Сердцу не прикажешь

PG-13
Завершён
268
2
автор
Размер:
138 страниц, 64 919 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
268 Нравится 115 Отзывы 75 В сборник

Глава 9

Настройки
      Проснувшись в восемь утра, я впервые за долгое время почувствовала себя выспавшейся. Потянувшись, я встала с кровати и пошла на кухню за завтраком, а заодно и взяв грязную посуду со вчерашнего ужина. Взмахнув палочкой, посуда начала мыться, а яичница жариться. Сделав себе чай, я села на подоконник, рассматривая осенний парк. — Может сегодня опять попытаться встретиться с Перси? — подумала я, но вскоре отбросила эту идею. Вздохнув, я принялась завтракать.       Закончив трапезу, я заметила, что в кармане моего плаща что-то светится. Я подошла к плащу и достала из кармана кулон, который мне дал Геллерт позавчера. По спине пробежал холодок и вспомнились слова Грин-де-Вальда: Если мне что-то понадобится, я позову тебя. — Вот и закончились мои выходные, — прошептала я, грустно улыбнувшись.       Я быстро привела себя в порядок. Собрав небольшую сумку кое-каких вещей с собой, я вышла из квартиры и направилась в парк. Дойдя до небольшого леса, я трансгрессировала в поместье Грин-де-Вальда.       Оказавшись на поляне, я зашагала к дому. По дороге к поместью меня не покидали тревожные мысли: А вдруг, Геллерт каким-то образом узнал, что я вчера встречалась с Гарольдом и Грейвсом? Или кто-то из его фанатиков выследил меня и доложил ему? Вдруг там меня поджидает засада… — от таких мыслей у меня мороз побежал по коже и сердце предательски сжалось. На всякий случай я засунула руки в карманы, в одном из которых лежала моя волшебная палочка. Крепче сжав её, я зашла в поместье навстречу своей судьбе.       Не успела я оглядеться, как передо мной возник Розье: Мисс Хоггарт! Мы вас ждали. Идёмте же скорее! Нашему товарищу нужна помощь! — произнёс на одном дыхании мужчина. Схватив меня за руку и не дав мне даже раздеться, мужчина потянул меня в гостиную. Пока мы шли, я увидела небольшие капли крови на полу. Зайдя в гостиную, я увидела на полу незнакомого мужчину, истекавшего кровью. Я быстро опустилась перед ним на колени и начала осматривать раны. — Что с ним случилось? — в ужасе спросила я, гладя на глубокие порезы. — На него напал волк, мы надеемся, что это был не оборотень. Ведь это был не оборотень, мисс Хоггарт? — со страхом спросил Грегор, стоя сзади меня. — Как выглядел волк? — не обращая внимания на вопрос мужчины, я задала свой, но ответ на него я уже знала на перёд. — Чёрный такой и огромный, — хрипло ответил маг и добавил, — Он выживет? Осмотрев раны и начав применять лечебные заклинания, я ответила мужчине на его предыдущие вопросы: Он не станет оборотнем. Тот кто на него напал является меледиктом. Раны тяжёлые, но не смертельные, — успокоила я друга потерпевшего. Подняв мужчину в воздух с помощью магии и положив его на диван, я стала делать лечебный настой. — И как только я догадалась взять с собой нужные лекарства… — промелькнула у меня мысль в голове. Приготовив настой, я дала его потерпевшему. Наложив повязки, я с облегчением вздохнула: Теперь ему нужен покой. Я дала ему настой, чтобы не было заражения крови. А кстати, где Грин-де-Вальд? Они были вместе? — Нет, Геллерт, эм… — мужчина слегка замялся, — Странствует, его не будет неделю, — закончил волшебник. — Странствует? — удивилась я. — Что же ты замышляешь, Грин-де-Вальд? Не ищешь ли ты те записи про меледиктов? — размышляла я про себя, нахмурив брови. — Никто из наших не знает куда он отправляется, но чаще всего он возвращается где-то через неделю. Хотя бывало и дольше задерживался, — спокойно произнёс мужчина. — Понятно, значит это ты меня вызвал, — незаметно вздохнув от облегчения, сказала я. — Да, ты же теперь у нас лекарь, — усмехнулся маг, — И ещё парочка наших скоро должна прибыть, но неизвестно в каком состоянии… — закончил мужчина. — Я поняла тебя, я остаюсь, — немного раздосадовано ответила я.       