Последствия индивидуальных занятий

R
Завершён
117
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 12 489 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 112 Отзывы 40 В сборник

Папочка

Настройки
      О том, что тридцатого июня у Усаги день рождения, Мамору узнал почти сразу. Едва закончились все экзамены, защита и прочее-прочее, парень свободно выдохнул, наконец, наслаждаясь покоем. Хотя вряд ли можно назвать покоем то, что происходило потом. На правах молодого человека Усаги Мамору удостоился права сидеть вместе с её подружками в «Короне». Ему казалось, что его нервная система не выдержит какофонию девичьих голосов. Он уже давно перестал вслушиваться в то, о чём эти девицы тараторят, углубившись в свои мысли. Если бы не булкоголовая девушка под боком, он наверняка бы сошёл с ума. Хотя в том, что он здесь, виновата только она. Но ради Усаги Мамору готов был терпеть абсолютно всё. И даже это.       Поэтому, когда крольчонок вдруг решил его бросить, тиха пища что-то вроде «носик припудрить», Мамору издал страдальческий вздох, готовясь к худшему. Он устало прикрыл глаза, размышляя о том, что можно было бы уйти к Мотоки, чем терпеть всё это. Но тогда бы обиделась Усаги, хоть и мало внимания уделяла ему. Но спустя небольшой промежуток времени парень понял, что сидит в абсолютной тишине, нарушаемой лишь окружающими подальше звуками. Парень открыл глаза и тут же наткнулся на четыре пары глаз, выжидающе смотрящие на него. — Что ты ей подаришь? — возбуждённо спросила Минако, кидая быстрые взгляды в сторону, куда направилась Усаги. — Ты о чём? — недоуменно спросил Мамору, пытаясь вспомнить какой-либо ближайший праздник. Не считать же сдачу экзаменов как торжество? — Ты не знаешь? — удивлённо спросила Мако. — Что не знаю? — но не успел Мамору ответить, как вернулась Усаги. — Уса, тебя там Мотоки звал, — вдруг сказала Рей, схватив подругу за запястье. — У него какой-то там сюрприз для тебя. — Сюрприз? — оживлённо переспросила девушка, оборачиваясь на барную стойку. Рей кивнула и, едва выпустила запястье подруги, та убежала. — Завтра у Усаги день рождения, — быстро произнесла Рей, чтобы потянуть время, которого и так нет, потому что обиженная Цукино уже возвращается. — Ты злюка, Рей, — буркнула Усаги, одарив Хино недовольным взглядом. Девушка присела на своё место возле Мамору, обхватив его руку. — Не расстраивайся. Хочешь чего-нибудь? — предложил парень, пытаясь подбодрить обиженную девушку. — Хочу, — тут же согласилась Усаги, вмиг просияв. Мамору улыбнулся ей в ответ, сконфуженно размышляя, что можно подарить своей Оданго.       Уже дома, сидя перед компьютером, прочёсывая интернет в поисках чего-нибудь особенного, Мамору понял всю обречённость ситуации. В какой-то момент ему хотелось сделать, найти что-нибудь небанальное. Но для этого было катастрофически мало времени и полное отсутствие фантазии. Чиба боялся представить, что было бы, не скажи ему девочки о предстоящем празднике. Вряд ли можно было заявлять Усаги, что она сама не рассказала. По мнению девушек, они, парни, обязаны самостоятельно догадываться о подобном, будто в каждом из них скрыты экстрасенсорные способности. Но Мамору совершенно не знал, что делать. В итоге он решил, что лучший подарок для себя Усаги сможет выбрать самостоятельно, ему останется лишь оплатить. Пусть это не самый лучший вариант для такой романтичной особы, как его Уса, но в этом году он может только так. Достав телефон, парень сразу же вбил в электронный календарь на тридцатое июня «День рождения Усако». При выборе повтора напоминания парень, не раздумывая, выбрал «каждый год», пока сам не запомнит, как таблицу умножения. Также он не знал о планах Усаги на завтрашний день, но они собирались на прогулку. Что было в уме оданговолосового чуда, Мамору даже не догадывался.       На следующий день Мамору, как было оговорено, стоял у дверей дома Усаги, не решаясь нажать на звонок. Где-то внутри ему кричали, что не стоит. Но, отбросив все сомнения, парень всё-таки нажал. Тут же послышались торопливые шаги, чем-то похожие на шаги Усаги. Но открыл ему дверь её младший брат, который только увидев, кто оказался напротив, злорадно улыбнулся, пропуская Чиба вперёд. — Папа, тут к дурочке пришли, — крикнул мальчик, сразу же убегая.       