Интерлюдия 1
11 ноября 2017 г., 12:32
Посещения — вещь для больного приятная, но иногда утомительная. За двое суток у Гарри перебывала масса народа. И хотя количество посетителей вроде бы планировали ограничить, но люди прорывались всеми правдами и неправдами.
Поочерёдно его почтили своим присутствием преподаватели Хогвартса, за исключением, конечно, Флоренца, который прислал письмо. Минерва МакГонагалл была очень сердечна и ласково улыбалась. Поговорив с Гарри, она заявила, что пойдёт повидать Малфоя. Гарри чуть было не кинулся её целовать. Он невольно отмечал про себя, кто выразил желание увидеть Драко, а кто нет, так что в какой-то момент сказал себе: всё, хватит! Слизнорт, заметно похудевший за последний год от переживаний, нервничал и чуть ли не с благоговейным ужасом взирал на Гарри, так что тот вздохнул с облегчением, когда профессор ушёл. Драко рассказал потом, что Слизнорт удостоил и его своим посещением. Общий настрой старины Слиззи выдавал его досаду, что в своё время он не включил Драко в свою коллекцию. Тонкс пришла, как и обещала. Она удивительно похорошела, несмотря на трудный для всех год. «Видимо, счастье в личной жизни красит женщину в любой ситуации», — подумал Гарри. А то, что Тонкс счастлива, было видно невооружённым глазом — один её новый цвет волос чего стоил. Впрочем, и Ремус сиял. Он даже помолодел. Забыв о своём статусе бывшего преподавателя, он по-приятельски обнял Гарри, а на его замечание об очаровательной Нимфадоре, ответил, покраснев, как школьник:
— Знаешь, Дора убедила меня кое в чём. Что надо радоваться тому, что имеешь, а проблемы решать по мере их поступления.
«Что ж, мудро, — подумал Гарри, — приму к сведению».
Рон заходил каждый день, приносил последние новости. Передавал множество приветов от людей, которых Гарри знал и которых не знал. «За мной идёт настоящая охота, — сказал он как-то. — Приходится перемещаться по магловским улицам. Стоит появиться в Косом переулке, на меня набрасываются, как на дичь. Хорошо ещё, что сюда не разрешают ничего передавать от посторонних. Мне всякий раз пытаются что-нибудь всучить тебе в подарок: сердобольные старушки — домашние сладости, а разные ошалевшие девицы — медальоны с локонами».
Гермиона, как и обещала, принесла книгу. Гарри стал читать, лишь бы убить время, но после пары страниц книга захватила его. Он и не подозревал, что маглы тоже изучают феномен смерти. Когда ему попадались свидетельства, созвучные с его собственными переживаниями, ему приходилось делать перерыв в чтении, чтобы прийти в себя. В любом случае, сознание того, что не только с ним случались подобные вещи, принесло Гарри некоторое облегчение.
Оставалась ещё одна проблема — ночные кошмары, особенно мучил сон о ребёнке, который настойчиво просил впустить его, потому что там, где он находится, невыносимо страшно. Гарри всякий раз просыпался в холодном поту. И терпеливо отсчитывал дни до того момента, когда целители разбудят Снейпа от лечебного сна.