Грегор отнёс товарища в другую комнату на втором этаже, после чего я очень надеялась, что Розье не спустится вниз ко мне, но моей надежде не суждено было сбыться. Через несколько минут мужчина лёгкой походкой, напевая что-то, спустился ко мне. — Как отдохнули вчера? — сменив тему и подойдя ближе ко мне, спросил мужчина. — Хорошо отдохнула с книгой и чаем, — с сарказмом ответила я ему, на что маг расхохотался. — А, ну это… — замялся Грегор, — У тебя есть парень? Его вопрос меня сильно рассмешил, но я лишь хитро ему улыбнулась и ответила вопросом на вопрос: А ты хочешь им стать? Розье хитро улыбнулся, и глаза его загорелись недобрым огоньком: Так у тебя никого нет? Я уже хотела злобно ответить Розье, но тут около двери послышался хлопок и через несколько минут в гостиную ввалились ещё двое раненых мужчин. Взяв со стола волшебную палочку и снадобья, я принялась за работу.       К вечеру закончив с ранеными, я плюхнулась в кресло, вытирая лицо платком. Как только я закончила с первыми двумя, появилась Лета с ещё одним пострадавшим. С ним то я и провозилась дольше всех. У него уже началось заражение крови, но он наткнулся не на меледиктуса, а на настоящего оборотня. Здесь я была бессильна. Я лишь обработала большие раны и дала снотворное. Остальное сделала Лета. Сидя в кресле, я всматривалась в горевший огонь. Меня уже начало слегка клонить в сон, но эту дремоту предавала Лета: Ты будешь нужна мне завтра для одной операции, — холодно произнесла девушка. — Что за операция? — спокойно спросила я. — Нужно будет выследить одного мракоборца. Он обладает нужной нам информацией. Встречаемся завтра на поляне в восемь утра, — произнесла Лета и удалилась. Убедившись, что девушка ушла, я встала и направилась в свою комнату, мысленно задавая себе вопросы: Кто этот мракоборец? Что за информация? Вопросы так и крутились у меня в голове. Я лишь молилась, чтобы этим мракоборцем не оказался Грейвс.       На следующий день, мы встретились с Летой как и договаривались. Холодно поздоровавшись друг с другом, мы трансгрессировали к зданию МАКУСА. — Не боишься, что тебя узнают? — усмехнулась я, глядя на Лету. — Они не знают, что я «дружу» с Геллертом, так что можешь быть спокойна, — холодно ответила девушка. Спрятавшись в тени здания напротив, мы стали ждать нашу жертву. Я немного нервничала, мне не хотелось опять видеть пытки своих коллег, но и отказаться от применения непростительных заклинаний вызовет подозрение у Леты. — Мы должны ждать этого человека прямо здесь? У самого логова МАКУСА? — недоверчиво спросила я, осматриваясь по сторонам. — Да, он всегда трансгрессирует вон к тому ларьку. — девушка махнула на заброшенный ларёк на противоположном конце улицы. Я лишь со скучающим видом глянула на ларёк и прислонилась к стене здания.       Прошёл уже час, а никто так и не появился. Это начало меня настораживать. Подойдя к Лете, я спросила: Ты уверена что он появится сегодня? — Ничего не понимаю, он должен был быть здесь уже час назад… — проговорила девушка, нахмурив брови. — Что-то здесь нечисто. Неужели МАКУСА разузнали… Но как? — с негодованием продолжила девушка.       Подождав ещё минут десять, Лета повернулась ко мне и холодно прошипела: Уходим. — Что за информацию мы должны были получить? — следуя за девушкой спросила я. — Меледикты. Есть один человек в МАКУСА, который знает о них достаточное количество информации, — коротко бросила девушка. Посмотрев на здание МАКУСА, она добавила: Геллерт будет недоволен… Взмахнув палочкой, Лета трансгрессировала. Я улыбнулась, прекрасно понимая от кого хотел получить информацию Грин-де-Вальд: Всё же Гарольд Смит не такой уж и дурак. Ухмыльнувшись и довольная собой, я трансгрессировала вслед за Летой.       