ID работы: 6158417

Сон.

Джен
G
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Ни один человек на свете, будь то мужчина или женщина, не видит себя в зеркале таким, каков он на самом деле. Колин Маккалоу. Поющие в терновнике

Летом день начинается рано. А еще летом совсем нетрудно рано просыпаться, чтобы любоваться рассветом. Сначала небо белеет, потом на нем разгорается алая зорька, начинают щебетать птицы в листве деревьев. Небо еще бледное, и еще не голубое, как днем. Затем из-за горизонта начинает выползать большое красное солнце. Оно очень быстро поднимается вверх. И чем выше поднимается, тем меньше становится в размерах. А небо голубеет на глазах, становится ярче, синее, прогреваясь солнечными лучами. Становится светло, как днем, но все равно все по-другому. Утренний воздух прозрачен, чист и свеж. Люди и машины еще не успели поднять пыль. И на улице свежо, нет еще полуденной жары и духоты. Если в эту пору выйти на улицу, то сначала с непривычки зябко поежишься, а потом нахлынет заряд бодрости. Тихо летним утром. Еще не поднялся ветерок, и зеленая листва не шуршит. Кругом умиротворенность. Еще Ченле любит летнее утро за то, что это как раз время отдыха. Как-то получается и выспаться всласть, и одновременно проснуться рано. Еще лежа в постели, приоткрываешь один глаз и смотришь на окно. А окно залито солнечным светом, там виднеется кусочек яркого неба и фрагменты зеленой листвы деревьев. Сразу радуешься, что погода хорошая, по-настоящему летняя. По стенам бегают солнечные зайчики. Ненароком замечаешь их и улыбаешься. Сразу становится хорошо-хорошо на душе. Солнце поднимается все выше, золотя вершины деревьев. Оно начинает припекать. Легкость свежего летнего утра начинает переходить в дневную жару. Сегодня к Ченле домой приходит подруга на ночевку. Они давно не виделись, так как та живет в другом городе и приезжает во время учебы только на зимних каникулах. Он знает вкусы своей подруги детства, поэтому приготовил фильм. А название ему "Ванильное небо". Поправив рукава своего свитера, он идет ко входу в дом, где его уже ждут.

Память пахнет сном и мечтой о будущем. На подушке россыпь из лепестков. Мне бы новых сил, и закат бушующий, И того, кто будет ко мне готов. Ну а Встречи – что ж… Ведь без дружбы стало бы Холоднее жить, тяжелей летать! Будем просто жить, радуясь и малому. Новых встреч с Душой будем вечно ждать.

Двое старых друзей лежали на одной кровати и спали. Хотя, она не просто лежала и смотрела в потолок. Ченле же крепко спал, но не видел ярких снов.

Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi»

Она сидит на краю кровати и смотрит на зеркало, посреди комнаты. На улице царит глубокая ночь, а ей вовсе не спится. Девчушка аккуратно встала и подошла к зеркалу ближе, взглянув в него. На ее лице появился немой шок: позади нее стоит ее давно усопшая мать. Слезы сами наворачиваются на ее карие глаза и она падает. Нет, она присела на пол в позе лотоса и стала разглядывать мать, пришептывая ласковые слова. Ее это пугало, но и удовлетворяло одновременно. Ченле, умлышав звуки ее шептания, стал медленно просыпаться. Мать девчушки стала медленно подходить в упор к самому зеркалу, от чего та отползла назад. Девочка нервничала. В секунду ее отражение не было видно за немыми, но буд-то из страшилок, движениями женщины. Если описать кратко, то это был весь ужас, злость, ненависть и грусть, которая хранилась во снах Ченле. Тот вмиг проснулся от всхлипов подруги и, подползая к ней, стал утешать...

"Был пасмурный, дождливый день. Мы встретились с Морсом в нашем клубе и, пообедав, как обычно направились в библиотеку. Там уже находилось несколько человек. Мистер Никольс, владелец похоронного бюро, рассказывал собравшимся. — Прошлой ночью, — говорил он, вытаращив глаза, — мне приснился жуткий сон: будто я в ракете, которая должна вот-вот совершить посадку на Луне. Зубастые чудовища, большие, как слоны, летали вокруг. Все было так реально, что я проснулся от страха. Моркс сказал задумчиво, когда мы приблизились к маленькой группе слушателей,что он знал человека, сны которого были еще более реальными. . — Даже его жену охватывал ужас, — добавил он. — И она от них просыпалась? — спросил Никольс заинтригованно. Моркс покачал головой. — Нет. Но однажды убежала от него в диком страхе. Это была женщина. лишенная предрассудков. Таких трудно напугать." Альфред Хичкок. "Мечтатель"

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.