Сердцу не прикажешь

PG-13
Завершён
268
2
автор
Размер:
138 страниц, 64 919 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
268 Нравится 115 Отзывы 76 В сборник

Глава 4

Настройки
      Проснулась я рано. Несмотря на то, что за окном была середина осени — на улице светило солнце и было не так холодно. После небольшого перекуса, я продолжила читать информацию о приспешниках Грин-де-Вальда. Вскоре я поняла, что это было не самое лучше утреннее занятие, которое я себе выбрала. Дочитав, я отложила папку в сторону. В голове крутились ужасные картины: взрыв зданий, трупы немагов и магов, различные убийства и тому подобное. После прочтения доступных мне материалов о деятельности Грин-де-Вальда и его приспешников, во мне начала кипеть злость. Я твёрдо для себя решила, что положу конец этой чудовищной тирании. Как я пока ещё не знала, но в своём успехе я почему-то не сомневалась. Также я для себя уяснила, что находиться буду в банде сумасшедших убийц, которые ни перед чем не остановятся, чтобы достичь своей цели. В голове у меня уже крутился план перевоплощения в «плохую» девочку: начав с представления своей встречи с Грин-де-Вальдом, дальше как именно я буду вести себя на собраниях и так далее. У себя в мыслях я усмехнулась: Глупая Эмилия, такое рвение тебя ни к чему хорошему не приведёт…       Я взглянула на часы. Они показывали ровно восемь часов утра. Чтобы хоть как-то проветриться перед грядущей операцией, я решила немного прогуляться в парке.       Прогулка в парке всегда очень хорошо влияла на меня, всегда расслаблявшись, я чувствовала какое-то единение с природой. В парке никого не было в такой ранний час. Облокотившись на мост, я смотрела вниз на быстро текущую речку. Вдруг я услышала хлопок и увидела Грейвса, направляющегося ко мне. — Вы уже начали следить за мной, мистер Грейвс? — спросила я с небольшой долей сарказма и обняла его. — Нет, я просто хотел убедиться, что ты в порядке и кто знает, может всё-таки передумала за ночь о своём решении, — с грустной усмешкой сказал он, прижав меня к себе. — Прости, но от своего я не отступлюсь, — ответила я. Персиваль лишь тяжело вздохнул и мы направились к зданию МАКУСА.       Подойдя к кабинету Пиквери, Грейвс меня остановил и сказал: Меня туда не пустят. Тебе сейчас будут объяснять план действий. В основном ты должна расчитывать только на себя. Если тебе кажется, что не справляешь с заданием или тебя подозревают, то уходи оттуда. Трансгрессирую ко мне и мы спрячемся… Я прервала его, не дав ему закончить: Я обещаю, что буду осторожна. Всё будет хорошо, — сказала я и нежно поцеловала его в лоб. Набрав полную грудь воздуха и легко выдохнув, я вошла в кабинет Госпожи Президент. — Как всегда пунктуальны, мисс Хоггарт, — проворковал Гарольд Смит. — Доброе утро, мисс Хоггарт, — поприветствовала меня Пиквери.       Я хмуро посмотрела на Гарольда. — Почему мистер Смит может присутствовать на собрании, а мистер Грейвс нет? — задала я свой вопрос Госпоже Президент. Та лишь вздохнула и поспешила ответить на мой вопрос: Вы же прекрасно понимаете причину почему мистер Грейвс не может участвовать в этом собрании, но не будем медлить, планы слегка изменились. Нам нужно действовать быстро. — На сколько слегка? — приподняв брови спросила я. — Мы хотели назначить завтрашний день началом операции, так у вас было бы чуть больше времени для подготовики, но обстоятельства изменились. Операцию нужно начинать сегодня вечером. Мы получили информацию, что сегодня вечером в «Слепой свинье» соберутся несколько сообщников Грин-де-Вальда и вы должны быть на этой встрече, чтобы… — Чтобы втереться к ним в доверие и стать одной из них, так они смогут привести меня к Грин-де-Вальду, — прервала я Пиквери и решительно и бесстрашно закончила за неё её мысль. Мадам Президент слегка улыбнулась: Вижу, вы готовы вступить в игру. Это