась. В руках она держала кошель в виде мешочка. Жена выглядела довольной, и, кажется, все вопросы были решены. — Как дела? — спросил Тобиас. — Хорошо, — кивнула Эйлин и улыбнулась мужу. — Наши дети не будут ни в чем нуждаться. Через десять минут мальчишки нашли своих родителей, и они закупились по списку, ни в чем себе не отказывая. Дед Принц таки раскошелился на обучение и содержание своих наследников. 3. Темный Лорд в теле одиннадцатилетнего мальчишки ликовал. У него есть волшебная палочка. Наконец он сможет колдовать! Он может делать, что хочет! Однако десятилетнее пребывание в теле ребенка дали о себе знать: ушла злобная ненависть к людям, и к магглам в частности. Он научился принимать заботу от названных родителей. И даже стерпелся с двумя своими братьями. Ему не была страшна смерть, и он не думал о создании крестражей. Кто такой Лорд Волдеморт на самом деле? Здесь он другой, и надо узнать о его деятельности. У Северуса вполне благополучная жизнь. Гарри еще не родился. Скучно, наверное, будет жить. — Эй, Том, ты чего грустишь? — спросил Гарри. Они как раз вместе читали мамин учебник Зельеварения. Зеленые глаза пристально смотрели в лицо Тома. Это было не в первый раз, когда Гарри нарушал личное пространство. Может, Гарри интересно надавить на Томовы чувствительные точки? — Слушай… — и Том выложил свою версию жизни втроем. Гарри внимательно слушал, но в конце не выдержал и стал сбивчиво говорить: — Так будет хорошо! Я мечтал о спокойной жизни без войны и без тебя. — Прекрасно… — проворчал Том. — Не перебивай. Я предлагаю пока жить, как живется. Будем наблюдать, пока события не примут угрожающий поворот. Вот у меня руки обжигало, когда мы Петунью взяли в свою компанию. Это что-то значит? — Расскажи мне о Петунье. Ты же ее знаешь лучше, чем мы с Северусом, — Том откинулся на спинку стула, готовясь слушать. Гарри смутился и начал рассказывать, как ему жилось у тетки в прошлой жизни. Том хмыкал, ворчал, в конце начал возмущаться. Потом задумался, и лукавая улыбка заиграла на его губах. — У меня есть план, — в конце разговора сказал Том. — Какой? — спросил Гарри. — Не скажу. Просто увидишь его в реальности. А Северус — влюбленный балбес! Гарри хихикнул. — Приступаем к плану под названием «Операция «М», — торжественно объявил Том. — Что такое «М»? — спросил Гарри. — «Маггла», — заговорщицки прошептал Том на ухо Гарри, от чего по спине у него пробежал холодок,  — только никому о нем не говори. — Я — могила, — прошептал Гарри. Ему ужасно хотелось, чтобы Петунья нормально к нему относилась. Еще хотелось, чтобы Том подул ему еще раз в ухо. Было смешно, забавно и радостно. Ему нравилось быть рядом с таким Томом. Томом — великим стратегом, подающим великие надежды, братом и просто отличным парнем. 4. Ранним утром Том встал и черкнул записку Эвансам. Что тут особенного? Да в общем-то и ничего, только Том написал ее на пергаменте и послал с совой. Лег на постель опять и принялся ждать, когда события развернутся сами по себе. В пять часов вечера в дверь постучали. Эйлин насторожилась: они никого не ждали к чаю. Открыв дверь, она еще больше удивилась. На пороге стояли Эвансы. В руках женщины находился кекс. Эйлин закатила глаза, следовало ожидать, что мальчишки пригласят приехавших. — Добрый вечер! — поздоровалась миссис Эванс. — Мы были очень рады, получив приглашение на чай. — Добрый, прошу входите пожалуйста, — ответила Эйлин. К счастью, чай был готов, иначе как можно было объяснить, что продукты готовились сами. Взрослые раскланялись друг с другом. И сели разговаривать в гостиной. Вскоре позвонили еще раз. На этот раз пришла Петунья, аккуратно одетая, с волосами, собранными в хвостик. Она взбежала по лестнице и крикнула: — Гарри, Том, Северус! Как так можно было поступить! — Почему? — вышел ей на встречу Том. — Привыкай, что тут куча волшебников. Подумаешь, волшебное письмо получили. — Как тебе не стыдно, — упрекнула Петунья. — Не нужно бояться