Мамору внутренне похолодел. Папа. О Кенджи Цукино он знал мало: только то, что он часто в командировках, но Усаги очень любит его и скучает. Если миссис Цукино приняла факт, что теперь Мамору парень её дочери очень даже на ура. То как отреагирует мистер Цукино, он не знал. Отцы более настороженно относятся к отношениям своих дочерей. Мамору уже мысленно приготовился к неодобрительным взглядам, возможно, даже к угрозам. Мотоки и другие некоторые его знакомые делились своими обстоятельствами знакомства с родителями своих девушек. Но они хотя бы имели возможность морально подготовиться, его же сбросили в карьер без подготовки.       Его размышления прервала Усаги, бегущая к нему по лестнице. Опасаясь, что девушка сейчас упадёт, Мамору быстро подошёл к ступенькам. И не зря — Усаги таки споткнулась на последней и, если бы не парень, её красивое личико встретилось бы с паркетом. — Мамо-чан! — радостно прошептала Уса, поднимая на него свои яркие глаза. Девушка уже хотела было подтянуться к его губам, и Мамору даже успел забыть о предстоящей проблеме, как она дала о себе знать. — Я вам не мешаю? — поинтересовался мужской голос, от которого Усаги испуганно пискнула, отрываясь от парня. — Усаги, кто это? — Папа! Это Мамору…мой… — она не успела ответить, на спасение поспешила миссис Цукино. — Кенджи, всё потом, потом, — запричитала женщина, кладя ладони в успокаивающем жесте на плечи мужа. Потом повернулась к Мамору и тепло ему улыбнулась. — Здравствуй, Мамору. — Здравствуйте, миссис Цукино, — он нервно улыбнулся в ответ, стараясь ненароком не смотреть на главу семейства. Когда старшая пара скрылась в гостиной, парень наконец повернулся к своей Оданго. — Здравствуй, Усако. — Привет! — она порывисто его обняла, но он знал, что этого было ей мало. Но пока в нескольких метрах находится её отец, никто не решался на поцелуи. — Прости, я не знала, что папа вернётся именно сегодня.       Девушка отстранилась от него, виновато поднимая на него глаза. Только сейчас он смог увидеть, как сегодня Уса красива. Хоть для него она всегда прекрасна, в любом виде, но именно сейчас сложно не отметить её внешний вид. Золотистые волосы, хоть и закрученные в привычные два шарика оданго, спадали волнистыми волнами по её плечам, спине. Зелёное платье, превышающее привычную длину, очень шло Усаги, а тонкие лямки позволяли более точно узреть небольшие ямочки ключиц. Она позволила ему насладиться собой буквально пару минут, но, когда это длилось дольше положенного, окликнула: — Мамо-чан, папу хватит инфаркт, если мы продолжим тут стоять, — мягко сказала Усаги, понимая весь конфуз ситуации. — Усако, он ведь не убьёт меня, — возразил Мамору, придавая своему голосу нотки уверенности. Боже, знакомство с этой девушкой раскрывает в нём всё больше и больше глупых страхов. — Я понимаю, что сейчас не совсем подходящий момент, но. Усако, с днём рождения!       Усаги вновь его заключила в свои объятия, в этот раз повиснув на шее. Тихо прошептав «спасибо!», девушка чмокнула его в губы, убегая в гостиную. Собрав всю волю в кулак, Мамору двинулся следом. Увидев его, Усаги похлопала на место возле себя. Парень аккуратно присел, как раз напротив мистера Цукино. Некоторое время они молчали, видимо, миссис Цукино проявила управу на мужа. Потому что Мамору казалось, что у мужчины тысяча вопросов, на которые он хотел незамедлительно получить все ответы. — Мамору, расскажи нам о себе, — резко спросил мистер Цукино, нарушая молчание. Сидящая рядом женщина слегка вздрогнула, но ничего не сказала, лишь одарила мужа непонимающим взглядом. — Мамору только закончил магистратуру, он теперь генетик, — с гордостью за парня ответила Усаги, улыбаясь. — Магистратуру? — переспросил Кенджи и смерил Мамору внимательным взглядом. — И сколько ему лет? — Двадцать три, — уже не так уверенно ответила Усаги, слегка опасливо посматривая на отца. Мамору же оставалось молчать, хоть он и не любил, когда кто-то отвечает за него. Мужчина он, в конце концов, или нет. Но не обидеть Усаги своим замечанием ему было важнее. Он ещё успеет ей намекнуть об этом, но позже, когда они смогут остаться где-нибудь вдвоём. — Шесть лет, — мистер Цукино озвучил результат своих подсчётов, нахмурившись пуще прежнего. — Вообще-то семь, — возразила Уса, но тут же поняла свою ошибку, поэтому постаралась перевести тему. — Ой, Мамо-чан, а когда у тебя день рождения? — В августе, — ответил Мамору, улыбнувшись ей. — Вам не кажется, что ваша разница в возрасте довольно большая? — задал очевидный вопрос глава семейства, на что миссис Цукино только недовольно вздохнула, закатив глаза. — Когда мы только познакомились с Усаги, я ей твердил тоже самое. Но со временем, ваша дочь смогла мне доказать, что это не самая весомая преграда для наших отношений, — ответил Мамору, надеясь, что мужчина не сможет придраться к его речи. — Как