хорошо. Гарольд усмехнулся: Вы же в курсе, что просто так вас не примут к ряды Грин-де-Вальда? Вам нужно будет доказать свою преданность их цели и проявить себя на деле. — Да, я понимаю, — по моей спине опять пробежали мурашки, — Готова ли я пытать или убить кого-то? Ответ я и так знала — конечно же нет… — спрашивала я сама себя, но мои мысли прервал голос мистера Смита: Вам разрешается использовать непростительные заклятия и сделать всё, что понадобится, чтобы заполучить доверие Грин-де-Вальда и его людей. Конечно, мы надеемся, что хотя бы на первое время обойдётся без жертв, — со злой усмешкой сказал Гарольд. — Если я откажусь, что-то сделать: убить, пытать кого-то, то я вызову подозрение, так? — я старалась, чтобы мой голос звучал увереннее. — Именно, — подтвердила мои довольно очевидные догадки Пиквери, — мы думаем, что в «Слепой свинье» они никого не убьют, так как много свидетелей. Но в других местах, будьте готовы ко всему. Обратного пути уже нет… — Разумеется с вас снимут все обвинения в убийствах и прочих тёмных делах, если вы выполните свою миссию, — съязвил Смит. — О благодарю вас, мистер Смит, — с сарказмом и ненавистью ответила я на замечание Гарольда.       После трёхчасовой беседы меня наконец-то отпустили. Голова гудела от наплыва информации и страха, что мне придётся кого-то пытать или убивать. Я зашла в уборную и посмотрела на себя в зеркало. Подняла подбородок, прикоснулась тонкими пальцами к длинным чёрным ресницам. Короткие, но кудрявые и густые каштановые волосы, карие и глубокие глаза. Немножко вздёрнутый к верху нос. Тонкие губы, накрашенные бардовой помадой. Не очень глубокие, но довольно заметные скулы. И наверное самое примечательное это — бледная кожа. Бледная настолько, что я вполне могла бы сойти за мертвеца. И только тёмные глаза показывали, что я всё ещё жива. Вздохнув, я умылась и пошла тренировать некоторые заклинания — сейчас это было самое полезное и нужное, что я могла сделать.       В назначенный час я явилась в спикизи «Слепая свинья». Заказав себе выпить, я села за стол и начала спокойно осматривать помещение и людей находившихся в нём, как обычный посетитель. Вскоре я заметила тех, кто мне был нужен. Это были двое мужчин, один высокий со свирепым и уродливым лицом, на котором было два больших шрама — оборотень Джон Кэрроу. Да, с ним я бы точно не хотела бы подружиться… — про себя подумала я. А второй на вид был даже ничего, но его выдавали горящие огнём глаза и хитрая ухмылка — Грегор Розье. Один из самых лояльных приспешников Грин-де-Вальда. Я сделала вид, что читаю газету и пью свой напиток. А мужчины тем временем сели через столик от меня.       Разговора я не слышала. Я начала лихорадочно придумывать, как мне ненавязчиво вписаться в их компанию, но случай сам предоставился. К двум мужчинам подошёл молодой человек на вид лет тридцати и что-то начал им доказывать, выражая бурю эмоций. Через несколько минут я услышала резкий хлопок. Кто-то упал на пол, совсем близко ко мне. Обернувшись, я увидела Розье лежавшего на полу, но с поднятой палочкой. — Да как ты смеешь! Ты ещё поплатишься за свою выходку! — прокричал Грегор Розье и послал заклинание Круциатус в нападавшего. Мужчина отбил атаку, но Кэрроу времени даром не терял и застал в врасплох своего врага сзади. Он схватил его, не давая воспользоваться волшебной палочкой. Отовсюду послышались крики. — Драка! Драка!       