магии, — вышел Гарри, он быстро понял, что Том решает проблему со страхом волшебства у своей прежней тети. Смотри! — и наколдовал без палочки букетик незабудок. — Это тебе! Петунья пришла в восторг. — Так теперь вы можете наколдовать мне цветы? Что еще вы можете делать? Том вздохнул. — Немногое. Пока. Но ведь мы собираемся учиться волшебству в школе! — Мы будем учиться, и показывать тебе. Правда, здорово? — подхватил Гарри. — Но я же не смогу колдовать, — чуть не плакала Петунья. — Вдруг ты выйдешь замуж за колдуна, и у вас дети будут волшебниками? Что ты будешь делать? Лупить их и морить голодом? — не удержался от шпильки Гарри. — Нет, конечно, — обиделась Петунья, сжимая букетик. — Разве я злодейка?! В этот момент золотое облако охватило Гарри, и он почувствовал, как магические силы прибывают к нему. — Вау! — сказала Петунья, — какое красивое волшебство! Как ты это делаешь? — Гарри, ты не хочешь мне что-то рассказать? — строго спросил Том. Гарри почесал затылок. — Я сделал что-то хорошее, и изменилось у меня что-то в сознании, — признался он, — будто воспоминания хорошие появились. О прошлой жизни. О детстве, — добавил Снейп-третий — Понятно, — произнес Том. — Будем следить друг за другом. Кажется, это связано с нашими поступками в прошлом и настоящим. — Не знаю, о чем речь, а теперь идем есть кекс и пить чай! — громко заявила Петунья. — Северус, тебе ничего не достанется. Как и Лили! — ехидно добавила старшая Эванс двери в детскую. — Тили-тили-тесто! 5. После «случая с незабудками» Том понял, что его жизнь так же меняется, как и у Гарри. Его поразило, что он совершенно не помнит свое пребывание в приюте. Ничегошеньки. Великий Темный Маг помнит участие матери, когда он сильно ударился коленкой, свой смех, когда Тобиас подкидывал под потолок, поездку на море, походы в кино и магазинам. Свое же выживание в приюте он напрочь забыл. Он не помнит, как делал больно мальчикам и девочкам из приюта. Не помнит распотрошенных мышей, жаб и животных покрупнее. Не помнит присвоение чужих вещей. Только смутное имя женщины «Коул» мелькает на задворках сознания, будто она имела какое-то участие в его судьбе. Его воспоминания оказались статичными картинками, которые стали неподвижными и блеклыми, и их хотелось выбросить на помойку. Том ухватился за эту мысль. Выбросить! Но тогда что станет формировать его личность? Обычные посиделки с братьями и забота родителей? Он — должен быть великим волшебником, но как это сделать? Том пытался вспоминать, что же было хорошего в его прежнем детстве. Но встреча со Смертью все-таки повлияла на его сознание. Оказывается, он не мог противиться ее воле. Так, потихоньку, день за днем, шаг за шагом, он забывал свое темное детство и становился умным ребенком, смышленым не по годам, потрясающе работоспособным и организованным. Его проказы не были таковыми по сути, он просто хотел сделать как лучше для других. И какой же он тогда Темный волшебник? Том посмеялся над своими амбициями. Для чистоты эксперимента он поспрашивал Северуса, какие он чувствует перемены в своей жизни, попав в свое годовалое тело, когда мать уронила его. — Родители стали нормальными, — буркнул он, и больше ничего не сказал. Эксперимент провалился, поэтому долгие разговоры Том проводил с Гарри. Тот тоже неохотно рассказывал, поэтому нужно было подобрать к мелкому особый ключик, чтобы разговорить его. Эксперимент длился до первого сентября, и Том понял, что Хогвартс — более важная информация. Многие вещи случились именно в школе Чародейства и Волшебства. Поэтому он решил присматриваться и записывать все в дневник. Он купил его на Косой Аллее. Это был мудрый артефакт, который при случае мог обжечь или ударить током не в меру любопытного читателя, взявшего дневник в руки, а страницы становились снова чистыми, когда писатель достигал конца дневника. На заднем титульном листе он отметил: «Томас Марволо Снейп». Удовлетворенно вздохнул и уложил его сверху в сумку. Сундук на колесиках был готов давно. В сумке, надеваемой через плечо, находилось самое необходимое. Осталось только утром прихватить свежие сэндвичи и термос с чаем — Эйлин помнила, что в поезде еда отвратительная. 