Следующий день был также потрачен на слежку за таинственным мракоборцем, который так и не появился. Лета стояла злая и проклинала всех и вся: Чтоб его! Куда же он запропастился?! — А дома его нет или вы адреса не знаете? — спросила я, пытаясь придать своему голосу строгость. — Дома он тоже не появлялся уже давно. Наверняка сидит в МАКУСА и боится нос свой высунуть, — проворчала девушка. — Раз он находится в МАКУСА, то нам его не достать, — коротко подытожила я, радуясь в глубине души, что информация о меледиктусах не попадёт в руки тёмного мага. — Уже сдаёшься? — со злостью спросила девушка, обернувшись ко мне. Её карие глаза сурово смотрели на меня, пронизывая насквозь. — Нет, но ты же сама прекрасно понимаешь, что мы не сможем проникнуть в МАКУСА, — серьёзно ответила я, пытаясь переубедить Лету. — Геллерт смог бы. Он уже один раз сделал так и это принесло нам огромные плоды, — сладко улыбнулась волшебница, наблюдая за моей реакцией. От её слов меня передёрнуло. Я вспомнила Перси, его первый день выхода из больницы. На нём не было серьёзных физических ран, но были глубокие душевные, которые уже не залечатся никогда. Сдерживая свой гнев, я спокойно ответила: Но Грин-де-Вальда с нами нет. Следовательно нам остаётся только ждать. Девушка хмыкнула и отвернулась от меня: Значит будем ждать, он должен рано или поздно показаться. Мы не спешим, пока не спешим, — усмехнулась волшебница и продолжила наблюдение. Мы прождали так весь день, но наши старания были тщетны. Мы опять вернулись в поместье ни с чем.       Только на пятый день нашей слежки, нам наконец-то повезло. Лета вскочила со своего места и спряталась за ларьком, сделав сигнал мне. Спрятавшись, я выглянула из укрытия и увидела Майка Брауна. Именно он читал мракоборцам небольшую «лекцию» про меледиктов. Сердце у меня сжалось. Нужно было что-то предпринять, чтобы Майк не пострадал и, чтобы сведения не попали в лапы Грин-де-Вальда. Лета подсела ко мне и прошептала на ухо: Подойдём к нему сзади и трансгрессирует вместе с ним в заброшенный дом около парка, поняла? Я кивнула в ответ. Нужно было что-то предпринять, но не успела я собраться с мыслями, как Лета резко встала и пошла за Майком. Чертыхнувшись, я последовала за девушкой и Летой. Но я почувствовала, что что-то было не так. Я хмуро шла за мужчиной, оглядываясь. — У Майка не было охраны или же МАКУСА устроило засаду? — я так и не смогла ответить на свой вопрос, который тревожил меня на протяжении всего пути. Через минуту Лета дала мне сигнал. Мы резко подбежали к мужчине, схватив его за руки и быстро трансгрессировали. Очутившись в заброшенном здании, Лета направила свою палочку на мужчину и крикнула: Инкарцеро! Мужчина вскрикнув упал на пол связанный. Он был напуган и пытался освободиться, но его попытки были тщетны. — Что происходит? Кто вы? — его испуганные глаза смотрели то на меня, то на Лету. — Наконец-то, — выдохнула девушка и с улыбкой посмотрела на пленника. — А мы уже давно вас поджидали, Мистер Браун. — Но что вам нужно от меня? У меня нет денег! У меня ничего нет! — закричал мужчина и стал пытаться сбросить с себя путы. — Что-то не так, — проговорила я. Это был Майк, но вёл он себя не как Майк. Мистер Браун был одним из лучших мракоборцев. Он бы ни за что не дал бы себя так легко схватить и в его глазах никогда не было испуга. — Он притворяется, но ничего, заклятие Круциатус многим развязывает