Тайная комната Малфой-мэнора

Перевод
R
Завершён
544
переводчик
olsmar бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
4 страницы, 883 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
544 Нравится 30 Отзывы 113 В сборник

Паника в тайной комнате

Настройки
— Странно… И почему мне так трудно поверить, что вы случайно нажали ту кнопку, мисс Грейнджер? — Ну и не верьте! Просто вы сами — великий эксперт по лжи и лицемерию. И привыкли судить людей по себе. И общаться с такими же. Ох же… Да поймите, мистер Малфой, это было не специально. Правда! — Ну… в данный момент общаюсь я с вами. И это означает… что? — Я уже сказала, что сделала это нечаянно. Повторяю: я понятия не имела, что ваш дом среагирует таким образом. — Не дом, а усадьба, или, если хотите, особняк. — Извините, что? — Дышите спокойно и не глубоко. Постарайтесь не тратить оставшийся здесь кислород на свои идиотские эмоции. И зарубите себе на носу: Малфой-мэнор — это поместье, особняк, усадьба… а не дом. — Высокомерный сноб. — Брюзгливая заучка. — Брюзгливая?! Значит, я брюзжу? А вам, как я погляжу, нравится, что мы застряли в этом вашем хранилище. Как там оно называется? Ах, да… «Тайная комната». Очень высокопарно, как по мне. Ностальгируете по кошмарным секретам Хогвартса? — Ну… я действительно считаю, что немного поэтичности может окрасить нашу жизнь в более яркие краски. Да и вообще привык с удовольствием пользоваться всеми радостями бытия, пока есть возможность. В отличие от некоторых. — О-о-о… Самонадеянная задница! — И снова ошиблись, это не самонадеянность, поскольку я просто прав. — Ну не сказала бы… Потому что вы не правы. — И все же, мисс Грейнджер, мне удалось почувствовать в вашем ответе некоторую неуверенность. — Нет, вообще-то, нет никакой неуверенности. Так… а теперь скажите мне, что за защита стоит у вас на механизме блокировки? И, Мерлина ради, почему она не реагирует на магию? — Если бы вы остались одним из последних Пожирателей смерти — я о тех, кто на свободе — то разве сами бы не сочли разумным обеспечить все меры предосторожности для своего дальнейшего существования? — А вам кто-то угрожает, мистер Малфой? Но вы же всегда можете сообщить о своих подозрениях в министерство. — Чтобы меня опять замучили самыми разными проверками ваши коллеги? Ну уж, нет. Спасибо. — Зря вы так. Думаю, в Министерстве магии никто не хочет, чтобы ваши недоброжелатели могли несанкционированно попасть в Малфой-мэнор. — Вы имеете в виду, что никто не хочет, чтобы с Драко или со мной случилось что-то плохое? Ах, конечно же! Особенно теперь, когда мы с сыном успешно занялись адаптацией магловской техники к нуждам волшебников. И этим очень заинтересовался Департамент тайн нашего министерства. Мерлин! Как же трогательна такая забота о благополучии Малфоев. Но не стоит переживать. Пока я еще в состоянии и сам побеспокоиться о нашей безопасности. — И все же… лишняя степень защиты еще ни для кого не была лишней. — О боги, ваше непритворная доброта и впрямь заставляет чуточку потеплеть мое холодное, черное и черствое сердце. — Ха! Экий тонкий сарказм. Да вы просто по-настоящему талантливы, Малфой. — У меня есть еще кое-что, чем смогу удивить. — Да? И что же вы предложите? Ваша бедная и угнетенная компаньонка по несчастью хотела бы знать. — Хм, кто это тут угнетенная? Если речь о вас, то вы скорее принадлежите к угнетательницам. Не стройте из себя овечку. Ладно, удивляю. Смотрите. — О, боже… не верю своим глазам, у вас, что, еще и сейф здесь имеется? — Имеется, имеется. Только отвернитесь в сторону, не хочу, чтобы вы увидели комбинацию шифра. — Ха… «Нужна» мне ваша комбинация! — Конечно нужна. Любой здравомыслящий человек не откажется узнать чужие секреты, особенно, если это секреты одного из хранилищ Малфой-мэнора. — Ясно, тогда будем считать, что я напрочь лишена здравомыслия. — Рад, что вы осознали свои проблемы. Я слышал, это первый шаг к выздоровлению. Поздравляю! — Эм-м… Скажите, а прятать в неприступном хранилище алкоголь — это, случайно, не признак паранойи? Да еще и предлагать его сотруднику министерства… — Ну, знаете, этот напиток того заслуживает! И что поделать… иногда умному человеку приходится пить… и с дураками. А-а-а… ну вот же он, наконец. — Что-о?! Так значит, вы утверждаете, что я дура? — Угомонитесь! Речь не о присутствующих. Что касается вас, то конкретно вам больше подходит нечто, вроде «занудная надоеда». По крайней мере, в данный момент. — Ой, господи… он же… великолепен! — Эффектно упаковали, правда? И цвет просто изумительный. — У меня… нет слов… Никогда не пробовала ничего подобного. — И сомневаюсь, что когда-нибудь попробуете. Если конечно… не станете вдруг частой гостьей в Малфой-мэноре. Как знать… может быть, это ваша единственная возможность прикоснуться к совершенству. — Ох, Мерлин… Скажите, ну откуда у вас эта… непробиваемая самоуверенность, а, Малфой? — Разве я не самый завидный холостяк волшебного мира? Держите! — Мне нельзя пить. Я на дежурстве. — Да бросьте, мисс Грейнджер. Еще неизвестно, когда мы сможем отсюда выйти. Пейте же! — Ладно, давайте. — Учтите, его нужно не просто пить. Его нужно смаковать. — Уговорили, буду смаковать. Спустя час — О, боги, Люциус… это прекрасно! Еще, пожалуйста! — Ах ты, ненасытная маленькая ведьма… — Сам виноват. М-м-м… да, вот так… о да, еще. Еще же! — Сколько угодно, девочка… Сколько тебе угодно. Вот уже больше часа пытающиеся разблокировать охранную систему Драко Малфой и Гарри Поттер обернулись друг к другу с выражением ужаса на лицах. Динамики, транслирующие звуки из закрытого хранилища, передавали нечто, совсем уж необъяснимое с точки зрения логики и здравого смысла. — Как ты думаешь, неужели они… — наконец отважился Гарри. Драко покачал головой. — Не знаю… Поначалу они раскупорили дорогущий коньяк «Людовик XIII» Реми Мартен, который отец хранил там, но сейчас… Черт, я даже подумать боюсь, что они делают сейчас… — Да уж, — пробормотал Гарри. — Звучит очень похоже на… «О, да… Здесь, да… И не останавливайся!» — прервал его томный вскрик Гермионы, раздавшийся из маленькой колонки. На что Драко быстро щелкнул выключателем, и звук исчез. Были вещи, знать которые он просто не хотел. То есть… Категорически не хотел!
544 Нравится 30 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (30)