6. Тобиас и Эйлин сегодня не собирались работать. Их дети едут в волшебную школу. Тобиас, одетый в костюм, гордый и строгий, Эйлин в черном платье, деловая и чуточку печальная. Похоже, родители переживали за мальчишек, скрывая свои чувства. Родители, а также Том, Северус и Гарри стояли между платформами 9 и 10, не решаясь войти в проход. — Мам, а ты? Пойдешь с нами? — спросил Северус. — Я не хочу бросать Тоби, — усмехнулась она, — вдруг папа потеряется. Я вас проинструктировала? Так вперед! — скомандовала она. Одиннадцатилетние мальчишки вздрагивали, когда переходили волшебный проход, но ничего с ними не случилось. Они оказались на шумной платформе, где квакали жабы, мяукали кошки и ухали совы. Все это перемешивалось с разговорами детей и их родителей. — Не отставайте! — скомандовал Том. — Идемте в конец поезда. Там найдется для нас местечко. Гарри, помнивший всеобщее внимание и опасавшийся, что на него все снова будут пялиться, разглядывал людей и удивлялся, что никто даже не посмотрел в их сторону. Он вздохнул и решил, что это хорошо. — Гарри, поторопись! — крикнул Северус. Оказывается, они ушли уже далеко. Вскорости они нашли свободное купе и с облегчением сели. Они ожидали прихода Лили Эванс, с которой разминулись во времени. К ним периодически заглядывали школьники, приветствовали их и уходили дальше. Раздался громкий гудок, предупреждая об отходе поезда. — Я думаю, Лили найдет нас попозже, — произнес Северус. После третьего удара колокола, дверь еще раз открылась, показался сундук, а за ним и Лили. Ее рыжие волосы были аккуратно уложены в сложную косичку. — Ух, ребята! Вот вы где! Привет! Я устала, — выпалила она. — Где ты была так долго? — спросил Сев, — мы переживали. — Ты переживал, — ухмыльнулся Гарри. Открылась снова дверь, и заглянули трое мальчишек. Гарри показалось, что он смотрит в зеркало, настолько один мальчик был похож на него. Второй, менее лохматый, но более симпатичный, ухмылялся озорной улыбкой. — Привет, мальчишки и девчонки, потеснитесь? — спросило зеркало Гарри. — Нет, сэр, — задорно ответил сам Гарри, догадываясь, что он видит Джеймса Поттера. — Мы потеснимся на Гриффиндоре, куда вы обязательно попадете. Лили фыркнула. — Не говори, что ты уже не устроился. Скажи просто, что ты ищешь, с кем подраться. — Вижу здесь слизеринцев, — хмыкнул Джеймс. — Особенно вон тот тощий дрищ, сидящий возле окна с книжкой — ткнул он пальцем в Северуса. Том зло глянул на Джеймса, жестом успокаивая Северуса, коорый свирепо сопел носом, собираясь посчитаться за "дрища". — Мои братья попадут на те факультеты, которая им подскажет Распределяющая Шляпа, мистер Грубиян, — сказал он. — У тебя какое-то предубеждение против ее решений? — Всем известно, что Шляпа — это всего лишь шляпа, — усмехнулся Сириус Блэк, приятель Джеймса. — Я ее уговорю. — Давайте проверим, какие заклинания вы знаете, — вытащил палочку Джеймс Поттер. Братья Снейп напряглись, не желая показывать свои умения. Только Лили вытащила свою волшебную палочку. Ее взгляд, полный решимости, обезоружил Джеймса. — Хорошо, не будем проверять. Давайте сыграем во что-нибудь. — В быстрые смывайсы? — предложил Гарри. — Вы по-быстрому смываетесь отсюда, а я вас не ищу. А если найду, то того по носу? Ну, играем? — Отлично! — скривился Джеймс.— Пошли, Сириус. Ремус, не отставай. И трое горе-дуэлянтов исчезли. На лице Лили негодующе сверкали зеленые глаза. Северус восхитился их яркостью, и заметил, что они такого же цвета, как и у Гарри. — Теперь у вас есть противники, — заметила она, — Понимаете, что вам придется бороться с ними? — Не придется, — хмыкнул Гарри, — я обязательно попаду на Гриффиндор. — Я на Слизерин, — уверенно заметил Том. — Я, скорее всего, буду райвенкловцем, — вздохнул Северус. — Отлично, — пробормотала все еще сердитая Лили, — тогда я тоже хочу попасть на Гриффиндор. Пусть попляшут у меня эти придурки! 