язык. Не хочешь… — девушка уже направила палочку на мужчину, но я её остановила. — Неужели ты не видишь? Думаешь настоящий мракоборец дал бы себя так просто застать врасплох и схватить? — серьёзно спросила я девушку. Та лишь смотрела на меня глазами полными ненависти и злости: И что же ты предлагаешь сделать? — злобно спросила она. Я была твёрдо уверена, что с Майком что-то не так и был только один способ узнать это. Направив свою палочку на корчащегося в путах мужчину, я произнесла: Легилименс! Через несколько секунд я опустила палочку. От увиденного по мне пробежались мурашки: Неужели он разрешил им полностью стереть себе память? — я отказывалась верить своим догадкам, но от моих мыслей меня оторвала Лета. — Что ты увидела? Он что-то знает? — спросила колдунья нетерпеливо. — Ему стёрли память, — просто ответила я. — Он ничего не помнит, совсем ничего… Лета в ярости пнула стоявший рядом стул: Хороши мракоборцы! Своим товарищем пожертвовали! А ещё нас бесчеловечными называют, сами хороши! — выругавшись, Лета решила вылить свою злобу на мужчину: Круцио! Мужчина начал корчиться на полу и кричать от боли. Его крики так и останутся в моей памяти. Я попыталась остановить Лету: Что ты делаешь? Он же бесполезен для нас теперь! Пытать его нет смысла! — В том то и дело, дорогуша. Он бесполезен! — и ещё раз запустила в мистера Брауна непростительное заклятие. — Паршивые собаки из МАКУСА! Ничего, мы ещё отыграемся. Уходим! — грозно посмотрев на меня, девушка подошла к окну и стала ждать меня. Я надеялась, что она опять первой трансгрессирует и мне удастся освободить Майка, но Лета нетерпеливо окликнула меня: Живее! Мы уходим! — Майк, прости, — еле слышно прошептала я и подбежала к Лете. Через несколько секунд мы уже шли по дороге к поместью Грин-де-Вальда.       Лета вся разгневанная направилась в свою комнату, игнорируя вопрос Розье: Ну как прошло? Он появился? Сделав серьёзное и уставшее лицо, я тоже стала подниматься по лестнице, но Грегор преградил мне путь. — По поведению Леты я уже понял, что он так и не появился и вы потратили в пустую пять дней? — на лице мужчины появилась непонятная усмешка. — Ему стёрли память, — коротко ответила я, пытаясь обойти мага. — Вот оно что… — проговорил мужчина, — дело плохо, Геллерт будет недоволен. — Ты уже второй, кто мне это говорит, — уставшим голосом ответила. — Его до сих пор нет? — немного взволнованно спросила я. — Геллерта? Нет, ещё не появлялся, — ответил мужчина. Поднявшись на второй этаж, я направилась в свою комнату, но и тут Розье догнал меня. — Я забыл тебе сообщить ещё одну весть… — сказал маг, взяв меня за руку, — завтра вечером будет торжественное мероприятие в доме одного очень знатного человека. Мы обязательно там должны быть, чтобы переговорить с сенатором. — Сенатор тоже один из нас? — с удивлением спросила я. — Возможно будет одним из нас, если Геллерт появится и переговорит с ним, — таинственно проговорил маг. — Хорошо, спасибо за информацию. А теперь, если ты не против, я бы хотела отдохнуть, — ответила я и легко высвободив свою руку, скрылась в своей комнате.       На следующий день мне пришлось опять вернуться в свою квартиру, чтобы выбрать себе платье. Если честно, то выбирала я очень долго. Только спустя час, я наконец-то удовлетворилась своим выбором. Взяв с собой платье и туфли, осмотрев последним взглядом свою квартиру, я вышла во двор и трансгрессировала обратно в поместье.       