давно вы знакомы? — задал следующий вопрос мистер Цукино. Мамору начал чувствовать себя будто на допросе — ещё ни разу не удавалось знакомиться с родителями своих прошлых девушек. В какой-то степени жаль, ведь сейчас было бы легче. — С конца марта, когда мама наняла его в качестве репетитора, — вновь встряла в разговор Усаги. Мамору не винил её, понимая, что для такой счастливой болтушки, как она, трудно молчать в такой теме, без комментариев о счастливом для неё периоде. — Мамору, вы уже знакомили мою дочь со своими родителями? — этот неожиданный вопрос застал парня врасплох, он даже растерялся. Было очень неловко об этом говорить, между ними повисло тяжелое молчание. — У меня нет родителей, они погибли в автокатастрофе, когда мне было шесть лет, а сам я едва уцелел, — Мамору говорил более нейтральным тоном, стараясь не выдавать своего чуть дрогнувшего голоса. Усаги рядом тут же застыла, уставившись на него огромными глазами, в которых уже начинали собираться капельки слёз. Он ведь хотел ей всё рассказать, но явно не в такой ситуации, и не в её день рождения. — Ну что ты, Усако, сейчас ведь макияж расплывётся. И будешь пандочкой, а не крольчонком.       Мамору мягко улыбнулся, притягивая девушку в свои объятия, уже не обращая внимание на сидящих рядом её родителей. Он совершенно не понимал, почему она удумала плакать, ведь это было так давно, что он уже смирился, лишь изредка придаваясь к сантиментам. Мамору провёл большим пальцем по её щёчкам, не позволяя слезинкам пролиться дальше. — Почему ты мне об этом не рассказывал? — тихо спросила Уса, шмыгнув носом. Миссис Цукино в этот момент тактично подняла своего мужа, подгоняя к выходу. Тихо бурча о том, что она ведь говорила, что не стоит к ним лезть. — Хотя я понимаю, что подобным делятся только с близкими… — Усако, дело совершенно не в этом, — возразил Мамору, понимая, что девушка на грани новых обид. — Ты сейчас для меня самая близкая, просто о таких вещах среди белого дня не начнут говорить, так ведь? Для этого нужен был более подходящий момент. Твой отец довольно удачно его подобрал, на самом деле. Только явно не в твой праздник. Тебе ведь сегодня положено только улыбаться, озаряя мрачных типов, вроде меня, своими лучиками солнца. — А откуда ты узнал? Я не хотела тебе говорить, — вдруг призналась Усаги. Мамору вопросительно поднял бровь и девушка поспешила ответить. — Ты ведь ещё не нашёл работу, и я не хотела, чтобы ты тратился на меня. — Усако, ты такое глупое создание порой, — усмехнулся Мамору, мысленно поражаясь таким словам девушки. Он ожидал совсем иных слов, не думая, что Усаги может вообще думать о таком вопросе, как финансы. — Да ну тебя, — она обиженно насупилась, отворачиваясь к нему спиной. Но, почувствовав, как сильные руки обволакивают её, всё-таки улыбнулась, довольно мурча себе под нос. — Идём уже в парк! Мне не терпится увидеть свой подарок. Или когда ты мне его отдашь? — Оданго, ты неисправима, — коротко засмеялся Мамору, обнимая её сильнее. — Твой подарок в магазине — сама выберешь, что хочешь. Я не рискнул покупать что-нибудь на свой вкус. — Но с котиком ты ведь угадал, — возразила Усаги, поднимаясь на ноги. Расправив складки на платье, она направилась в прихожую. — Я просто видел, что ты пыталась ухватить именно его, — сознался Мамору, наблюдая за тем, как девушка наклоняется, чтобы застегнуть босоножки. Но, услышав его ответ, резко поднялась, с победным видом взирая на него. — Я так и знала! Хитренький, я ведь думала, что у тебя где-то там на подсознательном уровне заложен был ответ. — Ага, человек с космоса импульс в голову пустил, точно также, как и с твоим днём рождения, — ухмыльнулся Мамору. — Вы надолго? — их прервала миссис Цукино, умилённо улыбаясь. — Всё зависит от того, как долго Усаги будет выбирать подарок, потом, думаю, не помешало бы прогуляться, — отвечал Мамору до тех пор, пока девушка не дёрнула его в сторону выхода. — Буду поздно! — крикнула она, выбегая из дома. — Мы поговорим ещё с вами, молодой человек, — услышал Мамору вдогонку недовольный возглас мистера Цукино. — На самом деле, я думаю, ты понравился моему папе, — улыбнулась Усаги, хватая парня за ладонь. — А сейчас ещё и мама сядет ему на уши, причитая о твоих достоинствах. Так что в следующий раз будет всё не так страшно. — Я и не боюсь, Усако. Мне самое главное, чтобы я нравился тебе, — Мамору заправил прядку волос за ухо, наклоняясь к имениннице, чтобы запечатлеть самый ожидаемый подарок за день на её губах.
117 Нравится 112 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (10)