А через несколько минут, эльф, который нёс ящик с бутылками, закричал. — МАКУСА здесь! — и трансгрессировал. Розье чертыхнулся, но не успел он трансгрессировать, как в него уже полетела дюжина заклинаний. Кэрроу спрятался за барной стойкой и оттуда посылал заклинания то направо, то налево. Мне тоже пришлось пригнуться и достать палочку, но в ход я её не применяла, пока. — Кэрроу, Розье, сдавайтесь! И мы гарантируем вам смягчение приговора! — прокричал какой-то молодой мракоборец. Розье лишь расхохотался: Глупые мракоборцы! Мы же всё делаем ради общего блага! — прокричал он и запустил в молодого юношу непростительное заклятие. Розье находился в нескольких шагах от меня. Он распускал заклинания направо и налево, но вдруг палочка вылетела из его рук. Розье выругался, но тут его взгляд направился на меня. Он хитро улыбнулся, увидев мою волшебную палочку: Милая девушка, не желаете ли помочь доблестным рыцарям в борьбе за правое дело? — Ради общего блага? — с лёгкой усмешкой проговорила я. — Конечно же. — Розье улыбнулся ещё шире, так что от такой улыбке мне стало не по себе. Я прекрасно понимала, что фанатики Грин-де-Вальда в ловушке. И выручить сейчас смогу их только я. — Палочку свою я вам не отдам, но помочь выбраться отсюда помогу, — хитро улыбнулась я. — Скажи своему другу, чтобы перестал атаковать, у меня есть хороший план. — я достала из своей сумки небольшой мешочек. Увидев его, глаза Грегора загорелись злым огнём. — Осторожнее девочка, а не то мы все взлетим на воздух, — проворковал он. — Не волнуйся, я знаю что делаю, — с вызовом ответила я. После моих слов, Розье сделал знак Кэрроу, чтобы тот не атаковал.       В помещение на минуту повисла тишина. Воспользовавшись этим моментом, я вскочила и быстро бросила мешочек к ногам мракоборцев, успев поджечь его палочкой. Мракоборцы тут же кинулись в рассыпную. Я, Розье и Кэрроу быстро трансгрессировали за несколько секунд до того, как раздался взрыв. Мы трансгрессировали на опушку неизвестного мне леса. Я молилась, чтобы никто из мракоборцев не пострадал. Я старалась кинуть мешочек не так далеко, чтобы мракоборцы смогли избежать взрыва, как мы и договаривались с Пиквери. От моих мыслей меня отвлёк голос Розье: Ты всегда таскаешь такие вещицы с собой? — с сарказмом спросил он меня. — В последнее время, да, всегда. Слишком много облав стали устраивать отряды из МАКУСА, а с помощью, как ты сказал этих вещиц, всегда можно удрать, — с ухмылкой ответила я. — Так ты тоже преследуешь немагов и вдохновлена идеей ради общего блага? — в его глазах опять загорелся недобрый и сумасшедший огонёк, а рот расплылся в довольной улыбке. — Именно, — коротко и с вызовом ответила я. — Как тебя зовут красавица? — спросил Розье, слегка поклонившись. — Эмилия Хоггарт, — ответила я. — Грегор Розье к вашим услугам, — буквально пропел Розье и поцеловал мою руку. За своей спиной я почувствовала другого мужчину — Кэрроу. Он слегка обнюхал меня, мне стало неприятно. Я отошла от него на несколько шагов, ближе к Розье. — Симпатичная. Геллерт обрадуется пополнению. Меня зовут Джон Кэрроу, — проговорил оборотень низким и хриплым голосом, облизнувшись. — А вы сами лично знакомы с Грин-де-Вальдом? — включив дурочку, спросила я. — Ну конечно же! И тебя можем познакомить. Хочешь вступить в наши ряды? Бороться за возвышение волшебников и порабощение немагов? Ради общего блага? — с вызовом спросил меня Розье. Я поняла, что обратного пути нет. По спине побежали мурашки. Я мысленно пожелала себе удачи и ответила чётко и уверенно: Я хочу вступить в ваши ряды! — Добро пожаловать, Эмилия Хоггарт, — раздался тихий, ледяной голос, от которого по моей спине повторно побежали мурашки, а в горле застрял комок. — О, Геллерт, мы не думали, что ты сам придёшь сюда! Мы нашли новобранца для твоей армии, — гордо проговорил Розье.       Я медленно обернулась и увидела мужчину с фотографии. Он стоял, прислонившись к дереву. Зачёсанные назад и выбритые у висков белые волосы. Белые брови, белые усы и те самые голубые, ледяные глаза, которые пронизывают насквозь. На губах играла ухмылка, а в руках мужчина держал длинную палочку. Одет он был в белую рубашку, чёрные брюки и чёрный пиджак. Перед нами стоял сам Геллерт Грин-де-Вальд.
268 Нравится 115 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (4)