До мероприятия оставался ровно час. Я ещё раз подошла к зеркалу, чтобы насладиться собой. На мне отлично сидело пышное тёмно-бардовое платье, туфли на маленьком каблуке были как раз впору, остался последний штрих. Взяв со стола волшебную палочку и взмахнув ей, я сделала себе вечерний макияж. Довольная собой, я стала дожидаться, когда Грегор Розье зайдёт за мной. Весь сегодняшний день мне не давали покоя мысли о Грин-де-Вальде: Где он? Куда он пропадает? Нашёл ли он воров и отобрал ли у них записи о меледиктах? Придёт ли он сегодня на мероприятие? Вопросов в моей голове было море. Мне очень хотелось знать ответ на каждый из них, особенно на последние два. Через пятнадцать минут в мою комнату постучали. Встав, я пошла открывать дверь. За ней стоял Розье в классическом чёрном костюме с бабочкой: Добрый вечер, мисс Хоггарт. Мужчина поклонился и поцеловал мою руку: Вы просто восхитительны! Его глаза так и горели огнём, а странная улыбка стала ещё шире. Мужчина явно был неравнодушен ко мне. — Благодарю, Грегор, — спокойно, но мило улыбнувшись ответила я. Взяв Розье, под руку мы вышли из поместья и трансгрессировали на торжественное мероприятие.       Я почувствовала запах моря. Дул прохладный ветер, но мы быстро пошли к входу в здание. Посмотрев наши приглашения, охранники впустили нас внутрь. В помещении было очень много людей в парадных одеждах различных возрастов. Когда мы проходили мимо, на нас все начинали смотреть и оборачиваться. Я начала высматривать Грин-де-Вальда, но нигде не увидела белого ирокеза. Грегор и я направились в танцевальный зал и взяли себе по бокалу шампанского. Я всё ещё высматривала Геллерта, но его нигде не было. — Может он появится под видом другого человека, чтобы не вызвать панику? — ненавязчиво спросила я Грегора. — Не думаю, ему надоело прятаться. Если он придёт, то в своём обличии, — усмехнулся мужчина. Я уже хотела выйти на балкон, чтобы полюбоваться морем, но разговоры неожиданно притихли. Взгляды присутствующих устремились куда-то в начало зала. Присмотревшись, я увидела его. Грин-де-Вальд появился ровно в назначенное время. Его не было почти неделю, но он изменился. Мужчина похудел, скулы теперь выделялись ещё чётче, белые волосы были растрепанны чуточку больше. Одежда тёмного мага была полной противоположностью той одежды, которую носит Грейвс. Небрежно застёгнутая белая рубашка, тёмно-синяя жилетка, на шее было что-то похожее на галстук, но заправлен он был как-то странно — под рубашку, чёрные брюки и чёрные сапоги, а поверх всего было длинное тёмно-синее пальто. Этот человек был полной противоположностью Грейвса во всём. Весь его внешний вид так и кричал, заявляя о себе. Бунтарь.       Будь это кто-либо другой, никто из обычных гостей даже не обратил бы внимания, но среди присутствующих волшебников все были наслышаны о планах и делах Грин-де-Вальда. Но, кажется, самого Геллерта такое «гостеприимство» не удивило. Мужчина выглядел уставшим и, как я заметила по глазам, разъярённым. Геллерт подошёл к сенатору, не обращая внимания на шёпот и взгляды гостей. Поздоровавшись, мужчины начали что-то обсуждать. Некоторые гости начали переглядываться между собой, но скоро всеобще волнение прекратилось.       Я вышла на балкон, к счастью для меня тут никого не оказалось. Несмотря на то, что холодный осенний ветер пробирал насквозь, мне хотелось побыть одной, вдалеке от этого шума. Налюбовавшись море и подмёрзнув, я вернулась в зал. Народу прибавилось и почти все столики были уже заняты. Я уже почти дошла до стола, где сидел Розье, как за своей спиной, я услышала голос: Здравствуй, Эмилия. Обернувшись, мои карие глаза встретились с голубыми глазами Грин-де-Вальда. Я чувствовала, что мужчина очень устал от путешествия и он был очень злой. Он был похож на разъярённого зверя, который побывавал во многочисленных сражениях. Слегка улыбнувшись, я спокойно поприветствовала его: Здравствуйте, мистер Грин-де-Вальд. Геллерт