7. Альбус Дамблдор размышлял. Он жаждал борьбы и противостояния Темному Лорду Волдеморту. Для этого следовало воспитать команду сильных авроров, отличных дуэлянтов и вообще волшебников, готовых противостоять идеям Темного мага, провозглашавшего идеи чистоты крови и традиций волшебного мира. Нужно было пресечь это на корню. Он больше не сделает ошибок прошлого, когда он боролся со своим другом один против одного. Он последние три месяца внедрял маггловские законопроекты, увещевал Министерство, что так лучше, и через газеты внушал магам мысли, что любить и понимать магглов — это лучше, чем приносить кровавые жертвоприношения на Самайн. Поэтому Школа Чародейства и Волшебства стала полигоном, где будущие авроры тренировались в помощи учителям и доносили на друзей и врагов, дуэлянты — боролись в школьных коридорах, а противостояние трех факультетов одному Слизерину — было величайшим благом. Дети от мала до велика, сели за факультетские столы. Альбус с нетерпением ожидал входа в Большой Зал первокурсников, не ведающих, что их ждет ближайшие семь лет. Распределяющая Шляпа была проинструктирована еще месяц назад, а учителя (большинству Альбус умудрился промыть мозги за короткое время перед учебным годом) были в блаженном неведении о роли первокурсников в борьбе за наивысшее всеобщее благо. Наконец было провозглашено прибытие первокурсников. Они восторженно смотрели на волшебный замок, осматривали зачарованный потолок и удивлялись присутствию привидений. Братья Снейпы ничему не удивлялись, и незаметно для окружающих достали свои волшебные палочки и высушили мантии таких же, как они, малышей. Те не замечали, что мокрые, пока не ощутили сухость и тепло. «Спасибо», — говорили они, и вновь смотрели на чудеса Хогвартса. Профессор Макгонагал проинструктировала вновь прибывших, что первокурсникам будет надета на голову Распределяющая шляпа. Они еще не знали, что сей артефакт, который директор в этот год использовал далеко не для высшего блага, даст им кому клеймо изгоя, кому пустого места, а кому-то подарит любовь магглов. Были произнесены фамилии старинных родов и никому не известных магглорожденных. Дети покорно садились на свои места, под дружные хлопки однокурсников. Наконец, была произнесена фамилия «Снейп». Это кто такие? Директор Дамблдор напрягся, заметив, что три мальчика заметно выделялись из толпы. Вокруг первого, («Гарри» — подсказала Шляпа), струилось золотое свечение. Что за непорядок? Откуда свечение? Почему Хогвартс не подавил волю непокорному волшебнику? Плетение в защите Хогвартса предполагало, что дети будут одинаково обучены в науке ни о чем не думать. Так два месяца назад Дамблдор внес свою лепту в директорскую деятельность, чтобы не утруждать себя подходом к каждому ученику. Пусть мыслят под одну гребенку. Мысли промелькнули весьма быстро, и вот Гарри уселся за стол Гриффиндора. Ага, значит, смутьян и храбрец. Снейп, Северус. А это что такое? Яркое зеленое свечение, перемежающееся синими искрами. Значит, ты борец за справедливость? Ах, нет, Райвенкло. Ботаник-заучка, будем подкидывать больше книг по художественной литературе. Маггловской. Пускай думает об отвлеченных материях. Снейп, Том. Фиолетовые с золотом вихри пламени взметнулись до потолка. Что за безобразие! Никто еще не демонстрировал так явственно свои способности с тех пор, как Дамблдор стал директором. Необычайно сильный волшебник. Вон как сверкают глаза. Слизерин. Ну что же, попробуй выстоять против травли трех факультетов. Забудешь свое собственное имя, паршивец! Дамблдор сказал тост, поглядывая на непокорных Снейпов. Пара глупых слов, но ведь ему все можно, раз он гений? Дети занялись праздничным ужином. Первый день в школе закончился. Сладких снов, мальчики и девочки.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.