рассматривал меня, лёгкая улыбка появилась на его губах. Затем мужчина произнёс слова, от которых у меня перехватило дыхание и закружилась голова: Я скучал… На моих щеках появился лёгкий румянец, но я быстро пришла в себя и сменила тему. — Как я выгляжу? — спросила я, слегка покружившись. — Потрясающе, — с восхищением ответил маг. Внезапно к нам подошла Лета. Быстро кивнув мне, она обратилась к Грин-де-Вальду: Геллерт, сенатор желает с тобой поговорить. — Позже, — небрежно бросил мужчина, всё ещё продолжая любоваться мною. — Геллерт, это срочно, он хочет, чтобы ты… — но девушка не успела договорить. Тёмный маг опять её перебил: Я же сказал, позже. В голосе мужчины звучала угроза. Лета непонимающе посмотрела на меня. А я стояла на месте и не могла поверить, что сам Геллерт Грин-де-Вальд отказывается от встречи со своим сторонником, от которого, возможно, будет многое зависеть. Он отказывается ради меня. Это никак не могло уложиться в моей голове. Вынырнув из колодца своих мыслей, я спокойно произнесла: Мистер Грин-де-Вальд, сенатор хочет видеть вас и вам нужно идти. От этой встречи многое зависит. Глаза Геллерта блеснули злым огнём, улыбка пропала с лица. Лета же с благодарностью посмотрела на меня. Ничего не сказал, мужчина развернулся и последовал вслед за Летой. — Играешь с Геллертом? — раздался хитрый голос Розье над ухом. — Я не играю, это действительно очень важное собрание. Он не должен злить сенатора, если мы хотим заключить союз, — коротко соврала я, но в глубине души я восхитилась Геллертом. Он готов был остаться со мной, несмотря на так сказать «работу», а Грейвс же просто подчинился приказу Гарольда. Опять я сравнивала Геллерта и Перси. Такого повторного сравнения я не ожидала от себя и мне стало стыдно: Как я могла сравнивать демона с любимым человеком и другом…       Я решила отойти к окну, там было меньше всего народу. Розье последовал за мной. Он как-то странно улыбался. У него всегда была странная и бешеная улыбка. Но сегодня это было что-то другое и прочесть её, я так и не смогла. — Он хотел побыть с тобой, а ты его прогнала. Не хорошо так делать. — тихо прошептал он мне на ухо. — На что ты намекаешь? — серьёзно спросила я мужчину. Его сегодняшнее поведение казалось мне очень странным. — Ни на что, — усмехнувшись спокойно ответил мужчина.       Через несколько минут зазвучала музыка. Пропустив бокал шампанского, Грегор осмелел и пригласил меня на танец. Согласившись, я последовала за Розье в центр зала. Находясь в центре, я увидела Грин-де-Вальда, который выходил из кабинета сенатора. Мне почему-то очень захотелось увидеть реакцию Геллерта на мой танец с Розье. Я понимала, что это ни к чему хорошему не приведёт, но мне хотелось взбесить разъяренного зверя ещё больше, а не приласкать, как приказал мне Гарольд. Грин-де-Вальд, увидев меня в паре с Грегором, на это вначале совершенно никак не отреагировал. Он даже не пошевелился и со стороны казалось, что ему абсолютно безразлично с кем я танцую. Но потом я поняла, что это не так. Мы с Грегором начали танцевать, а нашему примеру последовало ещё несколько человек. Тёмный маг пересел на освободившееся место, откуда ему было лучше видно происходящее на «танцполе» и прикрыв рот рукой, начал пристально наблюдать за нами. В его глазах я отчётливо увидела ярость и ревность. Это меня сильно удивило и позабавило. Я мельком заметила, как маг незаметно шевельнул пальцами, и дама, державшая в руке бокал шампанского, опрокинула его на Розье. — Чтоб вас! — выругался мужчина. Обернувшись ко мне, маг произнёс: Я отойду ненадолго. Я кивнула, прекрасно осознавая кто устроил этот инцидент. Проводив Грегора взглядом, убедившись, что волшебник ушёл, я посмотрела туда, где сидел Грин-де-Вальд. Но мужчины за столом уже не оказалось. Геллерт сам подошёл ко мне, опять неожиданно появившись сзади. Ничего не сказав, я продолжила танцевать, но только уже с Геллертом. Мы танцевали несколько минут. За это время, Розье вернулся и увидев меня с Грин-де-Вальдом, плюнул на пол и куда-то вышел. — Зачем вы это сделали? — с укоризненным взглядом спросила я. — Что сделал? — сделав невинное лицо, ответил мужчина. Но его глаза говорили об обратном. Я видела в них злость, и эта злость теперь точно была направлена на меня. — Как прошли переговоры? — спокойно спросила я, пока мы танцевали. — Прекрасно, — сухо ответил мужчина. Я понимала, что он теряет самообладание. Закончив танцевать, мы уединились на балконе. Опять подул холодный, осенний ветер. Я старалась не дрожать, но это не очень хорошо у меня получалось. Через несколько секунд, Грин-де-Вальд накинул мне на плечи своё пальто, а сам облокотился на мраморные перила. Я не знала, что именно хочет от меня Геллерт. Его поведение меня настораживало, особенно его слова. Мужчина спокойно стоял и, казалось, наслаждался видом на море. Решив наконец-то хоть как-то прервать гнетущую тишину, я спокойно спросила: Ваше небольшое путешествие увенчалось успехом? — Не совсем, — уклончиво ответил он. Я хотела ещё что-то спросить, но нас нашёл лакей, внезапно появившийся на балконе. Кротко кивнув мне, его взгляд устремился на Геллерта: Мистер Грин-де-Вальд, сенатор хочет обсудить с вами ещё один вопрос. Тёмный маг сжал в ярости кулаки, усталость в глазах сменилась злостью. К несчастью лакей ещё не закончил. Выдержав театральную паузу, он обратился ко мне: Мисс Хоггарт, мистер Розье разыскивает вас. Он хочет снова пригласить вас на танец. Я не знала о чём думал Розье, но меня это начало забавлять. Понимая, что Геллерт сейчас, может даже прикончить бедного юношу за его выходку, я взяла инициативу на себя. — Мистер Грин-де-Вальд сейчас придёт, а мистеру Розье передайте, что у меня нет настроения танцевать, — спокойно произнесла я. Лакей опешил. Он не ожидал, что на его вопрос, адресованный Грин-де-Вальду, отвечу я. С опаской юноша посмотрел на тёмного мага. Повернувшись к нам лицом, я увидела, что Геллерта тоже удивило моё вмешательство, но взяв себя в руки, волшебник тихо произнёс: Я скоро подойду. Лакей смущенно поклонился и оставил нас одних. Как только лакей вышел, Геллерт больно схватил меня за руку и развернул к себе. От неожиданности и боли, я вскрикнула. — Решила поиграть со мной? Думаешь, я позволю кому-то командовать мной и обманывать меня? Мне стало страшно, такой реакции я не ожидала. Я попыталась освободить свою руку, но Грин-де-Вальд лишь крепче сжал её. — Я не понимаю о чём вы! Я не командовала вами и тем более не пошла бы танцевать с Розье! Отпустите, мне больно! — я уже хотела вытащить свою волшебную палочку, чтобы защититься, но ледяные глаза мужчины блеснули и я замерла, точно он заморозил меня. — Я, Эмилия, не терплю, когда трогают то, что принадлежит мне… или кого-то… — прошипел мужчина, но договорить я ему не дала. Выйдя из оцепенения, свободной рукой я отвесила ему сильную пощёчину. Мужчина не ожидая такой выходки с моей стороны, слегка отшатнулся и отпустил мою руку. Мои руки дрожали, сдерживаясь, я так же тихо произнесла: Я не ваша собственность, мистер Грин-де-Вальд. И пока не поздно, развернувшись, я выбежала с балкона. Минуя сотню гостей, я бежала, бежала прочь от этих людей, прочь от Грин-де-Вальда. Выбежав на улицу я тут же трансгрессировала к себе в квартиру. Захлопнув за собою дверь, я упала на кровать, дрожа как осиновый лист.
268 Нравится 115 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (6)